In my lifetime, I have recorded some
sixty cases demonstrating the singular
gift of my friend Sherlock Holmes –
dealing with everything from The Hound of
the Baskervilles to his mysterious
brother Mycroft and the devilish
The dog one?
Do you mean The Hound of the Baskervilles?
Opening onto street
Mrs. Hudson greets them after a long extended stay
It was August of 1887, and we were
returning from Yorkshire, where Holmes
had solved the baffling murder of Colonel
Mrs. Hudson complains of no warning of their arrival
I do wish you’d give me a little more
warning when you come home unexpected. I
would have roasted a goose – and had
some flowers for you.
Mr. Holmes. I do wish you’d let me know when you’re planning to come home.
Holmes gives his excuse while brandishing things
My dear Mrs. Hudson – criminals are as unpredictable as head-colds. You never quite know when you’re going to catch one.
I hardly knew myself Mrs. Hudson. That’s the trouble with dismembered country squires - they’re notoriously difficult to schedule.
Watson’s stories are complained about
Oh, come now, Watson, you must admit that
you have a tendency to over-romanticize.
You have taken my simple exercises in
logic and embellished them, exaggerated
I never enjoy them.
Well I never say anything do I? According to you I just show people up the stairs and serve you breakfast.
Watson blames the illustrator
That’s not my doing. Blame it on the illustrator.
Oh, blame it on the illustrator - he’s out of control!
But there can be no grave for Sherlock Holmes or Doctor Watson. Shall they not always live in Baker Street? Are
they not there this moment, as one writes? Outside, the hansoms rattle
through the rain, and Moriarty plans his latest devilry. Within, the
sea-coal flames upon the hearth and Holmes and Watson take their
“The relationship between Sherlock and Watson is treated beautifully; Sherlock effectively falls in love with him in the film, but it’s so desperately unspoken. There’s an amazing scene where, to get out of a situation where a Russian ballerina wants Sherlock to father her child, he claims Watson and he are gay.”
Martin Freeman admitted in the London Apple store interview that he was really surprised to see the scene in the final cut because he only did the whistling (and pointing?) to make Benedict Cumberbatch laugh.
And that’s why I’ve got this nebulous feeling that they acutally erased a line. The original script might have looked something like this:
TESSA: Which one of you is Sherlock Holmes?
SHERLOCK: Dr. Watson is the handsome one… so I’m Sherlock Homes.
This would have been a perfect reference to a line in The Private Life of Sherlock Holmes:
GABRIELLE: Which of you is Mr. Holmes and which is Dr. Watson?
HOLMES: Dr. Watson is the handsome one.
Rethink this. In the Rizla game Sherlock is unable to deduce that he has written his own name at his forehead. And when Tessa asks “Which one of you is Sherlock Holmes?” Sherlock concludes “John (Dr. Watson) is the handsome one” (or “John is the pretty lady”…) “so I must be Sherlock Holmes”. He would have answered Tessas (and John’s!) question and finished the game at the same time.
That this is only a head canon makes me kind of sad.