que-cute

anonymous asked:

Lol, a mí también me dicen que me veo tierna (cute, kawaii, mona, linda, etc.), y mido un 1.75!!! No es posible que alguien tan alta se vea así... Pd: también creo que usted es cute, demasiado ^^

:ccccxc no soy kawaii!!!
Yo creo que es por la cara XD Generalmente xuando me dicen que me veo “cute, kawaii o lo que sea” (Si..no es primera vez que escucho esas falacias!) Dicen que es por mi cara de guagua! XD

You know that one post about humans being really durable compared to aliens and that one about humans being really cute to aliens?

What if they were both true at the same time. Like the aliens decide to take their human on a landing mission because they get so exited and it’s so cute but then a storm hits and they crash. And the aliens are all freaking out because they can’t be rescued without going outside to fix something but the readings say they’ll die if they do because of the storm. The leader’s all prepared to make a heroic sacrifice when the cute human just walks out the airlock to fix the thing and when they get back they’re just like “what? It’s not that bad out.”

And the aliens find out humans are made of iron on top of being adorable.

5

Allen & Tim | The cute friendship |
Dedicated to my awesome Pri bby! @allenswalkers ♥ (๑❛ ▿ ◠๑ )

My family! <3 

left to right: Quebec, France, Canada, Seychelles, Monaco

Se eu gosto de você e deixo você saber, é porque espero que não sejas capaz de matar esse sentimento que nasceu em mim. Ele é belo, gostoso de sentir e me transmite uma paz mas se você tem a intenção de partir, vá logo. Não dê esperanças para que eu consiga enquanto ainda é cedo arrancar as raízes antes que sejam profundas a ponto de me deixar em pedaços.
—  Jani, seu amor e a distância
At The Beep (Lin-Manuel Miranda x reader)

Summary: A love story told through single sided voicemails.

Translations:

Mi sol: my sun

Te amare por siempre, mi sol: I love you so much, my sun.

Este es mi último adiós: This is my final goodbye.

Hasta la próxima: Until next time.

Espero verte pronto: I’ll see you soon I hope.

pollito: little chicken (used as term of endearment to call someone cute)

Espero que sueñes conmigo: I hope you dream of me.

Me haces tan feliz: You make me so happy.

chulo: cutie

Tengo que irme, Te veo dentro de poco. Adios! : Gotta go, see you in a bit. Bye!

Mi querido: my dear

Madre: mother

mi hiji: my daughter

familia: family

cariño: sweetie

Eres mi sol: You are my sun

Feliz Navidad: Happy (Merry) Christmas

Hola mi sol: Hello my sun

Hasta pronto te amo: See you soon I love you

Mi amor: my love

Te amo con cada fibra en mi cuerpo.: I love you with every fiber in my body

Buenos días, mi amor: Good morning my love

Despiertate!: Wake up!

Warnings: character death, miscarriage, alcohol, swearing

Word Count: 2,782

Notes: This is my first fic so I got a bit carried away… also, I’m not fluent in Spanish, I don’t know anything about it really. I just thought it would be a cool idea to have the reader and Lin converse in Spanish so I apologize if I have made any mistakes. Please let me know so I can change them! Anyway, I hope you enjoy! Please feel free to message me anytime : )

Keep reading