Visiting with my family this weekend, found this little card I made last year, featuring my parents’ dog who is half schnauzer, half teckle, who has a habit of “helping” when we are doing any gardening work; perhaps by digging holes in random places, perhaps by running away with gardening gloves, or, sometimes…by sitting on or amongst the fennel plants :)
On the East Coast of Scotland where I was born and still live, I grew up speaking two languages: English and Scots. Now some folk don’t see Scots as a language but more of a dialect. But it’s a language in my book, and has it’s own words and history. It’s still commonly spoken in the lowlands, and in the north east they speak a version called Doric. It’s also spoken in parts of Ulster.
My Dad didn’t like me speaking Scots and often corrected my speech by making me say things in English and pronounced in English than with an oary Scottish tongue. He thought Scots was common and ugly. I think it’s part of our rich cultural heritage and we should take pride in it.
So just thought I would share some Scots with you :)
Blether: talk nonsense
Bra/Braw: Great, brilliant.
Clout: to hit, slap or strike
Dreich: dull, grey, gloomy (usually in reference to the weather)
Flit: to move (house)
Greet/Greit: to cry
Hen: Term of endearment for a woman
Radge: mad, angry, rage
Scunner: disklike, disgust
Teckle: good, great
Hud Yer Wheesht: be quiet!
Whit’s fur ye’ll no go by ye!: What’s meant to happen will happen.