rumantsch

Basic Rumantsch Vocabulary

Girl: mattetta (small girl)/matta (f)
Boy: mattet (small boy)/mattatsch (m)
Woman: dunna (f)
Man: um (m)

I: jau
You: ti
He: el
She: ella
We: nus
You: vus
They: els (m)/ellas (f)

To be: esser
jau sun
ti es
el/ella è
nus essan
vus essas
els/ellas èn

To have: avair
jau hai
ti has
el/ella ha
nus avain
vus avais
els/ellas han

To go: ir
jau vom
ti vas
el/ella va
nus giain
vus giais
els/ellas van

To do: far
jau fatsch
ti fas
el/ella fa
nus faschain
vus faschais
els/ellas fan

A: in/ina
The: il/la
And: e (ed if a vowel follows)
Or: u/ubain

Cat: giat (m)/giatta (f)
Dog: chaun (m)
Ball: balla (f)
Book: cudesch (m)

No: na
Yes: gea
Sorry: Perdunai
Ok: d’accord
Hello: Allegra/olla/chau
Good: bun
Bad: schlet (m)/schletta (f)

Rumantsch Vocabulary List #1

Food - Magiar

Food: Magiar (m)
Meal: Past (m)
Plate: Plat (m) or taglier (m)
Bowl: Stgadella (f)
Cup: Cuppa (f)
Fork: Furtgetta (f)
Knife: Cuntè (pl. cuntels) (m)
Spoon: Tschadun (m)
Breakfast: Ensolver (m)
Lunch: Gentar (m)
Dinner: Tschaina
To eat: Mangiar
To drink: Baiver


Meat and fish - Charn e Pesch

Bacon: Charnpiertg (f) or panzetta (f)
Beef: Arment (m)
Chicken: Poulaster (m)
Duck: Anda (f)
Lamb: Agnè (pl. agnels) (m)
Pork: Portg (charn-portg) (m)
Turkey: Galdin (m)
Sausage: Andutgel (m)
Ham: Schambun (m)
Minced meat: Charn manizzada (m)
Fish: Pesch (m)

Dairy Products

Egg: Ov (pl. ovs) (m)
Cheese: Chaschiel (m)
Butter: Paintg (m)
Cream: Groma (f)
Margarine: margarina (f)
The milk: Il latg (m)
Yoghurt: Jogurt (m)
Ice cream: Glatsch (m)

Vegetables

Beans: Fava (f)
Broccoli: Broccoli (m)
Cabbage: Grascha (f)
Carrot: Carotta (f)
Cauliflower: Cardifiol (m)
Cucumber: Cucumera (f)
Garlic: Agl (m)
Eggplant: Oberschina (f)
Salad: Salata (f)
Mushroom: Bulieu (m)
Onion: Tschagula (f)
Peas: Arvegl (m)
Potato: Tartuffel (m)
Pumpkin: Zitga (f)
Tomato: Tomata (f)
Spinach: Spinat (m)

Fruit

Ananas: Ananas (f)
Apple: Mail (m)
Apricot: Apricosa (f)
Banana: Banana (f)
Pear: Pair (m)
Fig: Fig (m)
Date: Datla (f)
Grapefruit: Grepfrut (m)
Kiwi: Kiwi (m)
Mango: Mango (m)
Peach: Persic (m)
Orange: Orandscha (f)
Papaya: Papaya (f)
Plum: Paloga (f) or primbla (f)
Rhubarb: Rabarber (m)
Cherry: Tscharescha (f)
Grapes: Ivas (sg. iva) (f)
Citron: Citrona (f)
Watermelon: Melona d’aua (f)
youtube

How much do people know about Rumantsch?

It’s not exactly true that the German speaking part of Switzerland only speaks Swiss German dialects: In Samnaun, a small village in Grisons, the people speak a dialect which is related to Austrian German as they were more or less cut off from Switzerland before a road was build in the 70s that led directly to the rest of Switzerland without going through Austria before. The trade between the Tirol and the village led to the inhabitants of Samnaun starting to speak a Tirolean dialect, and the dialect of Rumantsch which was previously spoken there died out in the beginning of the 20th century

anonymous asked:

I love being able to tell people abroad about Rumantsch, especially the ones who they're pretty well informed and say that CH has 3 official languages; their faces are amazing when you tell them there's a 4th, spoken by only 30 000 people, and split into multiple mutually-incomprehensible dialects…

Switzerland is so weird, how are we even a country, like… We don’t even understand each other

anonymous asked:

Oh Danke für die Posts über Romanisch. Hab sie gleich meiner Mutter weitergeleitet weil die mich immer dazu überreden wollte das mit ihr zu lernen. Also besser gesagt aufzubessern in ihrem Fall weil sie niemadn hat der das mit ihr spricht... Ich kanns immer noch nicht aber wenigstens jetzt 2,3 Wörter mehr. Kannst du eigentlich mehr als die paar Wörter oder hast du die auch aus dem Online-Wörterbuch?

Ich spreche kein Rumantsch, aber hier ist eine Wörter/Phrasenliste, und hier ein Link zum Pledari Grond, das offizielle (?) Online-Wörterbuch. Ich habe noch kein richtig gutes Online-Lernmittel für Rumantsch gefunden… Falls du (und/oder deine Mutter) schon die Grundlagen kann, hier ist ein Radiosender der auf Rumantsch (und Schweizerdeutsch) sendet, und hier sind noch Lernkarten für Rumantsch Sursilvan

youtube

The refrain sums up everything you need to know about Switzerland:

Ohio Switzerland don’t understand each other
Sowieso we all speak Patois my Brother