Remember this (arguably) most memorable scene from Zyglavis’ main story?
Of course, it’s gibberish to me. And for a long time, I was convinced it’s derived from Greek alphabets (how many times have I used
Φ to solve equations?)
The Japanese version makes more sense, and probably explains why he was called an ‘old man’ and the MC was baffled.
ちちんぷいぷい (chichinpuipui) is that kind of incantation used to
trick reassure children that their injuries will go away by saying
- “chichinpuipui, oh pain, oh pain, fly away!”
Well, it shouldn’t come as a surprise that Zyglavis knows something silly (and adorable AF) like this.