So you've made some languages for all of the races in your fantasy epic. Problem is, is keeping them straight and organized, and remembering which words you've made a word for for which culture. Is there an app or anything for that?
I’ve not tried any software/app (except for Vulgar, mentioned below), so I’m going to point you in the direction of some more general resources where you might find more specific recommendations. Several of these sites have full-fledged communities with forums where you might get specific help, too.
For those that don’t know, there’s a whole community of people creating their own languages, whether it’s for stories they’re writing, roleplaying purposes, or just for fun. It’s called conlanging, or creating a conlang, for constructed language.
Because of course, there’s a wiki for conlangers, called FrathWiki.
FrathWiki has a page on conlang apps. It was last updated Nov. 2016.
A new player on the scene is Vulgar,* which can help you create one from scratch, although it helps if you know your phonemes from your morphemes and understand IPA. There’s a discussion of it on this subreddit, too.
If you want to go old school, the two standard reference books are:
The Language Construction Kit by Mark Rosenfelder, which has a website with online software at zompist.com.
The Art of Language Invention, by David J. Peterson, who’s pretty active here on Tumblr at @dedalvs – this is the guy who created Dothraki for Game of Thrones.
The lyrics are taken from a poem by Morris Rosenfeld commemorating the Triangle Shirtwaist Factory fire. It’s a few months yet until the anniversary, but the song came on while I was working (it also struck me for it’s similarity to Simon & Garfunkel’s El Condor Pasa (If I Could)).
These are the lyrics in English and Yiddish:
Mayn Rue Platz
Nit zukh mikh, vu die mirten grinen, Gefinst mikh dortn nit, mayn shats. Vu lebns velkn bay mashinen, Dortn iz mayn rue plats.
Nit zukh mikh, vu die feygl zingn, Gefinst mikh dortn nit, mayn shats. A shklaf bin ikh, vu keytn klingn, Dortn iz mayn rue plats.
Nit zukh mikh, vu fontanen shpritsn, Gefinst mikh dortn nit, may shats. Vu trern rinen, tseyner kritsn, Dortn iz mayn rue plats.
Un libst du mikh mit varer libe, To kum tsu mir, mayn guter shats. Un hayter oyf mayn harts, dos tribe, Un makh mir zis mayn rue plats.
Don’t look for me where myrtles are green. You will not find me there, my beloved. Where lives wither at the machines, There is my resting place.
Don’t look for me where birds sing. You will not find me there, my beloved. I am a slave where chains ring, There is my resting place.
Don’t look for me where fountains spray. You will not find me there, my beloved. Where tears flow and teeth gnash, There is my resting place.
And if you love me with true love, So come to me, my good beloved, And cheer my gloomy heart And make sweet my resting place.
Ticonderoga was originally built for the Noyes family of Marblehead in the thirties and named Tioga II. She was designed by L Francis Herreshoff and built in Quincy. This photo is from the 1950s by Morris Rosenfeld. Currently sails out of Antigua and Greenwich.