the seven sisters waterfall

My House is...Quiet ~With the Trolls~
Iwasaki Masami
My House is...Quiet ~With the Trolls~

Norway’s voice is so soothing…

The call that he makes to Iceland indicates that he and Ice were singing their songs at the same time~ Brothers really are bonded…

Also, thank you guys so much for 100 followers! Sometimes my schedule gets in the way and I don’t feel like translating, but you guys push me on! So thank you!!


My House is…Quiet ~With the Trolls~ English Translation



深い森のずっと奥 散歩にでかけるべさ

Far behind the deep forest, let’s go for a walk.

ブルーベリーを摘んでな ジュースにするべ

Picking blueberries, let’s make juice.

 

水も空気も澄んでんな

Both the water and air are clear,

水温ニュースで聞いてきた

The water temperature here has been on the news

おい、おめぇ暇なのかい?

Hey, do you have any spare time?

手紙 お願いな。

Please, send a letter.

 

あれ7人姉妹、見えんべ?

The Seven Sisters Waterfall, would you like to see it?

ガイランゲルフィヨルドは いちおう世界自然遺産な

Geirangerfjord is tentatively a World Natural Heritage.

お土産はこれな トロール人形

Here are some troll dolls for souvenirs.

Vær så god

You’re welcome.

 

ひらりひらり オーロラが ゆっくり 揺れてんべ

The fluttering auroras shake slowly.

のそりのそり トロールが こっそりいたずらしてら

Sluggishly, heavily, the trolls sneakily make mischief.

Oi…となりのあんこはうぜぇけど

Oi…next to that fool, it’s very noisy, but,

うちは…しずか。

My house…is quiet.

 

「おー それなー ばーんてしとけー。」

“Ugh…that guy…it’s like he’s banging on something…”

ベルゲンの魚市場は

At Bergen’s fish market:

サーモン カニ エビ タラ サバや

Salmon, crab, shrimp, cod, and mackerel

クジラもキャビアもあるべ

Whales and caviar are available too.

迷っちまうな

It’s easy to get lost in there.

 

カラフルな三角屋根が緑とマッチしてるべ

Colorful, triangular roofs match the greenery.

ブリッゲン うつくしくてため息がでるな

Letting out a sigh, Bryggen is so beautiful.

 

ハダンゲルフィヨルドの断崖絶壁 名物な

Hardangerfjord’s cliffs of specialty,

トロールの舌っていうんず …ん?

I should probably be speaking troll tongue…hm?

写真 おめぇも一緒に入んないかい?

Would you like to take a photo together?

Appelsin!

Orange!

 

メララメララ 世界一大きいキャンプファイヤーの

Crackling, burning, are the world’s largest campfires.

オーレスンのお祭りはすげぇ迫力だべ

The Festival of Ålesund is amazingly impressive.

Oi…天まで届きそうな

Oi…it seems to reach to the heavens,

炎 幻想的

What a fantastic flame…

 

「そういえばこないだいいニュース見たっけか、

“Speaking of which, there was good news the other day,

ちょっと聞いてみんべ

Listen to it for a bit,

ピピピ…っとなー…」

Maybe I should ring him…”

 

「お、アイスかい?」

“Oh, is this Ice?”

『何?今日は誕生日じゃないけど』

“What? It’s not my birthday today.”

「おめぇんとこの道路、妖精のために工事やめたっつってな」

“I heard that you stopped building a highway to protect the fairies.”

『うん…だから?…なに?』

“Yeah…so? …What is it?”

「ん、いー話だなーと思ってな」

“Mm, I just think it’s a good story.”

『え、それだけ?』

“Eh, is that it?”

「ん じゃな」

“Yup, bye.”

「ん アイスんとこの妖精も…喜んでるべさ」

“Yes, these fairies will be…pleased with Ice.”

 

うすらうすら…現れる

Thinly, lightly, it comes into view,

イケメンの幽霊も

A cool, handsome ghost,

ノルディックセーター着た

Wearing a Nordic sweater

小さなニッセも

With a small Santa Claus too

「みんな…ともだち」

“Everyone…is a friend.”

 

ひらりひらり オーロラが ゆっくり 揺れてんべ

The fluttering auroras shake slowly.

のそりのそり トロールが こっそりいたずらしてら

Sluggishly, heavily, the trolls sneakily make mischief.

Oi…となりのあんこ, 今日もやかまし

Oi…next to that fool, today too is noisy, but,

うちは…しずか。

My house…is quiet.