rwotd

Vocabulary list: Цвета́/Colours


цвет - colour
[not to be confused with цвето́к flower (цветы́ pl.)]

кра́сный - red

ора́нжевый - orange

жёлтый - yellow

зелёный - green

бирюзо́вый - turquoise

голубо́й - light blue

си́ний  - blue, navy blue

фиоле́товый - violet

пурпу́рный - purple; burgundy

ро́зовый - pink

чёрный - black

бе́лый - white

кори́чневый - brown

бе́жевый - beige

се́рый - grey


More information, including audio, here.

Vocabulary list: Напитки/Drinks

Безалкогольные - Non-alcoholic

чай - tea
кофе - coffee
сок - juice
апельсиновый - orange (juice)
яблочный - apple (juice)
грушевый - pear (juice)
персиковый - peach (juice)
абрикосовый - apricot (juice)
вишневый - cherry (juice)
смешанный - mixed (juice)
грейпфрутовый - grapefruit (juice)
молочный коктейль - milkshake
вода - water
минеральная вода - mineral water
питьевая вода - drinking water
молоко - milk
кефир - kefir
сливки - cream
лимонад - lemonade
кока-кола - coke
какао - hot chocolate
квас - kvass (a fermented beverage made from black or regular rye bread)

Алкогольные - Alcoholic

пиво - beer
вино - wine
водка - vodka
текила - tequila
ром - rum
виски - whisky
коньяк - cognac
бренди - brandy
мартини - martini
ликер - liqueur
шампанское - champagne
коктейль cocktail

Word of the day

же
zhe

Conjunction
1. (contrasting) and, but
2. whereas, as for, as to  

Particle
1. (emphasises identity) very, same
тако́й же (са́мый) ― takój že (sámyj) ― the same, similar
Я купи́л таку́ю же кни́гу. ― Ja kupíl takúju že knígu. ― I bought the same book.
тот же (са́мый) ― tot že (sámyj) ― the same, identical
Он всё тот же! ― On vsjó tot že! ― He’s always the same!
Э́то то́ же са́мое. ― Éto tó že sámoje. ― It’s the same thing.
2. (with expressions of time and order: emphasises promptitude) very, right, immediately, without delay  
3. (also ж (ž), makes an objection by pointing to an obvious fact) after all, but
4. (also ж (ž), especially in questions: expresses consequence of or reaction to what was said before) then, so  
5. (also ж (ž), in questions and imperatives: imparts a note of insistence and urgency) ever, on earth, for goodness’ sake  
Почему́ вы не понима́ете? Это же ру́сский! — Why don’t you understand? After all, it’s Russian!
-Я не знал, что завтра экзамен. -Я же тебе́ сказа́л! — -I didn’t know the exam was tomorrow. -But I told you!

Vocabulary list: Русские города/Russian cities

[above: Церковь Спаса на Крови, Санкт-Петербург]

Москва
Moscow

Санкт-Петербург
Saint Petersburg

Новосибирск
Novosibirsk

Екатеринбург
Yekaterinburg

Нижний Новгород
Nizhny Novgorod

Самара
Samara

Омск
Omsk

Казань
Kazan

Челябинск
Chelyabinsk

Ростов-на-Дону
Rostov-on-Don

Уфа
Ufa

Волгоград
Volgograd

Пермь
Perm

Красноярск
Krasnoyarsk

Воронеж
Voronezh

Саратов
Saratov

Краснодар
Krasnodar

Тольятти
Tolyatti

Ижевск
Izhevsk

Ульяновск
Ulyanovsk

Барнаул
Barnaul

Владивосток
Vladivostok

Ярославль
Yaroslavl

Иркутск
Irkutsk

Word of the day

замешательство  (n)
zameshátel'stvo
bewilderment, confusion, puzzlement

Example sentences:

Он нахмурился в замешательстве.
He frowned in puzzlement.

Я в полном замешательстве.
I’m totally confused.

Том оказался в замешательстве.
Tom appeared to be bewildered.

Word of the day

поднимать/поднять
podnimát’/podnyát’
to raise, to elevate, to increase

Example sentences:

Солнце поднимается.
The sun is coming up.

Поднимайтесь по лестнице.
Go up the stairs.

Поднимай его.
Pick him up.