stromberg*

Sweetest Thing
Drew Chadwick
Sweetest Thing

If I could only
Have two seconds of your time
I would let you know, I find you so divine
Come on baby show, me something so sublime
All I wanna do is feel the way you move now you’re so
Perfect like a circle girl, go head an spin around cause your my world
Come with me and shut the door turn out the lights
All I wanna do is feel the way move cause its like

Hey
I just met you
Wanna love you
Ya we could be the sweetest thing

Hey
I don’t know you
But I want you
Ya we could be the sweetest thing

Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Ya we could be the sweetest thing
Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Ya we could be the sweetest thing
Oh oh oh oh we could be the sweetest thing yeah
Oh oh oh we could be the sweetest thing

The sweetest thing, together we could be the change yeah
Travel round the world like lennon and yoko til we see a change
If diamonds rings and shiny things won’t win your heart then I can try and sing
Try me on figure it out babe why why you liven in doubt babe
Why why you livin in fear when the answer to love is standing right here
Let me know be crystal clear and I’ll stop right now and I’ll kiss you here
Our lips they could touch
Come on now all I wanna do is feel the way you move cause its like

Hey
I just met you
Wanna love you
Ya we could be the sweetest thing

Hey
I don’t know you
But I want you
Ya we could be the sweetest thing

Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Ya we could be the sweetest thing
Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Oo ee oo ah ah
Ya we could be the sweetest thing
Oh oh oh oh we could be the sweetest thing yeah
Oh oh oh

Spendin all my money on ya she don’t even want it from me all I wanna do is feel the way you move
Spendin my money on ya she don’t even want it from all I wanna do is feel the way you move

Hey
I just met you
Ohhh wanna love you

And hey
I don’t know you
But I want too
But I want too

Yeah We could be the sweetest thing
Ohhh yeah we could be the sweetest thing
Yeah….

Spendin all my money on ya she don’t even want it from me all
I wanna do is feel the way you move
Spendin my money on ya she don’t even want it from me all
I wanna do is feel the way you move
Oh oh oh oh we could be the sweetest thing yeah
Oh oh oh we could be the sweetest thing

Please support this artist by downloading this song here:
https://itunes.apple.com/us/album/sweetest-thing-single/id979244532

The Office Around the World (11)

 The Office has made such a huge impact in the US and the UK that over 6 other countries have made their own version of The Office. Even China is in the process of developing its own version of the successful TV show. So how is this show having the same success in different countries? Don’t other cultures have different kinds of humor? After researching more into the topic, here are comparisons of how the different countries adapted the comedy to their culture to become a success.

1. German

            The German version of the show (Stromberg) ran for 5 seasons, with 46 episodes in total. One difference from the US version is that the regional manager, Stromberg, is unhappily married in this show, unlike Michael Scott who for most of the show is a single bachelor.  Most of the humor has been kept the same but the show has been such a hit that the German’s made Stromberg into a movie! Ricky Gervais and Stephen Merchant, the creators of the show, have received $1.3 million in film subsidies to start filming. 

 

This is a clip to see what the German version is like. Even though I could not find any with subtitles, this episode is about an African American worker who only speaks English so a lot of this clip is in English for you to understand their type of jokes. 

 

2.  French

         In the French version, most of the characters are the same and even the same British jokes are used, just translated, but with one exception: the famous “stapler in jello” prank was not used in the French version of the show. The French producers claim “French don’t eat jello.” Still, this comedy is a major hit.  This version had to do a lot of cultural changes from the UK version. For instance, instead of talking about beers, the French characters make jokes about their beloved Champagne. In addition, a main issue in French society is that minorities have problems getting jobs. So, the main jokes in this show are towards the topics of racism more than sexual harassment, which is a prevalent topic in most of the other versions.

This clip is an example of a French cultural adaptation to the show. This portrays the “Dwight & Jim” relationship but the joke focuses on fromage (cheese) which is a staple in French foods. 

3. Swedish

            This is The Office’s first “spin-off” version. The Swedes decided to base the show off of a character from Sweden’s popular sitcom “Solsidan.” The actor who was in the sitcom and now plays the Regional Manager in Kontoret (The Office) apparently portrays the role of the Regional Manager perfectly with his humorous antics. In addition, Sweden’s “Dwight Schrute” character has won Sweden’s “funniest man” in 2008. The difference with casting in the Sweden’s version compared to the UK’s is that the cast is all of famous Swedish actors whereas the UK’s cast was of unknown, banal characters. 

This clip is portraying the usual “Dwight” character in Swedish form, doing his crazy antics to get rid of a customer. Just by the gestures in the show you can see how humorous the show is.

4. Israel

            Ricky Gervais quotes “Who knew this Jewish people could do comedy?” after seeing the first season of the Israeli version of The Office, HaMisrad. Israel is full of racism and political controversies, which were apparent in the show. This version pokes fun of the Arab coworkers (one of which is homosexual) and throws out racist jokes to the diverse coworkers such as the Romanian and Ethiopian immigrants. The HaMisrad does not hold back on any of their crude jokes and certainly does not worry about political correctness, which makes the show that much more entertaining to the Israeli audience.

 

This is the Israeli version of The Office and even though there are no subtitles, you can still pick up on the jokes from Israeli culture. Jewish people who eat kosher cannot eat meat and dairy together. In this clip, you will see that the regional manager tricks the pregnant women into eating a cheeseburger.