vorpal hand

Jabberwocky
Donovan
Jabberwocky

The famous poem from Lewis Carroll’s Through the Looking-Glass put to song by musician Donovan in 1971.

“’Twas brillig, and the slithy toves

      Did gyre and gimble in the wabe:

All mimsy were the borogoves,

      And the mome raths outgrabe.


“Beware the Jabberwock, my son!

      The jaws that bite, the claws that catch!

Beware the Jubjub bird, and shun

      The frumious Bandersnatch!”


He took his vorpal sword in hand;

      Long time the manxome foe he sought—

So rested he by the Tumtum tree

      And stood awhile in thought.


And, as in uffish thought he stood,

      The Jabberwock, with eyes of flame,

Came whiffling through the tulgey wood,

      And burbled as it came!


One, two! One, two! And through and through

      The vorpal blade went snicker-snack!

He left it dead, and with its head

      He went galumphing back.


“And hast thou slain the Jabberwock?

      Come to my arms, my beamish boy!

O frabjous day! Callooh! Callay!”

      He chortled in his joy.


’Twas brillig, and the slithy toves

      Did gyre and gimble in the wabe:

All mimsy were the borogoves,

      And the mome raths outgrabe.”

Jabbercoffee

‘Twas frothy, and the slithy beans
    Did grind and trimble in the shabe;
All mimsy were the ice-o-treens,
    And the tea bags outgrabe. 

“Beware the Barista, my son
    The beard that waves, avuncular!
Beware the Managers, and shun
    The frumious customer!”

He took his vorpal wallet in hand;
    Long time the manxome cup he sought—
So rested he on a stool by the window,
    And sat awhile in thought.

And, as in uffish thought he sat,
    The Barista, with apron of flame,
Came sniffling through the trambly pat,
    And burbled as it came!

Mocha! Latte! And swiftly there
    The vorpal wallet produced a bill!
He ordered three, with such great speed,
    It left the server dead.

“And hast thou slain the Barista?
    Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!”
    He chortled in his joy.

‘Twas frothy, and the slithy beans
    Did grind and trimble in the shabe;
All mimsy were the ice-o-treens,
    And the tea bags outgrabe.

8

KUROKO NO BASUKE VOLLEYBALL AU MASTERPOST

Team Bandersnatch:
#1: Akashi Seijuurou: Setter (and Captain, of course)
#2: Midorima Shintarou: Pinch Server/Middle Blocker
#3: Murasakibara Atsushi: Middle Blocker
#4: Kise Ryouta: Libero
#5: Aomine Daiki: Wing Spiker
#6: Kagami Taiga: Middle Blocker
#7: Kuroko Tetsuya: Wing Spiker/Backup Setter

Okay, so this has been a long time in the making, so all of the headcanons and explanations will be under the cut. WARNING: THIS IS A REALLY, REALLY LONG POST.

Feel free to send me messages if you want to talk about this!

Keep reading

anonymous asked:

this isn't a question but i love your username (brandon rogers right?)

Hey there. I don’t know who Brandon Rogers is, sorry! The name’s from a poem, Jabberwocky, in Through the Looking-Glass, and what Alice Found There by Lewis Carroll:

`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

“Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!”
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought

So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.
And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!
One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
“And, has thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!’
He chortled in his joy.

10

JABBERWOCKY
Lewis Carroll
(from Through the Looking-Glass and What Alice Found There, 1872)

`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

“Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!”

He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought –
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.

And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!

One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.

“And, has thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!’
He chortled in his joy.

`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.


Fargo, S02E06 “Rhinoceros”

jabberwocky

`Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.


“Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!”
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought –
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.
And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!
One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
“And, has thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!’
He chortled in his joy.

dailymotion

Benedict Cumberbatch reads
Jabberwocky
by Lewis Carroll (1832-1898)

‘Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

“Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!”

He took his vorpal sword in hand;
Long time the manxome foe he sought —
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.

And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!

One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.

“And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!”
He chortled in his joy.

‘Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

Cumberwocky

‘Twas Sherlock, and the Mofftiss men
Did tease and joke about the gay,
But Martin and the noble Ben
Played straight men anyway.

“Beware the Lustful Cock, my friend,
The jaws that suck, the claws that scratch!
If Sherlock’s bottoming, you’ll end
As Benedict Cumbersnatch!”

He took his vorpal sword in hand—
But not like that, this isn’t fic!
Then acted he for the BBC
The manly hunchback Dick.

But as the hunchback Dick he played,
The Lustful Cock, with wars of flame,
Came thrusting thru the internet
And tumbled as it came.

One two, one two! And through and through,
The vorpal blade made monster mash!
He left it topped and gender swapped
And thoroughly unslashed.

"Hast thou unslashed the Lustful Cock?
Come to my arms, my beamish boy!
But not that way, cause John’s not gay!”
Crowed Martin in his joy.

'Twas Sherlock, and the Mofftiss men
Did tease and joke about the gay,
But Martin and the noble Ben
Played straight men anyway.

(With all due apologies to Lewis Carroll)

The Mad Hatter: ‘Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.

Alice: Sorry, what was that?

The Mad Hatter: What was what? The Jabberwock, with eyes aflame, Jaws that bait and claws that catch, Beware the Jabberwock, my son, The frumious Bandersnatch He took his vorpal sword in hand The vorpal blade went snicker-snack He left it dead, and with its head He went galumphing back. Its all about you, you know

Alice: I’m not slaying anything. I don’t slay, so put it out of your mind

The Mad Hatter: …Mind?

Jabberwocky - Lewis Carroll
’Twas brillig, and the slithy toves       Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves,       And the mome raths outgrabe.
“Beware the Jabberwock, my son!       The jaws that bite, the claws that catch! Beware the Jubjub bird, and shun       The frumious Bandersnatch!”
He took his vorpal sword in hand;       Long time the manxome foe he sought— So rested he by the Tumtum tree       And stood awhile in thought.
And, as in uffish thought he stood,       The Jabberwock, with eyes of flame, Came whiffling through the tulgey wood,       And burbled as it came!
One, two! One, two! And through and through       The vorpal blade went snicker-snack! He left it dead, and with its head       He went galumphing back.
“And hast thou slain the Jabberwock?       Come to my arms, my beamish boy! O frabjous day! Callooh! Callay!”       He chortled in his joy.
’Twas brillig, and the slithy toves       Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves,       And the mome raths outgrabe.