yen le

The rhetoric that demonizes anti-Latino and anti-Asian immigrants is disturbing not only for what it says, but more so for what it does not say. By portraying immigration to the United States as a matter of desperate individuals seeking opportunities, it completely disregards the aggressive roles that the U.S. government and U.S. corporations have played— through colonialism, imperialist wars and occupations, capital investment and material extraction in Third World countries and through active recruitment of racialized and gendered immigrant labor— in generating out-migration from key sending countries. As Joe Feagin reminds us, “recent immigrants have mostly come from countries that have been substantially influenced by imperialistic efforts by U.S. corporations and by the U.S. government around the globe.” This portrayal of immigration stigmatizes the immigrants as desperate, undeserving, and even threatening, and delinks contemporary immigration from past U.S. corporate, military, or governmental actions abroad.

As I watched this spectacle of border making, I was reminded of my own bordercrossing experience. In 1975, when tens of thousands of Vietnamese refugees, including my own family, arrived in the United States, the majority of Americans did not welcome us. A Harris poll taken in May 1975 indicated that more than 50 percent of the American public felt that Southeast Asian refugees should be excluded; only 26 percent favored their entry. Many seemed to share Congressman Burt Talcott’s conclusion that, “Damn it, we have too many Orientals.” Five years later, public opinion toward the refugees had not changed. A 1980 poll of American attitudes in nine cities revealed that nearly half of those surveyed believed that the Southeast Asian refugees should have settled in other Asian countries. This poll also found that more than 77 percent of the respondents would disapprove of the marriage of a Southeast Asian refugee into their family and 65 percent would not be willing to have a refugee as a guest in their home. Anti-Southeast Asian sentiment also took violent turns. Refugees from Vietnam, Laos, and Cambodia in many parts of the United States have been attacked and even killed; and their properties have been vandalized, firebombed, or burned. The antirefugee rhetoric was similar to that directed against Latino immigrants: Southeast Asians were morally, culturally, and economically deficient— an invading multitude, unwanted and undeserving.

- Yen Le Espiritu, “Homes, Borders, and Possibilities,” in Asian American Studies Now (2010) 



Another colored illustration from Takahiro Arai’s twitter! The accompanying caption roughly translates as,”He’s a bit strict, but…”

Meanwhile, the text in the comic (referencing the Tokyo version of the Les Mis Musical going on the road) reads:

Enjolras: Citizens, on June 10, we’ll gather at the Chunichi Theater in Nagoya!

Marius: The price of the shinkansen [bullet train] though…

marieechristine  asked:

hi, do you know any scholarly work that discusses hyper sexualization of the filipina and reclaiming those narratives?


- “Bodies, Letters, Catalogs: Filipinas in Transnational Space” by Rolando B. Tolentino

“The Filipina’s Breast: Savagery, Docility, and the Erotics of the American Empire” by Nerissa Balce

“Performing the Filipina ‘Mail Order Bride:’ Queer Neoliberalism, Affective Labor, and Homonationalism” by Gina Velasco

“‘We Don’t Sleep Around Like White Girls Do:’ Family, Culture, and Gender in Filipina American Lives” by Yen Le Espiritu


- Body Politics: Essays on Cultural Representations of Women’s Bodies ed. by Odine de Guzman

- Fantasy Production: Sexual Economies and Other Philippine Consequences for the New World Order by Neferti Tadiar

- Forbidden Fruit: Women Write the Erotic ed. by Tina Cuyugan

- The Hypersexuality of Race: Performing Asian/American Women on Screen and Scene by Celine Parrenas Shimizu

- Pinay Power: Peminist Critical Theory ed. by Melinda Luisa de Jesus

Sexuality and the Filipina by Lilia Quindoza Santiago

- Transpacific Femininities: The Making of the Modern Filipina by Denise Cruz

- Walang Hiya: Literature Taking Risks Toward Liberatory Practice ed. by Lolan Buhain Sevilla and Roseli Ilano

Allo, Génération Y à Babyboomers

Je suis en colère. Pour pas changer. Mais bon, vous me direz en même temps, j'ai pas créé ce blog parce que je suis heureuse au pays des licornes et des papillons. Si j'ai créé ce tumblr c'est pour pointer du doigt ce qui va pas et tenter de faire en sorte d'améliorer un peu les choses. Alors bon, voilà, je me lance, et je commence par mettre les choses au clair : je suis en colère.

Et cette fois-ci, c'est à nos vieux que je vais m'en prendre. Nos parents. Les ex-soixantuitards. Tous ces gens nés juste après la guerre. Ils commencent à avoir les cheveux grisonnants, la vue qui baisse et les idéaux qui s'étiolent. J'irai pas jusqu'à citer Brel sur un air bien connu, parce que les babyboomers sont pas tous des bourgeois, notez, mais c'est pas l'envie qui manque.

Keep reading

Al­lâh Ra­sû­lü ﷺ, Mî­râc’da bir top­lu­lu­ğa uğ­ra­dı­lar ve gör­dü­ler ki, on­la­rın du­dak­la­rı de­ve duda­ğı gi­bi­dir. Bir­ta­kım va­zî­fe­li me­mur­lar da on­la­rın du­dak­la­rı­nı ke­sip ağız­la­rı­na taş ko­yu­yor.

“–Ey Cib­rîl! Bun­lar kim­ler­dir?” di­ye sor­du.

Ceb­râ­îl (a.s):

“–Bun­lar, ye­tim­le­rin mal­la­rı­nı hak­sız­lık­la yi­yen­ler­dir!” de­di.

[Ta­be­rî, XV, 18-19]

Son­ra Ra­sû­lul­lâh ﷺ, baş­ka bir top­lu­lu­ğa rast­la­dı. On­lar da ba­kır­dan tır­nak­lar­la yüz­le­ri­ni ve gö­ğüs­le­ri­ni tır­ma­lı­yor­lar­dı:

“–Ey Ceb­râ­îl! Bun­lar kim­ler­dir?” di­ye sor­du.

Ceb­râ­îl (a.s):

“–Bun­lar, (gıy­bet et­mek sû­re­tiy­le) in­san­la­rın et­le­ri­ni yi­yen­ler ve on­la­rın şe­ref ve nâ­mus­la­rıy­la oy­na­yan­lar­dır.” ce­vâ­bı­nı ver­di.

[Ebû Dâ­vûd, Edeb, 35/4878]

Da­ha son­ra Hz. Pey­gam­ber ﷺ Efen­di­miz ora­da; zi­nâ­kâr­la­rı, leş yi­yen bed­baht­lar ola­rak; fâiz yi­yen­le­ri, ka­rın­la­rı iyi­ce şiş­miş ve şey­tan çarp­mış re­zil bir va­zi­yet­te; zi­nâ edip ço­cuk­la­rı­nı öl­dü­ren ka­dın­la­rı da, bir kıs­mı­nı gö­ğüs­le­rin­den, bir kıs­mı­nı baş aşa­ğı ası­lı hüs­râ­na dû­çâr olmuş bir hâl­de gör­dü.

Bu se­bep­le Var­lık Nû­ru Efen­di­miz ﷺ :

“Eğer be­nim bil­di­ği­mi siz­ler de bil­miş ol­say­dı­nız, mu­hak­kak ki, pek az gü­ler ve çok ağ­lar­dı­nız!”


[Bu­hâ­rî, Tef­sîr, 5/12]

Asian American Readings:

Taken from a syllabus for a course in Gender and Generation in Asian American Diaspora studies

*Espiritu, Yen Le. 2003. Chapter 7, “ ‘We Don’t Sleep Around Like White Girls Do’: The Politics of Home and Location,” in Home Bound: Filipino American Lives Across Cultures, Communities, and Counties. Berkeley: University of California Press.

*Espiritu, Yen Le. 2003. Chapter 6, “Home, Sweet Home: Work and Changing Family Relations,” in Home Bound: Filipino American Lives Across Cultures, Communities, and Counties. Berkeley: University of California Press.

*Kibria, Nazli. 1993. Chapter 5, “The Family Tightrope: Gender Relations.” Pp. 108-143, in Family Tight Rope: The Changing Lives of Vietnamese Americans, Princeton: Princeton University Press.

*Zhou, Min. 2004. Chapter 2. “Coming of Age at the Turn of the Twenty-First Century: A Demographic Profile of Asian American Youth.” Pp. 34-50 in Jennifer Lee and Min Zhou (eds.). Asian American Youth: Culture, Identity, and Ethnicity. New York: Routledge.

*Kibria, Nazli. 2002. Chapter 5, “The Model Minority at Work.” Becoming Asian American: Second-Generation Chinese and Korean American Identities. 

* Kibria, Nazli. 2002. Chapter 6, “Ethnic Futures: Children and Intermarriage,” Becoming Asian American: Second-Generation Chinese and Korean American Identities.

*Min Zhou & Yang Sao Xiong. 2005.“The multifaceted American experiences of the children of Asian immigrants: Lessons for segmented assimilation.” Ethnic and Racial Studies, Volume 28, Issue 6: 1119-1152. (Print will be available on bSpace.)

Kibria, Nazli. 2002. Chapter 1, “Asian Americans and the Puzzle of New Immigrant Integration.” Becoming Asian American: Second-Generation Chinese and Korean American Identities. Baltimore: The Johns Hopkins University Press. (All chapters of the book available through EBRARY)

*Kibria, Nazli. 2002. Chapter 2, “Growing up Chinese and America, Korean and American.” Becoming Asian American: Second-Generation Chinese and Korean American Identities. 

*Kibria, Nazli. 2002. Chapter 3, “The Everyday Consequences of Being Asian: Ethnic Options and Ethnic Binds.” Becoming Asian American: Second-Generation Chinese and Korean American Identities. 

*Kibria, Nazli. 2002. Chapter 4, “College and Asian American Identity.” Becoming Asian American: Second-Generation Chinese and Korean American Identities.

High Speed! -Free! Starting Days- BD/DVD solicited!

The Blu-ray/DVD release for the High Speed!-Free! Starting Days- film has just been solicited to retailers. It’ll be released on July 20 for 8,300 yen/7,300 yen/3,800 yen (LE BD/LE DVD/Standard DVD versions). This release is sold by Kyoto Animation and the High Speed! production committee. It is distributed through Pony Canyon’s distribution chain.

The limited editions come with a “Splash” sleeve package design featuring newly drawn cover art by character designer Futoshi Nishiya. This features Haruka, Makoto, Asahi, Ikuya, Natsuya, and Nao. Also included is a customizeable background/character cover art style. This allows you to change the cover art to the characters you like. Included are the pair ticket designs for Haruka (Middle/High School versions), Makoto (Middle/High School versions), Asahi, Ikuya, Natsuya, Nao, Rin (Middle/High School versions), Sousuke (Middle/High School versions), Nagisa (Elem/High School versions), and Rei (Elem/High School versions).

Also included in the package is a newly drawn board featuring Haruka, Makoto, Asahi, Ikuya, Natsuya, Nao, Kisumi, Sousuke, Rin, Nagisa, and Rei. There’s also a panorama image collection featuring the 12 postcards given out as bonuses and the illustrations featured during the ending to total over 30 illustrations. Finally, a 40 pg color booklet is also included.

On the disc is the main feature plus the three news flash videos, the trailer, the long PV, commercial collection, character PVs, and a thankful video feature. Included is audio commentary (guests not yet revealed) plus the ability to play the feature using DTS Headphone X. Finally, Japanese subtitles are included.