Linguistic thoughts of the day

Today in Western Art History we learned that true frescoes could be completed in a day because they had to be completed before the plaster dried. These were called “giornata” which means “a day’s work.” So I’m guessing giorno probably means “day” in Italian which is similar to “bonjour” in French or “soup du jour” (soup of zee day. Goddammit I am so hungry.) And which is also similar to “journal,” a newspaper which comes out every… you guessed it… every day. I need to write in my journal. It has been weeks. And I should be writing in it every day. I drank too much coffee this afternoon. I am so sorry.