“Oh no, someone left their cell phone” “Dang, i wonder if they’ll miss it?” “of course they will, it’s their phone.” “not what i meant. I was wondering if they’ll miss it in time to come back for it before the shop closes” “I hope so, for their sake”
You already know how to use singular THEY. When a nonbinary person asks you to use “they” as their pronoun, you can handle it.
I feel so damn happy when people use the good pronouns. I hate it when people call me by my deadname. So yeah, i drew my piece of heaven, a galaxy far far away where everybody’s pronouns are respected. ♥
Eu quis ligar pra alguém. Contar o que tinha acontecido, e que doía. Mas não havia ninguém ali. Ninguém com que eu pudesse contar. Ninguém disposto a abrir mão do sono para ouvir minhas queixas. Ninguém que se importasse. Então eu virei pro lado e a dor veio. Rápida. Forte. Devastadora. Senti minha alma se rasgando ao lembrar daquelas palavras. E dói. Ainda dói.
Talk about belated recognition. At its meeting in Washington, D.C., on Jan. 7, the American Dialect Society voted to make the 600-year-old pronoun “they” their word of the year for 2015. Or more precisely, a particular use of that pronoun that grammarians call the singular “they.” This is the “they” that doesn’t care whether it’s referring to a male or female. As in “If I get a call, tell them they can call me back.” Or “Did someone leave their books here?”
As ordinary as it is, that use of “they” has always been a bit disreputable — you might say it, but you wouldn’t want to write it down. But now it’s a pronoun whose hour has come.