Avatar

what if when he sees me i like him and he knows it

@thescaryjoke

{welcome 🤞! my name is bug} {she/her} {good omens - ofmd - wwdits (2014) - wwdits (TV) - musical theatre} {my art tag: #crying masterpiece}
Avatar

my little cousin confidently declared that mother nature had a counterpart named daddy electric and i feel like this concept needs to be explored

Avatar
chassdraws

Daddy Electric and Mother Nature sounds like a cute 70s act

Avatar
Avatar
vamprisms

people who upload movies online for free shouldn't face legal action they should get their peanus sucked everyday.....??

Avatar
Avatar
angelicguy

owww. owwwuh. fuck. wait. *pulls out* theres a damn rock in your pussy man.

the tags on this post are absolutely rancid. good work everyone

Avatar
Avatar
izzyliker

inspired by a post on my dash but i think one of the issues w the “pronounce peoples names right! there is no excuse not to!“ convos is that if you actually pronounce my deadname (or the names of any of my brothers, or any of my family for that matter) right you have to completely snap out of english for the word. like english just doesn’t have the same cadence or like consonant and especially not vowel sounds as finnish and you literally do have to say it “wrong” or you will disrupt the flow of the rest of the sentence. that’s why we also have an english pronunciation for words that are from different languages (eg. sauna); they get molded to fit the actual language it’s used in. and i’m sure there’s other people who feel the same way, and others feel differently, and in any case just mimic the way the person introducing themself says it. anyway

like: my brothers name is arttu, which is one of the finnish versions of arthur. you can get really close to the english way of saying it by thinking R2 like R2D2 the star wars dude. but that is not the correct way - in finnish the stress is on the double T (which english doesn’t really have. like the way double letters work in finnish is really distinctly different from how they work in english) and finnish R’s are strong/sharp/rolled. you have stress on the first Ar turning into a distinct double T turning into a short u, which isn’t the english u, the finnish pure U doesn’t exist in english. the closest you get is like a ghostly OoOooOoH but even that has too much Y sound in it. like it’s just not a word you would ever say right in the middle of an english sentence as an english speaker. and frankly i also don’t pronounce finnish names or finnish words right when i’m speaking in english

This is exactly how I feel. There are quite a few Yiddish or Hebrew words in English and I'm just like... Fine with people pronouncing them in an anglicized manner cause that's how language works. The same with my name. I describe it as being pronounced like Kyle with a hard G - and that's not wrong, per se, for English, but in Hebrew the vowels are sharper, the L is a harder sound, so obviously if you're going to say my name in Hebrew or in English, it's going to sound a little different. Languages don't always interact with each other 1:1. I'm not going to ask everyone to pronounce Cherub with a ח/χ sound instead of a ch, because that sounds doesn't exist in English. And honestly, at the end of the day, that's fine. That's how cultural exchanges work. It's not the same as willfully misunderstanding how to pronounce someone's name, but it's also understandable if they literally do not have the ability to Do That With Their Mouth.

I once asked a friend of mine if she ever wished people would use her Chinese name, and she said not really, because non-speakers really can't hear the tones in Mandarin without a lot of ear-training and practice, and it would be a fruitless endeavour to try and teach every person she met to hear and repeat them upon meeting her.

And I personally know from experience that not everybody can easily make certain sounds their own language doesn't use. When I've explained to other people that I have a Hebrew name and a Bengali name, the latter is usually fairly easy for them to get, but the hard CH in my Hebrew name usually ends up with them pronouncing it Ra-Hell, which is... wrong. But it's not malicious or anything; they're just not used to using the muscles and making the sound that's required.

Obviously, if you're close with somebody and they really want you to learn how to say their name in certain way, you should do your best to accomodate, but some people may never get it 100% right for all the effort in the world, because they can't hear accents or tones, or they can't make their muscles work a certain way that's not standard, and I think it's important not to shame anybody for that. And I think it's also totally fair if some people prefer to have an English version of their name that doesn't require them to break out into a language lession with every random person they meet. Not everyone cares enough or has the patience and that's fine, too.

Avatar
anyroads

I think the constant dichotomy of Tumblr posts that say, “you MUST do this thing or you’re a terrible person” and ones that say, “just try you’re best, your effort has value, you’re not a terrible person” is fascinating.