subacquee

Al mare - Vocabs

al mare - to the sea
la spiaggia - on the beach
la sabbia - the sand
il bagnasciuga / la battigia - foreshore
le cabine - changing room
il sole - th sun
l’ombra - the shadow
il bagnino - lifeguard
i bagnanti - bathers, swimmers
l’ombrellone - beach umbrella
la sedia - chair
la sdraio (sedia a sdraio) - lounger, beach chair
il mare - the sea
il pattino / il moscone - small, rowing catamaran
il pedalò - pedalo
la nave - the ship
la crociera - cruise
il gommone - rubber boat
la motonave - motor vessel
il traghetto / (il ferry boat) - ferry boat

divieto di balneazione - no bathing
la mareggiata - storm surge, coastal storm
il mare agitato / mosso - rough sea
il mare calmo / piatto (bonaccia) - calm sea

le conchiglie - shells
le meduse - jellyfishes
il cavalluccio marino / l’ippocampo - sea horse
i granchi - crabs
i pesci - fishes
le vongole - clams
lo squalo - shark
la balena - whale
i delfini - dolphins
le tartarughe marine - sea/water turtles 
i gabbiani - seagulls
le anemoni di mare - sea anemone

il costume (da bagno) intero - swimwear
il costume a slip (da uomo) = speedo
il (costume da bagno) due pezzi - two pieces swimwear
la crema solare - sunscreen
gli occhiali da sole - sunglasses
alta protezione - high protection
bassa protezione - low protection
la paletta e il secchiello (paletta e secchiello) - bucket and spade
le formine - shape models
il castello di sabbia - sand castle
le onde - waves
gli spruzzi - sprays
i racchettoni - beach paddleball
il beach volley - beach volley
il ping pong - ping pong

fare il bagno - to bathe
entrare in acqua / in mare - to bathe, to enter the water/sea
tuffarsi = to dip
fare il bagno nudi - to skinny dip
nuotare - to swim
prendere il sole - to sunbathe
abbronzarsi - to tan
scottarsi - to burn yourself
fare le immersioni (subacquee) - to go scuba diving
il sub - scuba diver
la bombola da sub - scuba tank
maschera da sub - diver’s mask

la sabbia scotta! - the sand burns!
per oggi starò all’ombra - I’ll stay in the shadow today
giocare con la sabbia - to play with the sand
ho il segno dell’abbronzatura / del costume! - My skin has the swimwear/tan sign
fare le sabbiature - to sand bath
spruzzarsi l’acqua addosso = to wash/spalsh each other with water
vorrei affittare una cabina - I’d like to rent a changing room
una sdraio e due sedie, quanto costa? - How much for a beach chair and two chairs?
vado in spiaggia - I’m going on the beach
ho la pelle chiara / sono pallida - I am pale
ho la pelle scura - I have a dark skin
mi sono abbronzato - I got tanned
vorrei un gelato - I’d like to have an ice-cream

-Ti sei mai innamorata, Beatrice?-
Lei mi dice di si con un lieve sospiro e tace. Mi rendo conto che non e’ il caso di chiederle altro, ma so anche che solo lei ha le risposte giuste.
-E com'era?-
-Era come una casa a cui tornare quando volevo. Come quando fai immersioni subacquee. Là sotto tutto e’ fermo e immobile. C'e’ un silenzio assoluto. C'e’ pace. E magari quando riemergi il mare in superficie e’ agitato.-
—  Bianca come il Latte Rossa come il Sangue, Alessandro D'avenia