zapatero

​como diría el sabio y filosofo Don monchito

“Ningún trabajo es malo, lo malo es tener que trabajar”

y quien crea que Don Ramón nunca trabajó está totalmente equivocado.

Carpintero.
Maestro de Música.
Barbero.
Peluquero.
Zapatero.
Boxeador.
Entrenador de fútbol.
Pintor.
Cargador de leña.
Albañil.
Empresario de shows.
Presentador.
Coordinador de coro.
Vendedor de globos.
Fotógrafo.
Maestro.
Torero.
Abogado.
Vendedor de churros.
Jardinero.
Mecánico de coches
Lechero.
Jugador de bolos.
Casamentero.
Yesero.
Vendedor ambulante.
Cantante.
Electrónico.
Feliz día del trabajador!

10 Fun Spanish Phrases

1. ¡A lo hecho, pecho!

English translation: In the face of deeds done, present a full chest.

Meaning: What’s done is done, and you’re going to face the consequences whether you like it or not.

2. En boca cerrada no entran moscas.

English translation: Flies don’t enter a closed mouth. (True that.)

Meaning: Sometimes it’s best to keep your mouth shut.

3. A mal tiempo, buena cara

English translation: In bad times, put on a good face.

Meaning: To face obstacles with your head held high.

4. Dime con quién andas, y te diré quién eres.

English translation: Tell me who you hang out with and I’ll tell you who you are.

Meaning: Your friends say a lot about who you are.

5. Más vale ser cabeza de ratón que cola de león.

English translation: Better to be a mouse’s head than a lion’s tail.

Meaning: It’s better to be the king/queen of a more modest crew than to hang by a thread with the big dogs.

6. Moro viejo nunca será un buen cristiano.

English translation: The old Moor will never be a good Christian.

Meaning: You can’t change someone.

7. A falta de pan, buenas son tortas.

English translation: If there’s no bread, cakes will do.

Meaning: Make do with what you have. Beggars can’t be choosers.

8. Zapatero a tus zapatos.

English translation: Shoemaker, to your shoes.

Meaning: Stick to talking about things you know.

9. Gato con guantes no caza ratones.

English translation: A cat with gloves can’t catch mice.

Meaning: Be prepared to get your hands dirty to do the job right.

10. Ojo que no ve, corazón que no siente.

English translation: Eye that doesn’t see, heart that doesn’t feel.

Meaning: What you don’t know can’t hurt you.

¿Por qué invertir en buenos zapatos?

La respuesta a esta pregunta debería ser bastante sencilla, si vas a estar la mayor parte del día sobre ellos, deberían ser lo suficientemente cómodos para que los aguantes.

No por esa razón debes comprar de los zapatos que tienen suela de goma y usarlos con traje, ya hablaremos en otra ocasión sobre que tipo de zapatos debes utilizar con que, pero por lo pronto si utilizas este tipo de zapatos y con traje:

Deberías considerar otras opciones. Antes de tocar temas de estilo del zapato, que no deberías usar zapatos con punta cuadrada ni con la punta alargada, hay que hablar primero de por qué un zapato así no te conviene. 

Probablemente son muy baratos en cuanto a costo pero seamos honestos al año o ni siquiera llegado el año el zapato ya se ve que perdió el color, la piel se quebró demás por que no es de buena calidad y la suela ya se está despegando. Tiempo de comprar otros. ¿Qué preferirías, pagar $1,000 pesos cada año por unos zapatos que al año ya van a estar para tirarse a la basura o unos de $9,000 que pueden durarte 30 años con el cuidado mínimo?

Si existen zapatos así y no, no son Ferragamo ni Gucci ni Louis Vuitton, son zapatos que aquí en México casi no se conocen pero eso e logra gracias a varios factores:

a) Piel de primer grado: la tocaremos en otro tema pero solo cierta parte del animal se utiliza para obtener esa piel resistente

b) Costuras: la mayoría de esos zapatos van a tener la piel cocida a la demás parte del zapato, no pegada como en las suelas de goma.

c) Suelas de cuero: a pesar de que mucha gente cree que se desgastan rápido, no es así cuando son de buena calidad y al ser de cuero estas cuando ya están muy gastadas pueden reemplazarse por unas nuevas y tus zapatos siguen para durar.

d) Acabado: la mayoría de estos zapatos vienen con acabados muy especiales los que los hace verse mejores con el tiempo. Algunos son hasta pintados a mano lo cual los vuelve únicos. Como este par de double monks de Espuma Qantica.

e) Mantenimiento: así como el zapatero puede salvar tus zapatos unas buenas hormas también lo harán. Siempre que termines de usarlos colócale sus hormas, una limpiada con su cepillo y déjalos descansar por lo menos 24 horas. La piel se quebrará menos y se mantendrá nutrida. En otro post hablaremos del cuidado de los zapatos.

i was recently going through some roleplays in the tags and after looking at some characters i realized that the same last names were being used for hipsanic characters. so, here are some common latina + latino surnames and common hispanic surname etiquettejust send me an ask if you have any questions and dont be fucking rude and repost this or something because this took me a while. okay? okay. lets get started.

Keep reading

¿Cómo se puede enterrar algo que nunca hemos tenido?

La nación es legisladora, el Estado es ejecutor. El Estado es la sede del gobierno, de los funcionarios, de la ejecución y también en Europa de los jueces. Ejecutivo y judicial es muy difícil separarlos. Por eso decía Montesquieu que el poder judicial es casi nulo, es muy difícil separar el poder judicial del ejecutivo porque ambos están dentro del Estado. 

El poder ejecutivo aunque transitoriamente proceda de la sociedad civil a través de un partido, se incrusta en el Estado, durante el tiempo que está en el Estado ese ejecutivo tiende a corromperse en beneficio propio. ¿Cómo se puede corromper el ejecutivo a esa velocidad? Simplemente teniendo el poder de legislar. 

Unos señores llamados Rajoy, Felipe González, Aznar, Zapatero y Suárez se atribuyen ellos solos mediante leyes electorales franquistas, el poder de hacer las listas de partido. Sentados cada uno en su despacho tienen el poder de hacer las listas de diputados. Las hace el jefe de un partido estatal financiado por todos los españoles. Un órgano del Estado se arroga el poder de designar listas de quienes tienen que ir al parlamento. ¿para hacer leyes? de ninguna manera, para que voten al que los pone en la lista como presidente del gobierno. Yo hago la lista con la condición que vais a formar parte del poder legislativo que designo desde el Estado.

Aquí no hay separación de podres ninguna, la separación de funciones es la que había con Franco, la que hay hoy. Como las funciones son distintas están desempeñadas por personas distintas. Pero si uno depende del otro ¿cómo se puede hablar de separación de poderes? Es ridículo que alguien hable de separación de poderes en España y no se le caiga la cara de vergüenza. 

Separación de poderes no es separación de funciones

Lo que me pasa es que no consigo andar por el mundo tirando cosas y cambiándolas por el modelo siguiente sólo porque a alguien se le ocurre agregarle una función o achicarlo un poco. No hace tanto, con mi mujer, lavábamos los pañales de los críos, los colgábamos en la cuerda junto a otra ropita, los planchábamos, los doblábamos y los preparábamos para que los volvieran a ensuciar. Y ellos, nuestros nenes, apenas crecieron y tuvieron sus propios hijos se encargaron de tirar todo por la borda, incluyendo los pañales. ¡Se entregaron inescrupulosamente a los desechables!

Si, ya lo sé. A nuestra generación siempre le costó botar. ¡Ni los desechos nos resultaron muy desechables! Y así anduvimos por las calles guardando los mocos en el pañuelo de tela del bolsillo. Yo no digo que eso era mejor. Lo que digo es que en algún momento me distraje, me caí del mundo y ahora no sé por dónde se entra. Lo más probable es que lo de ahora esté bien, eso no lo discuto. Lo que pasa es que no consigo cambiar el equipo de música una vez por año, el celular cada tres meses o el monitor de la computadora todas las navidades.

Es que vengo de un tiempo en el que las cosas se compraban para toda la vida. Es más ¡Se compraban para la vida de los que venían después! La gente heredaba relojes de pared, juegos de copas, vajillas y hasta palanganas.

El otro día leí que se produjo más basura en los últimos 40 años que en toda la historia de la humanidad. Tiramos absolutamente todo. Ya no hay zapatero que remiende un zapatero, ni colchonero que sacuda un colchón y lo deje como nuevo, ni afiladores por la calle para los cuchillos. De “por ahí” vengo yo, de cuando todo eso existía y nada se tiraba. Y no es que haya sido mejor, es que no es fácil para un pobre tipo al que lo educaron con el “guarde y guarde que alguna vez puede servir para algo”, pasarse al “compre y bote que ya se viene el modelo nuevo”. Hay que cambiar el auto cada tres años porque si no, eres un arruinado. Aunque el coche esté en buen estado. ¡Y hay que vivir endeudado eternamente para pagar el nuevo! Pero por Dios.

Mi cabeza no resiste tanto. Ahora mis parientes y los hijos de mis amigos no sólo cambian de celular una vez por semana, sino que, además, cambian el número, la dirección electrónica y hasta la dirección real. Y a mí me prepararon para vivir con el mismo número, la misma mujer, la misma casa y el mismo nombre. Me educaron para guardar todo. Lo que servía y lo que no. Porque algún día las cosas podían volver a servir.

Si, ya lo sé, tuvimos un gran problema: nunca nos explicaron qué cosas nos podían servir y qué cosas no. Y en el afán de guardar (porque éramos de hacer caso a las tradiciones) guardamos hasta el ombligo de nuestro primer hijo, el diente del segundo, las carpetas del jardín de infantes, el primer cabello que le cortaron en la peluquería… ¿Cómo quieren que entienda a esa gente que se desprende de su celular a los pocos meses de comprarlo? ¿Será que cuando las cosas se consiguen fácilmente, no se valoran y se vuelven desechables con la misma facilidad con la que se consiguieron?

En casa teníamos un mueble con cuatro cajones. El primer cajón era para los manteles y los trapos de cocina, el segundo para los cubiertos y el tercero y el cuarto para todo lo que no fuera mantel ni cubierto. Y guardábamos…  ¡¡Guardábamos hasta las tapas de los refrescos!! Los corchos de las botellas, las llavecitas que traían las latas de sardinas.  ¡Y las pilas! Las pilas pasaban del congelador al techo de la casa. Porque no sabíamos bien si había que darles calor o frío para que vivieran un poco más. No nos resignábamos a que se terminara su vida útil en un par de usos.

Las cosas no eran desechables. Eran guardables. ¡Los diarios! Servían para todo: para hacer plantillas para las botas de goma, para poner en el piso los días de lluvia, para limpiar vidrios, para envolver. ¡Las veces que nos enterábamos de algún resultado leyendo el diario pegado al trozo de carne o desenvolviendo los huevos que meticulosamente había envuelto en un periódico el tendero del barrio! Y guardábamos el papel plateado de los chocolates y de los cigarros para hacer adornos de navidad y las páginas de los calendarios para hacer cuadros y los goteros de las medicinas por si algún medicamento no traía el cuentagotas y los fósforos usados porque podíamos reutilizarlos estando encendida otra vela, y las cajas de zapatos que se convirtieron en los primeros álbumes de fotos y los mazos de naipes se reutilizaban aunque faltara alguna, con la inscripción a mano en una sota de espada que decía “éste es un 4 de bastos”.

Los cajones guardaban pedazos izquierdos de pinzas de ropa y el ganchito de metal. Con el tiempo, aparecía algún pedazo derecho que esperaba a su otra mitad para convertirse otra vez en una pinza completa. Nos costaba mucho declarar la muerte de nuestros objetos. Y hoy, sin embargo, deciden “matarlos” apenas aparentan dejar de servir.

Y cuando nos vendieron helados en copitas cuya tapa se convertía en base las pusimos a vivir en el estante de los vasos y de las copas. Las latas de duraznos se volvieron macetas, portalápices y hasta teléfonos. Las primeras botellas de plástico se transformaron en adornos de dudosa belleza y los corchos esperaban pacientemente en un cajón hasta encontrarse con una botella.

Y me muerdo para no hacer un paralelo entre los valores que se desechan y los que preservábamos. Me muero por decir que hoy no sólo los electrodomésticos son desechables; que también el matrimonio y hasta la amistad son descartables. Pero no cometeré la imprudencia de comparar objetos con personas.

Me muerdo para no hablar de la identidad que se va perdiendo, de la memoria colectiva que se va tirando, del pasado efímero. De la moral que se desecha si de ganar dinero se trata. No lo voy a hacer. No voy a mezclar los temas, no voy a decir que a lo perenne lo han vuelto caduco y a lo caduco lo hicieron perenne.

No voy a decir que a los ancianos se les declara la muerte en cuanto confunden el nombre de dos de sus nietos, que los cónyuges se cambian por modelos más nuevos en cuanto a uno de ellos se le cae la barriga, o le sale alguna arruga.  Esto sólo es una crónica que habla de pañales y de celulares. De lo contrario, si mezcláramos las cosas, tendría que plantearme seriamente entregar a mi señora como parte de pago de otra con menos kilómetros y alguna función nueva. Pero yo soy lento para transitar este mundo de la reposición y corro el riesgo de que ella me gane de mano y sea yo el entregado.

—  Eduardo Galeano (”Me caí del mundo y no sé por dónde se entra”)
youtube

Calle 13 - Multi Viral w/ Tom Morello & Julian Assange

The film was produced by Calle 13 and filmed by Zapatero Filmes in the Palestinian cities of Bethlehem and Beit Sahour, Place of the Night Watch, a Palestinian village at the East of Bethlehem.

anonymous asked:

What do you think of the D&G 'scandal' in these days?

*Heavy sigh.* Quite an unfortunate statement Dolce and Gabbana made, right?

Despite the trizillion-notes post that I’ve seen going around, I wonder how many will read this answer, but heeey, alright, let’s do this.

Let me sum up for those who haven’t heard of it. Some days ago Dolce said, in an interview for the Italian magazine Panorama, that he’s not ‘sure’ about those that the calls ‘the children of chemistry’. “We didn’t invent family - the Sacred family made it an icon […] There is a father and there is a mother […] synthetic children. Surrogate pregnancies, semen chosen from a catalogue. Then go explain your kids that who is their mother. Would you choose to be a daughter of chemistry? Procreating must be an act of love […]” 

When they were asked if they wanted children, Gabbana said that he would like to have one, whilst Dolce replied that he’s gay, so he “can’t have a baby.” “You can’t have everything from life […] Life has its own path, and there are things that must not be altered…”

In response, Elton John launched, then supported by other celebrities, the campaign #BoycottDolcenandGabbana. He said: “How dare you refer to my beautiful children as “synthetic”. And shame on you for wagging your judgemental little fingers at IVF - a miracle that has allowed legions of loving people, both straight and gay, to fulfil their dream of having children. Your archaic thinking is out of step with the times, just like your fashions. I shall never wear Dolce and Gabbana ever again.”

What can I say? Of course I disagree wholeheartedly. People have the right, people are right, to be outraged and I can’t believe that some are actually defending what they said, because there is no such thing as a ‘synthetic child’, and to say that children born via IVF are not children of love is just close-minded and downright terrible. To want a baby is an act of love. (And let’s not forget that there are straight couple who couldn’t have kids without IVF.)

But am I surprised by what they said? I am not. I am from Sicily, exactly like them, and I hear in their words the echo of what I’ve heard, too, multiple times during my life. There’s the Catholic upbringing, there’s some internalized homophobia. 

But even some of the leading political parties of this country have made ‘traditional family’ the center of their politics, so it does not come like a shock that two fashion designers that have based their marketing campaigns on the typical “Sicilian family” have made such statements. 

Are people shocked? Disgusted, maybe, and outraged, yes, but surprised? Take a look at Wikipedia’s pages on LGBT rights in Italy, and tell me that it’s surprising. it’s not. Their voice is the voice of the people who have governed Italy, who are currently in power, and that can’t even pass a pro-LGBT rights bill in Parliament without amending it in fear that it might affect their right to say homophobic things in public. 

These are actual quotes:

“My thought is that the family should be made up of one man and one woman, and I consider it necessary that children should grow up with a mother and a father.” — Mario Monti, Prime Minister in 2013.

“I’m always working flat out and sometimes I look at beautiful women … It’s better to be passionate about beautiful women than to be gay,” — Silvio Berlusconi, former Prime Minister prosecuted for engaging in sex with an underage prostitute and for abuse of authority, now cleared of all the charges (hello, good, old Italian justice system).

“We will go on in defense of the family, we don’t want to witness, with the advent of the left to power, the inflation of gay marriage and the opening of our borders to foreign migrants. All that is part of the Christian tradition will be at the top of our program.” — Silvio Berlusconi. 

“Those who insufficiently value human life, and in consequence, support among other things the liberalization of abortion perhaps do not realize that in this way they are proposing the pursuit of a false peace.” — Pope Benedict XVI, who also called homosexuality a threat to peace and freedom in the same speech. Catholics make up the 87% of the population.

All the people who use the concept of family and then distort it. Family and marriage are not to be used for people of the same sex. There is no doubt that I am opposed to marriage between gay people. I have discussed these issues with Zapatero and other European leaders. We must make good use of the terms and understand the essence of the problem. — Romano Prodi, former Prime Minister, in 2005.

Homosexuals can forget the desire for paternity or maternity. (…) It is better that a child is left in Afric with their trive, rather than grow with two men or two women, with gay parents. — Rosy Bindi, politician, in 2007.

“When it comes to establishing legal safeguards for cohabiting couples, heterosexual or homosexual, I think it is a fact of civilization. But gay marriage is an idea deeply uncivilized, not the frontier of progress.” — Pier Ferdinando Casini, politician, 2012.

Is that enough? i could go on and on and on. I’m not exaggerating when I say that Italy is characterised by a type of homophobia that is, first and foremost, institutional and rooted in religion. Even now that the current PM has promised civil partnerships in Italy, that’s most likely what we’re going to get: civil partnerships. Because marriage is - not my words! - “made by a man and a woman.”

Boycott Dolce and Gabbana! Boycott those nasty homophobes! Let me ask an open question: how many of those people who are shouting ‘outrage!’ know the cultural background behind those statements? How many know how deeply rooted homophobia is, how difficult it is for the LGBT community to be guaranteed basic rights? How many know that there is no sort of recognition of gay unions in Italy? How many know that our politicians preferred to amend a bill so that it wouldn’t affect their right to be homophobic in virtue of the “freedom of expression”, instead of have it approved and made it a law?

Are people right to be outraged? Yes. I am outraged, and sad, and disgusted. Surprised, though? No. 

But look at the greater picture. Stop looking at it as the homophobic statements of two fashion designers and start looking at it for what it is—as the ultimate expression of what it’s been, and still is, for the most part, the the mainstream current of thought of a whole country.

Are things changing? Maybe. There’s certainly more acceptance of the LGBT community now than there was in the past years, of course there is, especially among young people. But things are only starting to change.