Diary Writing in French

cher journal - dear diary

- you can talk about how your day was - this is a great opportunity to apply your knowledge of past tenses. 

How to say that you had a good day -

j’ai passé une très bonne journée

j’ai passé une excellente journée

j’ai passé une belle journée

j’ai eu une merveilleuse journée

j’ai passé une journée fantastique

How to say that you had a bad day -

Je n’ai pas eu une bonne journée

j’ai eu une journée affreuse - a really bad day

j’ai eu une mauvaise journée

j’ai passé une journée difficile 

How to say that you had a busy day - 

j’ai eu une journée des plus occupés

j’ai eu une journée chargée

la journée d’aujourd’hui s’est avérée fort occupée

How to say that you had a quiet/relaxing day - 

j’ai eu une journée tranquille

j’ai passé une journée tranquille

j’ai profité d’une journée de détente

Talking about time -

hier - yesterday

hier soir - last night

hier matin - yesterday morning

hier après-midi - yesterday afternoon

demain - tomorrow

demain matin - tomorrow morning

demain après-midi - tomorrow afternoon

demain soir - tomorrow evening

le lendemain - the next day

cette semaine - this week

la semaine dernière - last week

la semaine prochaine - next week

ce mois-ci - this month

le mois dernier - last month

le mois prochain - next month

cette année - this year

l’année dernière - last year

l’année prochaine - next year

when talking about a coming day e.g. next saturday = samedi prochain/le samedi suivant

To add a dash of drama -

et mon cul, c’est du poulet ? - yeah right!

faire du cinéma - to be a drama queen

j’ai du mal à croire que - I can’t believe that

jai vraiment foiré sur ce coup là - I really stuffed up!

je n’arrive pas à y croire ! - I can’t believe it

je n’en crois pas mes yeux - I can’t believe my eyes

je n’en reviens pas ! - I can’t believe it!

mon cul ! - my arse! (when you don’t believe someone, say if they’ve been lying to you)

Let me know if there is anything that you think I should add or if there are any corrections:)

anonymous asked:

Could you list some common words used in sentences? For example: also, altough, except etc. And some verbs please :)

Hi! Of course I can, here you go:

aussi - also

pourtant - however

sauf - except

et - and

si - if

ou - or

parce que - because

mais - but

donc - therefore

ainsi que - as well as

alors - so, well, in that case (there a few different uses - you may want to look this up)

quand - when

bien que/quoique (+ subjunctive) - although

à cause de - because of

bref - in short, anyway

regarder - to watch, to look

voir - to see

écouter - to listen to

penser - to think

trouver - to find

rencontrer - to meet (for the first time)

retrouver - to meet (a friend etc)

aller - to go

être - to be

avoir - to have

aimer - to like

adorer - to love

détester - to hate

parler - to speak

dire - to say

lire - to read

manger - to eat

boire - to drink

écrire - to write

travailler - to work

I hope that’s enough for you! I also hope it helps a little x

Ways of speaking

*The difference between many of these verbs is very slight, as it is in English - for example, on what basis do we make the distinction between ‘he grumbled’ and ‘he grunted’? For this reason, giving a one-word translation has been hard, and many overlap.

chuchoter - to whisper

murmurer - to murmur 

marmonner - to mumble

grommeler - to mutter

bafouiller - to stammer 

bredouiller - to babble

bégayer - to stutter (speech disorder)

hurler - to yell, scream

crier - to shout, scream

aboyer - to bark

dire d'une voix rauque - to croak

bougonner, grommeler - to grumble

grogner - to growl, grunt

siffler - to hiss

gazouiller - to chirp, babble (baby noise)

pousser un cri strident / un hurlement - to screech, shriek

beugler, gueuler, brailler - to bellow 

éclater de rire - to burst out laughing

hurler de rire - to shriek with laughter

pouffer de rire - to giggle

glousser - to chuckle

ricaner - to snicker 

soupirer - to sigh

pousser un soupir - to heave a sigh

haleter - to pant, gasp (out of breath)

avoir le souffle coupé - to gasp (surprise) 

Social Media in Spanish and French

NOTE: some of these terms do not translate directly; this is because I based myself off of the vocabulary employed by each website. What they consider equivalent vocabulary might differ from what you might find in a dictionary.

Social media – Las redes sociales – Les médias/réseaux sociaux (m.)*

*Previously, in French, the expression Web 2.0 was also used, but nowadays it is being replaced more and more with the former term.


Home – El inicio – L’accueil (m.)

Message – El mensaje – Le message

Notification – La notificación – La notification

News feed – Las noticias – Le fil d’actualité

To search – Buscar – Rechercher

Post – La publicación – La publication

Photo album – El álbum de fotos – L’album photo (m.)

Shortcuts – Los accesos directos – Le raccourci

Ad – La publicidad – La publicité

Event – El evento – L’évènement (m.)

Friend list – La lista de amigos – La liste d’amis

Profile – El perfil – Le profil

About – La información – L’information (f.)

Comment – El comentario – Le commentaire

To comment – Comentar – Commenter

Invitation – La invitación – L’invitation (f.)

Birthday – El cumpleaños – L’anniversaire (m.)

See more – Ver más – Afficher plus

Page – La página – La page

Game – El juego – Le jeu

To share – Compartir - Partager

Like – Me gusta – J’aime

To add – Añadir - Ajouter

Friend – El amigo – L’ami/e

Poke – El toque – Le poke


Dashboard – El escritorio – Le tableau de bord

Follower – El seguidor – L’abonné (m.)

Post – La publicación – Le billet

Activity – La actividad – Le trafic

Draft – El borrador – Le brouillon

Inbox – La bandeja de entrada – La boîte de réception

Account – La cuenta – Le compte

Text – El texto – Le texte

Chat – El chat – La discussion

Quote – La cita – La citation

Blog – El blog – Le blog

Reblog – Rebloguear – Rebloguer

Note – La nota – La note

Settings – La configuración – Le paramètre

App – La aplicación – L’application (f.)


Username – El nombre de usuario – Le nom d’utilisateur

Bio – La biografía – La biographie

Block – Bloquear – Bloquer

Tweet – El tweet – Le tweet

To tweet – Twittear – Tweeter

Mention – La mención – La mention

Reply – La respuesta – La réponse

To retweet – Retwittear – Retweeter

Trend – La tendencia – La tendance

To unfollow – Dejar de seguir – Se désabonner

To suspend – Suspender – Suspendre

Poll – La encuesta – La question

Hashtag – La etiqueta – L’hashtag (m.)

Suggestion – La sugerencia – La suggestion

To pin – Destacar – Épingler


General vocab:

faire ses besoins - to do your business 

caresser - to pat

l’animalerie - the pet shop

un animal de compagnie - a pet

un animal domestique - a pet

la garde d’animaux - pet sitting

la nourriture pour animaux - pet/animal food

accepter les animaux/qui accueille les animaux de compagnie - pet friendly (e.g. house/motel/café)


un chat - cat

un chaton - kitten

un minou - kitty

un minet - kitty

une minette - kitty

miaou - meow

un miaulement - a meow

miauler - to meow

la litière pour chats - kitty litter

la nourriture pour chat - cat food


un chien - dog

un chiot - puppy

un toutou - doggy

ouaf ouaf - ruff ruff 

un aboyement - a bark

aboyer - to bark

la nourriture/la bouffe/les aliments pour chien

promener son chien - to walk the dog

sortir le chien - to walk the dog

tea vocabulary in french !

i thought this was a really cute idea by @teacupful-of-languages, so i borrowed it to make a french version :) click here to see the original finnish version!

[le] thé - tea
[le] thé vert - green tea
[le] thé noir - black tea
[le] thé blanc - white tea
[le] thé jaune - yellow tea
[le] thé oolong - oolong tea
[le] thé rooibos - rooibos tea
[la] tisane - herbal tea
[la] tisane de camomille - chamomile tea
[le] thé au jasmin - jasmine tea
[le] thé à la menthe - peppermint tea
[la] tisane d’ortie - nettle tea
[le] thé glacé - iced tea
[la] tisane en feuilles - loose-leaf tea
[le] sachet de thé - tea bag
[la] tasse de thé - a cup of tea
[la] tasse - tea cup
[la] petite cuillère - tea spoon
[la] théière - tea pot
[le] passe-thé - tea strainer
[le] salon de thé - tea house
[la] cérémonie de thé - tea ceremony
infuser - to infuse
verser - to pour
boire - to drink
siroter - to sip
apprécier - to enjoy
fort - strong
dilué - weak
chaud - hot
froid - cold
sucré - sweet
amer - bitter
bonne pour la santé - good for health
[le] sucre - sugar
[le] lait - milk
[la] crème - cream
[le] citron - lemon
[les] bonbons - sweets 

German Vocab: Countries and nationalities (+languages) - Europe

Europa - Europe

Albanien - Albania 🇦🇱
der Albaner (m) - Albanian
die Albanerin (f) - Albanian
Albanisch (n) - Albanian (language)

Andorra - Andorra 🇦🇩
der Andorraner (m) - Andorran
die Andorranerin (f) - Andorran
Katalanisch (n) - Catalan (language)

Belgien - Belgium 🇧🇪
der Belgier (m) - Belgian
die Belgierin (f) - Belgian
Französisch, Flämisch, Deutsch (n) - French, Flemish, German (languages)

Bosnien-Herzegowina - Bosnia and Hercegovina 🇧🇦
der Bosnier (m) - Bosnian
die Bosnierin (f) - Bosnian
Bosnisch bzw. Serbokroatisch (n) - Bosnian i.e. Serbo-Croatian

Bulgarien - Bulgaria 🇧🇬
der Bulgare (m) - Bulgarian
die Bulgarin (f) - Bulgarian
Bulgarisch (n) - Bulgarian (language)

Dänemark - Denmark 🇩🇰
der Däne (m) - Dane
die Dänin (f) - Dane
Dänisch (n) - Danish (language)

Deutschland - Germany 🇩🇪
der Deutsche (m) - German
die Deutsche (f) - German
Deutsch (n) - German (language)

Estland - Estonia 🇪🇪
der Este (m) - Estonian
die Estin (f) - Estonian
Estnisch (n) - Estonian (language)

Finnland - Finland 🇫🇮
der Finne (m) - Finn
die Finnin (f) - Finn
Finnisch (n) - Finnish (language)

Frankreich - France 🇫🇷
der Franzose (m) - Frenchman
die Französin (f) - Frenchwoman
Französisch (n) - French (language)

Griechenland - Greece 🇬🇷
der Grieche (m) - Greek
die Griechin (f) - Greek
Griechisch (n) - Greek (language)

Irland - Ireland 🇮🇪
der Ire (m) - Irishman
die Irin (f) - Irishwoman
Irisch (Gälisch), Englisch (n) - Irish (Gaelic), English (languages)

Island - Iceland 🇮🇸
der Isländer (m) - Icelander
die Isländerin (f) - Icelander
Isländisch (n) - icelandic

Italien - Italy
der Italiener (m) - Italian 🇮🇹
die Italienerin (f) - Italian
Italienisch (n) - Italian (language)

Kosovo - Kosovo 🇽🇰
der Kosovar (m) - Kosovar
die Kosovarin (f) - Kosovar
Albanisch (n) - Albanian (language)

Kroatien - Croatia 🇭🇷
der Kroate (m) - Croat
die Kroatin (f) - Croat
Kroatisch bzw. Serbokroatisch (n) - Croatian i.e. Serbo-Croatian (language)

Lettland - Latvia 🇱🇻
der Lette (m) - Latvian
die Lettin (f) - Latvian
Lettisch (n) - Latvian (language)

Liechtenstein - Liechtenstein 🇱🇮
der Liechtensteiner (m) - Liechtensteiner
die Liechtensteinerin (f) - Liechtensteinerin
Deutsch (n) - German (language)

Litauen - Lithuania 🇱🇹
der Litauer (m) - Lithuanian
die Litauerin (f) - Lithuanian
Litauisch (n) - Lithuanian (language)

Luxemburg - Luxembourg 🇱🇺
der Luxemburger (m) - Luxembourger
die Luxemburgerin (f) - Luxembourger
Luxemburgisch (n) - Luxembourgish (language)

Malta - Malta 🇲🇹
der Malteser (m) - Maltese
die Malteserin (f) - Maltese
Maltesisch, Englisch (n) - Maltese, Englisch (languages)

Mazedonien - Macedonia 🇲🇰
der Mazedonier (m) - Macedonian
die Mazedonierin (f) - Macedonian
Mazedonisch (n) - Macedonian (language)

Moldawien/Moldau - Moldova 🇲🇩
der Moldawier/Moldauer (m) - Moldovan
die Moldawierin/Moldauerin (f) - Moldovan
Moldawisch/Moldauisch/Rumänisch (n) - Moldovan/Romanian (language)

Monaco - Monaco 🇲🇨
der Monegasse (m) - Monégasque
die Monegassin (f) - Monégasque
Französisch (n) - French (language)
(Monegassisch (n) - Monégasque [language])

Montenegro - Montenegro 🇲🇪
der Montenegriner (m) - Montenegrin
die Montenegrinerin (f) - Montenegrin
Montenegrinisch, Serbisch (n) - Montenegrin, Serbian (languages)

Niederlande - Netherlands 🇳🇱
der Niederländer (m) - Dutchman
die Niederländerin (f) - Dutchwoman
Niederländisch (n) - Dutch (language)

Norwegen - Norway 🇳🇴
der Norweger (m) - Norwegian
die Norwegerin (f) - Norwegian
Norwegisch (n) - Norwegian (language)

Österreich - Austria 🇦🇹
der Österreicher (m) - Austrian
die Österreicherin (f) - Austrian
Deutsch (n) - German (language)

Polen - Poland 🇵🇱
der Pole (m) - Pole
die Polin (f) - Pole
Polnisch (n) - Polish (language)

Portugal - Portugal 🇵🇹
der Portugiese (m) - Portuguese
die Portugiesin (f) - Portuguese
Portugiesisch (n) - Portuguese (language)

Rumänien - Romania 🇷🇴
der Rumäne (m) - Romanian
die Rumänin (f) - Romanian
Rumänisch (n) - Romanian (language)

Russland - Russia 🇷🇺
der Russe (m) - Russian
die Russin (f) - Russian
Russisch (n) - Russian (language)

San Marino - San Marino 🇸🇲
der San Marinese (m) - Sammarinese
die San Marinesin (f) - Sammarinese
Italienisch (n) - Italian (language)

Schweden - Sweden 🇸🇪
der Schwede (m) - Swede
die Schwedin (f) - Swede
Schwedisch (n) - Swedish (language)

Schweiz - Switzerland 🇨🇭
der Schweizer (m) - Swiss
die Schweizerin (f) - Swiss
Deutsch, Italienisch, Französisch, Rätoromanisch (n) - German, Italian, French, Romansh (languages)

Serbien - Serbia 🇷🇸
der Serbe (m) - Serb
die Serbin (f) - Serb
Serbisch bzw. Serbokroatisch (n) - Serbian i.e. Serbo-Croatian (language)

Slowakei - Slovakia 🇸🇰
der Slowake (m) - Slovak
die Slowakin (f) - Slovak
Slowakisch (n) - Slovak (language)

Slowenien - Slovenia 🇸🇮
der Slowene (m) - Slovene
die Slowenin (f) - Slovene
Slowenisch (n) - Slovene (language)

Spanien - Spain 🇪🇸
der Spanier (m) - Spaniard
die Spanierin (f) - Spaniard
Spanisch (n) - Spanish (language)

Tschechien (Tschechische Republik) - Czechia (Czech Republic) 🇨🇿
der Tscheche (m) - Czech
die Tschechin (f) - Czech
Tschechisch (n) - Czech (language)

Türkei - Turkey 🇹🇷
der Türke (m) - Turk
die Türkin (f) - Turk
Türkisch (n) - Turkish (language)

Ukraine - Ukraine 🇺🇦
der Ukrainer (m) - Ukrainian
die Ukrainerin (f) - Ukrainian
Ukrainisch (n) - Ukrainian (language)

Ungarn - Hungary 🇭🇺
der Ungar (m) - Hungarian
die Ungarin (f) - Hungarian
Ungarisch (n) - Hungarian (language)

Vatikanstadt - Vatican City 🇻🇦
der Vatikaner (m) - Vatican
die Vatikanerin (f) - Vatican
Latein / Lateinisch (n) - Latin (language)

Vereinigtes Königreich - United Kingdom 🇬🇧
der Brite (m) - Briton
die Britin (f) - Briton
Englisch (n) - English (language)

Weißrussland(Belarus; amtlich) - Belarus(official; colloquial: “White Russia")🇧🇾
der Weißrusse/Belarusse (m) - Belarusian
die Weißrussin/Belarussin (f) - Belarusian
Weißrussisch/Belarussisch (n) - Belarusian (language)

Zypern - Cyprus 🇨🇾
der Zyprer (entire island)/Zypriot (Greek-speaking part) - Cypriot
die Zyprerin (entire island)/Zypriotin (Greek-speaking part) - Cypriot
Griechisch, Türkisch (n) - Greek, Turkish (languages)

revising in french ✍️📝

as right now i’m meant to be revising for my school examinations (and i’m not, oops), i figured i’d write you a little vocabulary list about it!

bachoter - to cram (for an exam)

réviser - to revise

étudier - to study

travailler - to work

penser - to think

résoudre - to work out, to solve

apprendre - to learn

essayer - to try

un examen - an exam

passer un examen - to sit an exam

réussir un examen - to pass an exam

lire - to read

écrire - to write

une bonne note - a good grade

surligner - to highlight

souligner - to underline

un crayon - a pencil

un stylo - a pen

un équation (f) - an equation

une question - a question

Common verbs and their prepositions

Verbes suivis de l’infinitif SANS preposition

Aimer : To like
Adorer : To love
Désirer : To desire
Détester : To hate
Espérer : To hope (for)
*Falloir : To must 
Préférer : To prefer
Savoir : To know (how)
Souhaiter : To wish (for)
Vouloir : To want
Pouvoir : Can, to be able to
Devoir : Must

Verbes suivis de À 

Aider à : To help
Apprendre à : To learn 
Commencer à : To begin
Continuer à : To continue
S’habituer à : To get used to
Hésiter à : To hesitate
**Se mettre à : To start 
Réussir à : To succeed
***Tenir à : To care for/about

Verbes suivis de DE

Accepter de : To accept
S’arrêter de : To stop
Avoir besoin/envie de : To need/to want
Décider de : To decide
Essayer de : To try
Finir de : To finish
S’occuper de : To take care of
Oublier de : To forget
Refuser de : To refuse
Rêver de : To dream
Risquer de : To risk
Se souvenir de : To remember

*Falloir is only conjugated in the third person singular- il faut

**Se mettre à exemple : Il s’est mis à pleurer - he started to cry

***Tenir without the preposition à means to physically hold something

Mental Health in French

Requested by @lovelybluepanda! :) I don’t know much about mental health so I did my best, but if i got something wrong or forgot an important term, please let me know!

Mental health – La santé mentale

Mental illness – La maladie mentale

Depression – La dépression

Bipolar disorder – Le trouble bipolaire

Obsessive-compulsivedisorder – Le trouble obsessionnel-compulsif

Anorexia – L’anorexie (f.)

Dementia – La démence

Autism – L’autisme (m.)

Attention Deficit Hyperactivity Disorders – Le trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité

Anxiety – L’anxiété (f.)

Bulimia – La boulimie

Schizophrenia – La schizophrénie

Sleep disorder – Le trouble de sommeil

Burnout – L’épuisement professionnel (m.)

Alcoholism – L’alcoolisme (m.)

Self-care – Les autosoins (m. pl.)

Well-being – Le bien-être

Psychological – Psychologique

Emotional – Émotionnel

Mental – Mental

Coping skill – La capacité d’adaptation

Behaviour – Le comportement

Non-verbal communication – La communication non-verbale

Counsellor – Le conseiller/ la conseillère

Stress – Le stress

Depersonalization – La dépersonnalisation

Early screening – Le dépistage précoce

Destigmatization – La déstigmatisation

Personal development – Le développement personnel

Diagnosis – Le diagnostic

Discrimination – La discrimination

Harm – Le dommage

Self-esteem – L’estime de soi (f.)

Stressor – Le facteur de stress

Depressive mood – L’humeur dépressive (f.)

Illness – La maladie

Stress level – Le niveau de stress

Suicide – Le suicide

Suicide prevention – La prévention de suicide

Psychologist – Le/la psychologue

Health – La santé

Awareness – La sensibilisation

Social stigma – Le stigmate social

Medication – Le médicament

Therapy – La thérapie

I’M AWKWARD in French

l’âge bête - the awkward age (teenage)

avoir l’air emprunté - to look awkward (ill at ease)

une conversation gênante - an awkward conversation

être balourd(e) - to be awkward (clumsy)

être en porte-à-faux - to be in an awkward situation/difficult position

être godiche - to be awkward

être maladroit(e) - to be awkward - uncoordinated/clumsy

faire sa crise d’adolescence - to go through the awkward teenage phase

un gaffeur/une gaffeuse - an awkward person (s.o who makes a lot of blunders)

un silence gênant - an awkward silence

une situation délicate - an awkward situation

trop gênant ! - awkward!

Basic math french vocabulary

additionner - to add

soustraire - to subtract

multiplier - to multiply

nombres positifs - positive numbers

nombres positifs - negative number

(la) opération - operation

(le) calcul - calculation

(le) résultat - result

(le) signe - sign

(le) produit - product

(la) somme - sum

(la) fraction - fraction

(la) simplification - reduction

(le) numérateur - numerator

(le) dénominateur - denominator

(le) facteur - factor

(la) division - division

(une) addition - addition

(la) soustraction - subtraction

(le) schéma - diagram

un arrondi, valeur approchée - rounded number

la bonne réponse - the right answer

(la) calculatrice - calculator

(nf) algèbre - algebra

carré - square

cube - cube

a est à la puissance 2, a est au carré - a to the power of 2, a squared

forme décimale - decimal form

(un) exposant - exponent

(le) périmètre - perimeter 

(le) rectangle - rectangle

(la) longueur - length

(la) formule - formula

(le) polygone - polygon

(le) chiffre - digit, figure

comparer - to compare

le produit en croix - cross-multiplied

(une) inégalité - inequality

(une) équation - equation

(le) membre de gauche/droite - left/right-side term

résoudre - to resolve

(la) solution - solution

(la) vérification des résultats - verification of results

(le) pourcentage - percentage

(la) proportionnalité - proportionality

(le) graphique - graph

(nfp) coordonnées - coordinates

(une) abscisse - abscissa

(une) ordonnée - ordinate

(la) moyenne - mean, average

(le) théorème - theorem

(le) triangle - triangle

(le) angle - angle

(une) hypoténuse - hypotenuse

un angle aigu - an acute angle

(le) cercle circonscrit - circumscribes circle

(le) diamètre - diameter

(la) tangente - tangent

(le) point - point

(la) distance - distance

perpendiculairement - perpendicularly

(la) bissectrice - bisector

(un) axe de symétrie - axis of symmetry

équidistant - equidistant

(la) pyramide - pyramid

(la) base - base

faces latérales - side faces

(le) sommet - summit

(la) hauteur - height

(le) centre - center

(le) cône de révolution - circular cone

(un) agrandissement - expansion

(la) réduction - reduction

(une) figure - figure

(le) coefficient - coefficient

(le) parallélogramme - parallelogram

(la) géométrie - geometry

(le) volume - volume

(une) aire - area

(le) parallélépipède - parallelepiped

• Allié (e)- ally
• Androgyne- androgynous
• Antigai(e)- anti-gay/homophobic
• Asexuel(elle)- asexual
• Bar gay (m)- gay bar
• Bicurieux(-euse)- bicurious
• Binarisme (m)- binary
• Bisexualité - bisexuality
• Bisexuel(lle)- bisexual
• Bispirituel(-elle)- two-spirited
• Boîte gay (f)- gay club
• Capacité à reconnaître/ repérer un(e) homosexuel(lle) – gay-dar
• Chirurgie de réassignation sexuelle (CRS) (m)- gender reassignment surgery
• Cis- cis
• Cisgenre- cisgender
• Cissexuel(le)- cis
• Communauté LGBT (f)- LGBT community
• Copain/copine, petit-ami/petite-amie (younger)- boyfriend/girlfriend
• Couple lesbien (m)- lesbian couple
• Dans le placard- in the closet
• Discrimination systémique (f)- systemic discrimination
• Droits des LGBT (m pl)- LGBT rights
• Dysphorie de genre (f)- gender dysphoria
• En questionnement- questioning
• Espace sûr (m)- safe place
• Être ouvertement gay- openly gay
• Expression de genre (f)- gender expression
• Famille homoparentale (f)- homoparental family
• Famille lesboparentale (f) – lesbian-parenting family
• Femme/homme trans- trans man/woman
• Fier/fière- proud
• Fluid(e)- fluide
• Gay (m)- gay
• Genre (m) - gender
• Genre Neutre -gender neutral
• Gestation pour autrui (f) - IVF
• Hétéronormativité (f)- heteronormativity
• Homophobe (f/m)- homophobe
• Homophobie (f)- homophobia
• Homosexualité (f)- homosexuality
• Homosexuel(le)- homosexual
• Identité de genre (f)- gender indentity
• Intersexe- intersex
• Intersexualité (f)- intersexuality
• Invisibilité (f)- inivisibility
• L’amour (m)- love
• L’androgynie (f)- androgynie
• L’asexualité (f)- asexuality
• L’égalité (f)- equality  
• L’orientation sexuelle (f)- sexual orientation
• La biphobie- bi-phobia
• La diversité - diversity
• La divulgation forcée- cutting
• La liberté- freedom
• La marche des fiertés- gay march/pride march
• La transition- transition
• La transphobie- transphobia
• Le drapeau arc-en-ciel- rainbow flag
• Le mariage homosexuel- gay mariage
• Le polyamour- polyamorous
• Le sexe assigné à la naissance/biologique – brith/biological sex
• Le Sida/VIH- Aids/HIV
• Lesbianisme (m)- lesbianism
• Lesbienne- lesbian
• LGBTTQI2A : Lesbiennes, gaies, Bisexuelles, Transsexuelles, Transgenres, Queers, Intersexes, Bispirituelles et Alliés- Lesbiene, Gaie, Bisexuelle, Transsexuelle et Transgenre)- LGBT (Lesbian, Gay, Bisexual, Transexual, Transgender, Queers, Intersex, Two-spitired and Allies)
• Non-identifié(e)- non-identified
• Ouvert aux gays/queers (m pl)- gay/queer friendly
• Pan sexualité (f)- pansexuality
• Pansexuel(lle)- pansexual
• Personnes LGBT (f pl)- LGBT people
• Polyamoureux(-euse)- polyamorous
• Queer (adj + nom)- Queer
• THS (Traitement hormonal substitutif) - Hormonal Replacement Therapy (HRT)
• Transgenre (f/m)- Transgender
• Transition femme vers homme (TvH)- Transition from female to male
• Transition homme vers femme (TvF)- Transition from male to female
• Un compagnon, compagne- partner
• Un lieu de travail inclusif (m)- a inclusive workplace
• Un pronom de préférence- prefered pronoun
• Un t-shirt compressif- binder
• Un(e) séronégatif(-ve)/séropositif(-ve)- HIV neg/pos
• Une adoption- adoption
• Une minorité sexuelle- sexual minority
• Une reconnaissance des unions- relationship recognition
• Une salle de bain au genre neutre/non-genrée - Gender neutral/ Non-gendered bathroom
• Une union civile (f) - civil union


This is a culmination of all my french emotions posts, so it’s a long one!


être content(e)

être de bonne humeur

être en liesse - to be jubilant

être heureux/heureuse - to be happy

déborder de bonheur - to be overjoyed

être satisfait(e) - to be satisfied

être repu(e) - to be full/satiated/satisfied (food)


être emballé par - to be excited about sth (to be enthused by sth that’s happening)

être enthousiasmé - to be excited/enthused

être enthousiaste - to be excited

être en verve - to be entusiastic/excited about sth

être excité comme une puce - to be really excited


Épris - lovestruck

Être amoureux de - to be in love with

Fou/follement amoureux de - head over heels in love with s.o

Être fou/folle de qqn - to be nuts for s.o


En prendre à son aise (avec) - to take things easy (péjoratif)

être détendu(e) - to be relaxed


être triste

être insatisfait(e) - to be unsatisfied

être mécontent(e) de/que - to be unsatisfied about/be unhappy about


être fâché(e) - to be angry

être furieux/furieuse - to be furious

être de mauvaise humeur - to be in a bad mood

en avoir marre de - to have had enough of

avoir les boules - to be pissed off

être furax - to be furious/hopping mad

se fâcher tout rouge - to see red

se mettre en colère - to get angry

se mettre/foutre en pétard - to blow your top

se mettre en rogne - to get very angry


être agacé(e) - to be irritated/annoyed 

être énervé(e) - to be annoyed/irritated

être irrité(e) - to be irritated

être gêné(e) - (in this case) to feel annoyed - softer/gentler than agacer

Avoir les nerfs – to be irritated/annoyed/cross

Avoir les nerfs à vif – to be at your wit’s end

Avoir les nerfs en pelote – to be on edge


être ennuyé(e) - to be bored

être mort d’ennui - to be bored to death

avoir la flemme (de faire qch) - can’t be bothered doing sth


être fatigué(e) - to be tired

être écrasé(e) - to be stuffed

être épuisé(e) - to be exhausted

être crevé(e) - to be dead tired

être vanné(e) - to be ready to drop

être claqué(e) - to be bushed/beat


être stressé(e) - to be stressed

Être sur les nerfs - to be strung out

Être surmené/débordé - to be stressed/overworked

Être tendu - to be stressed


se sentir mal - to feel sick

se sentir mieux - to feel better

avoir mal - to be in pain

Avoir des courbatures - to feel stiff


avoir peur (de) - to be scared (of)

avoir les jetons - to be scared stiff

avoir une peur bleue (de qch) - to be scared out of your wits (by sth)

avoir le trac - to be nervous

être effrayé(e) par - to be frightened by

être mort de peur - to be dead scared


être surpris(e) (par) - to be surprised

être stupéfait(e) - to be stunned

les bras m’en tombent - I am speechless

être choqué(e) (par) - to be shocked (by)

en être baba - to be gobsmacked (due to admiration)

être ébahi(e) - to be astonished


ça m’embrouille - I’m confused - lit. this confuses me

J’ai du mal à suivre - I’m confused - I’m having trouble following

Je suis perdu(e) - I’m confused (lost) 

Je ne sais plus où j’en suis - I’m confused - in the sense that you don’t know where you are in something (figurative)

Je n’y comprends rien (or: j’y comprends rien - to be more colloquial) - I’m confused - I don’t get it

Je ne comprends pas - I don’t understand/I’m confused

J’te suis pas - I’m confused (I don’t follow you)


Être fier de (note: feminine= fière) - to be proud of

Être orgueilleux - to be proud (to be a proud [as in haughty] as a person)


Être hautain - to be proud (snobby/up yourself)

Être fiérot (fem= fiérote) - to be a proud person

Faire le fiérot - to be smug/pleased with yourself


Crever de jalousie - to be eaten up with jealousy

Être jaloux de - to be jealous

Être envieux de (plus formel/soutenu) - to be envious

Jalouser - to envy/be jealous of


être au comble du désespoir - to be in the depths of despair

Se désespérer - to despair/lose hope


être reconnaissant(e) - to be grateful

savoir gré à qqn de qch - to be grateful to s.o for sth e.g. je te sais gré de ton aide


se sentir à l’abri - to feel safe


avoir le cœur brisé(e) - to be broken-hearted/broken up by something

en être malade - to be cut up/gutted by sth

être affecté(e) - to be cut up about something

être blessé(e) - to be hurt by sth

être bouleversé(e) - to be upset

être dans tous ses états - to be in a state

être désemparé(e) - to be distraught

être peiné(e) - to be hurt by sth

être accablé par le chagrin - to be grief-stricken

en être tout retourné - to be bowled over/to be devastated~shocked by

être anéanti - to be torn in two

avoir mal au cœur - to be very sad/heartbroken (can also mean to feel sick/nauseated)
avoir un gros chagrin - to be grief-stricken/heartbroken


être dans ses petits souliers - to feel uncomfortable

être mal à l’aise - to be uncomfortable

être mal à son aise - to be ill at ease

se trouver mal - to be uncomfortable (uncomfortable position - e.g. sitting)


être humilié(e) - to be humiliated

être mortifié(e) - to be mortified

French Travel Vocabulary


le voyage - journey

le bagage - luggage/baggage
le valise - suitcase
le sac à main - handbag
le sac à dos - backpack
le carrousel - baggage claim

le passeport - passport
le visa - visa
la carte d'identité - ID card
les documents de voyage (m) - travel documents

l'avion (m) - airplane
l'aéroport (m) - airport
le vol - flight
la porte - gate
l'arrivée (f) - arrival
le hall d'arrivé - arrival’s hall
le départ - departure
la salle de départ - departure lounge
le guichet - ticket desk

le train - train
la gare - train station
la gare centrale - main train station
le quai - platform
le billet - (rail road) ticket
le guichet - ticket counter

le bac/le ferry - ferry
le bateau - boat
le port - port
la croisière - cruise

l'hôtel (m) - hotel
l'auberge (f) - hostel
la nuit(ée) - overnight stay
la réservation - booking/reservation
le changement de réservation - transfer


voyager - to travel
aller à l'étranger - to go abroad
changer de l'argent - exchange currency

voler - to fly
dédouaner qc. - to pay duty on something

prendre le train/aller en train - to take the train
rater le train - to miss the train
changer de train - to transfer to another train
arriver - to arrive
partir - to depart

conduire - to drive
attendre - to wait

passer la nuit - to stay overnight
coucher à l'hôtel - to spend the night at a hotel
réserver - to place a reservation/to book
découvrir - to discover

se perdre - to get lost


en retard - late
ras(e)/ annulé(e) - cancelled

réservé(e) - reserved

quelques phrases qui pourraient aider/useful phrases:

“Où se trouve…?/Où est…?” - “"Where’s..?”

“J'ai perdu mon passeport.” - “I have lost my passport”

“Sur quel quai part ce train?” - “On which platform does this train depart?”

“Rien à déclarer” - “Nothing to declare”

“Combien coûte le/un billet?” - “How much does a ticket cost?”

“À quelle heure arrive le prochain bateau?” - “When will the next boat arrive?”

bon voyage! - have a nice journey!

(This is my second vocab list, aka the German one just translated to French, again if you have any recommendations to improve it, please tell me! And if you want me to do any vocabulary lists on certain topics in either German, French, and maybe Italian, then don’t hesistate to ask. I hope you all have a nice weekend!)

Conjugation Of Some Common Irregular Verbs In The Present Tense Part 1

1. Aller- to go

je vais        nous allons

tu vas          vous allez

il va            ils vont

2. avoir - to have

j’ai              nous avons

tu as          vous avez

il a             ils ont

3. Faire- to do/ to make

je fais         nous faisons

tu fais        vous faites

il fait          ils font

4. etre- to be

je suis        nous sommes

tu es          vous etes

il est           ils sont

5. Dire- to say

je dis        nous disons

tu dis        vous dites

il dit          ils disent