lyra4m.com
Come As You Are / Nirvana 和訳 解説 Kurt, We're OK! 大丈夫だよ | Mind You
Happy Birthday to Kurt! You always make me happy with your smile & sometimes feel crying by your lyribjs. May your every wish be fulfilled in heaven! Happy birthday darling. お誕生日おめでとう、カート! 貴方の笑顔を見てると幸せな気持ちになるわ。 でも、たまに泣きたくなるの、貴方の歌詞を聞くと。 今日は Kurt Cobain カート・コバーンのお誕生日。 だから、彼のバンド Nirvana ニルヴァーナの曲の中から、今Lyraの頭の中に朝から鳴っている曲を和訳しようと思うの。 多分「今日は、これにしてよLyra」とKurtがリクエストしているのだろうから。 スポンサーリンク[ad#go1] 今日、Lyraが和訳&解説する、お誕生日のこの髪の赤いNice Guy は(地毛は金髪よん)、アメリカ合衆国 出身のミュージシャン、シンガーソングライター、ギタリストの Kurt Donald Cobain カート・ドナルド・コバーン(1967年2月20日 - 1994年4月5日)。 Nirvana1990年代に世界中を席巻したカルチャーである、Grunge グランジムーブメントの代表的なバンド、 Nirvana ニルヴァーナのボーカリスト兼ギタリストとして知られていおり、世界中のミュージシャンに影響を与えた男。 そして、今も尚フォロワーが増え続けているカリスマでもある、、、カリスマって言いかたKurt 嫌がりそう。(≧∇≦) 今日Lyraが和訳する曲はNirvanaの代表作品であり、世界中でビッグヒットした彼らの2nd スタジオアルバム『Nevermind』から【Come As You Are】。 イントロがLyraが大好きなバンドに似ているからKurtは悩んだらしいけれど、、、このイントロのギターが美しいから、曲全体を印象深い世界観で包んでいるのだと思う。 詳しい解説は、LyraのHipな和訳の後に又お話ししましょう! (click to amazon ↓ ↓ ) 2nd Studio Album "Nevermind" [CD] クリックしてアマゾンへ ↓ ↓