darabuc.wordpress.com
‘Tarda de tardor, cap al tard’ (‘Tarde de tardío, que tardea’), de Mar Pavón
. Tarda de tardor (cap al tard) Va caure de l’arbre l’última fulla, no pas pel vent; del vent, ni parlar-ne, que fou la caiguda per avorriment! * Tarde de tardío (que tardea) Del árbol …