I’m craving cuddles so badly right now. I just want to wrap my arms around someone, pull them closer to me and feel the body heat radiating from them. I want press my face into their neck and nuzzle my nose against their pulse. I want to feel the rise and fall of their chest as I listen to their breathing. Is that really too much to ask?
I want to take you out on cute dates, and hold your hand while looking at all the small features of your face. Memorizing every detail about you. I want to make you feel like you’re worth all the good thats happened to you, and will happen to you. I want to make you feel like you’re the best thing to have existed in this world, and that you aren’t and never will be alone. I want to make you feel free and stronger than you were before. I want to cuddle, wake up in the morning and be able to see you so peacful, without any worries. I want to cook you meals and make you laugh. Be sarcastic with our jokes no one else quite understands. I want to go on adventures to places weve never been, or to places we have been to to discover something new. I want your smile, your laugh, your everything. I want you, and every flaw you see, and in every perfection you are to me.
Love her❤
Gently kiss her on the forehead while she falls asleep in your arms. Hold her hand and rub your finger against hers. Run your fingers through her hair with your other hand to calm her. Pull her closer to you to keep her nice and warm. Then break the silence to tell her you love her.
How to speak like a real Uruguayan
*Disclaimer* I am not Uruguayan and I don’t pretend to know everything about the language. I just want to share my love for the “castellano rioplatense” and some things I learned about it as I’ve now been living in Uruguay for 4 months :)
Ch
In Uruguay, “Y” and “LL” is pronounced “ch/sh”. Like for example, “playa” -> placha, “tortilla” -> torticha, “calle” -> cache, “yo” -> cho. It’s a bit difficult to understand at first, but after a few weeks I got used to it and I even started to speak like that!
Ta
Uruguayans often end their sentences with “ta”, it basically means “that’s it”, like the French “voilà” or can also mean “OK”
Che
They use “che” a lot to call someone, to get their attention
Vos / ustedes
In Uruguay, like in most South American countries, people don’t use “tu” and “vosotros”. Instead of “tu”, they use “vos”, and instead of “vosotros”, they use “ustedes”
Conjugations
As they use vos and ustedes, the conjugations are a bit different too, it’s called being “voseantes”. For example, you may have learnt in Spanish class that “you can” is said “tu puedes”. But in Uruguay, they would say “vos podés”. It’s the same for you say: “tu dices” becomes “vos decís”. And it goes like this for every verb with a diphthong. Also “tu eres” would be “vos sos”.
Re
Re is a prefix Uruguayans use to put an emphasis on the world and to show that something is great, for example I heard a lot of times “relindo”, “recool”, “rebien”, “reloco”…
Holi
Uruguayans often greet people with a friendly “Holiiii”. It’s a casual way to say hello, like when English speakers say “hey” instead of hello.
Pa’, Vamo’…
Uruguayans also tend to “eat” the end of the words, for instance instead of saying “para”, they would say “pa’” and they sometimes don’t say the s at the end of the words, like “vamo’” instead of “vamos”
Vamo’ arriba
At first I thought they only said it for football (vamos arriba la Celeste) but in reality they say it all the time, for example when a teacher wants to motivate us he would say “vamo’ arriba”, it’s a bit like “let’s keep going”
Todo bien
“Everything’s alright”, “it’s cool”, it’s a little idiom they say all the time
Tranqui
Short for “tranquilo”, which means cool/chill. “Como estas?” “Tranqui y tu?”
Me mataste / Me muero
Literally, “me mataste” means “you killed me” and “me muero” means “I’m dying”. As I’m French it seems normal to me because I often say stuff like “tu m’a tué”, “mort de rire” etc but for people from other countries: don’t worry your friend is not dying it’s just a way to exagerate in conversations.
Esta divino el dia
It’s one of the Uruguayan idiom I love the most, it basically mean “it’s a lovely day”, they say it all the time and it’s super cute :)
Some vocabulary:
Championes- Zapatos deportivos (sneakers) La Celeste - The national football team La Garra charrua - Their way of playing football Mantequa - Mantequilla (butter) Frutilla - Fresa (strawberry) Guri - Chico (Kid) Pila - Mucho (a lot) Bondi - Autobús (bus) Un bolazo - Una mentira (a lie/an exageration) Como andas? - Como estas? (How are you?)


