there is no point

woozi psa:

this is actually a prime example of why the seventeen fandom has been making me super disappointed lately. calling woozi cute is fine and yes, even though he may be shorter than the other members, there’s no need to vocalize it as extreme as the picture above. woozi has made it VERY clear he doesn’t like being called short/being constantly called cute. even though to us it may be a compliment, it’s become very obvious to not only me, but many that he wants to be looked at as handsome. his style projects his personality and he even has rapped alongside the hip-hop group. he is very insecure about his looks/height which is proven by him not including his height on profiles and how he constantly rejects compliments about him being good looking on twitter/various social media outlets. 


i understand how new fans wouldn’t realize this and thats fine, but now some are taking it to the extreme. if you’re gonna comment on his height, at least have the damned courtesy to not say it to him. if you wanna protect your ‘smoll short little tiny fairy baby’, stop promoting his insecurities, especially to him. he is a hardworking adult who would like to be treated as such, not a fairy or a baby. how many posts have to be made to get some people to understand that? 

anonymous asked:

this is a random question, but... welsh swearing

OK, right

There’s a kind of myth that there are no swearwords in Welsh, so let me first debunk this, and then we can get onto the HILARITY of Welsh profanity.

Welsh is a bit funny on the swearing front, because until the anglicisation of the language, there weren’t really any specific swear words. There were words that were generally kind of rude, like fart and dick, but not much specifically profane, like shit or fuck. Most of the swear words that we now use come from English (eg ‘pisso’ = piss, ‘ffyc’ = fuck), which isn’t really that interesting.

However, this doesn’t mean that people didn’t swear in Welsh before the language became more influenced by English. Oh no. It means that the more traditional Welsh swearwords and profanities are absolutely hilarious, because they’re almost completely idiomatic, and are only rude in context. They are, to put it bluntly, funny as fuck.

Archaically, most Welsh profanity was derived from either religion or from the rural background of the country, meaning that most swearwords or phrases are about various livestock and their bits and bobs, and so I decided to find some (plus the ones that our Welsh teacher taught us in year 12, good on you Mrs Evans) and now I am dead.

  • coc y gath - this literally means ‘the cat’s dick’, but its closest English equivalent would probably be ‘bollocks’ - used when something doesn’t work out the way you planned, eg ‘dw i wedi colli fy waled, coc y gath!’ 
  • cachu hwch - similar to ‘coc y gath’ in meaning and use; when something has gone wrong (literally ‘pig’s shit’) 
  • coc oen - similar to the above (literally ‘lamb’s willy’) 
  • cer i grafu - bugger off (literally ‘go and scratch’)
  • mewn cachiad / mewn dau gachiad / mewn cachiad chwanan / mewn cachiad nico - very quickly (literally ‘in a shit’ / ‘in two shits’ / ‘in a flea’s shit’ / ‘in a goldfinch’s shit’)
  • pric pwdin - a gullible idiot (literally ‘a pudding prick’)
  • dim gwerth rhech dafad - completely useless (literally ‘not worth a sheep’s fart’)
  • cont caseg - a woman of loose morals (literally ‘a mare’s vagina’, except it’s not vagina, it’s the REALLY RUDE WORD)
  • esgob annwyl - the equivalent of ‘oh my God’ (literally ‘the dear bishop’)
  • sgleinio fel ceilliau ci - something amazing (literally ‘shining like a dog’s testicles’ - kind of an equivalent to the English ‘the dog’s bollocks’)
  • dos i chwarae efo dy nain - bugger off (literally ‘go and play with your grandma’)
  • rhech capel - a quiet fart (literally ‘a chapel fart’)
  • llawes goch - a vagina (literally ‘red sleeve’)
  • mae hi wedi cachi arna i - I’m done for (literally ‘it’s shit on me’)
  • min dŵr - an erection you get when you’re really intoxicated (literally ‘a watery erection’)
  • bustachu - to have sex without the capacity to impregnate your partner (literally ‘to have sex like a castrated bull’)
  • piso gwidw - a weak drink (literally ‘widow’s piss’)
  • fel rhech mewn pot jam / potel - useless (literally ‘like a fart in a jam jar / bottle’)
  • rhech benfelen - a fart that stains your pants (literally ‘a blonde fart’)
  • diawl - a complete bloody bastard (literally ‘the devil’, but it’s ruder in Welsh)

And then you just have the boring ones:

  • cachu - shit
  • ffyc - fuck
  • pisso - piss
  • anws - anus
  • slebog - slut
  • cont - … the really rude word that I am not comfortable saying (although hilariously, ‘cont’ is a friendly term of endearment in some areas, particularly in the North, so you hear it said A LOT in casual conversation and no-one bats an eyelid - people in my office call each other ‘cont’ all the time and I always do a double take)

And now you just have to look up all these words and see how to pronounce them using the Welsh international phonetic alphabet, and you’re set - I can’t give you approximate English pronunciations because there are phonetics here that don’t have an English equivalent (eg ‘ch’) and I have no idea how to write them down so that you’ll be able to understand the pronunciation. Oh, Welsh. Coc y gath! 

Have I mentioned yet that Ripp is a stay-at-home-parent in this family? As a fellow slacker (and SAHP), I think the idea would have appealed to him. (Surprise! It’s actually a really hard job.) And in a way it’s another huge middle finger in the direction of the General. “Hey Buzz, guess what? You didn’t like how much I was like Mom? Well now I basically am her, so eff you.”

And It stomps all over the General’s rigid gender roles and narrow view of masculinity too. Win-win!

He loves being home with the children, and he’s really good at it too. I’ve always found him to be a very involved parent when I play him as one, Nice, Playful, and Outgoing being exceptionally good traits for that, I think.

The house, however, is NOT spotless. :P


New Mikagura merch to be released this month!

First off, an earphone jack collection, to be sold in 10 packs in a box! It costs 5000 yen!

Next is a mini clearfile collection, which features the main cast in casual clothing, among others! It costs 2160 yen!

Lastly, to complement the milk candy that was sold before, milk cookies! it costs 700 yen!

I have no fucking clue what people are talking about when they say this PSA was meant to show that there should be a balance in how trigger warnings are used.

- The character who was in favor of trigger warnings is basically the character who is most often ridiculed by other characters as foolish

- They minimize the issue by portraying a trigger as a thing that makes you a bit sad, or slightly upset

- The “balance” brought to the topic is Donut saying tagging for triggers is 
“a nice gesture” (in a tone that conveys a dismissive attitude about it)

- The conclusion to the dialog is that RvB shouldn’t need trigger warnings 

- The whole thing is wrapped up by the characters going to stalk the drama in the comments i.e. there’s no question from the conclusion that the PSA was written the way it was written SPECIFICALLY TO OFFEND PEOPLE

I’d really love RT to go to Youtube and argue that they shouldn’t have to put an explicit content warning on  RvB. Funny, I don’t think they plan to do that.

       I hella wanna make a semi crack blog like - serious roleplaying
         with a crackish chara - but I mean what I REALLY wanna do it
         gather a bunch of friends and choose a dead fandom and all
         make blogs bc that seems like the bomb diggity omg