probably british

England: What exactly are you doing with all that power, America?

America:… my best.

England: Tsk. At least when I owned the world I handled it. 

America: By leaving all the problems you caused up to me?!

England: Well, let’s presume, in my world, that you weren’t in the plan-  

They made him kill his horse.

(long story. TL;DR at the end)

This is a story that my grandfather liked to tell. It’s kind of long, and I can’t say if it’s true, but it seems to fit the very old and cantankerous guy I knew, who never, ever let a grudge go. I mean, in the 1980s and 90s, he would sometimes go and yell at Democratic candidates for office, because Woodrow Wilson had made him fight in WW1.

The story actually starts with that, kind of. You see, Grampa immigrated to the US early enough that the first election he could vote in, he voted for Teddy Roosevelt. Wilson won, though, and then he ran for reelection under the slogan “He Kept Us Out of the War.” Which seemed like a good platform, so my grandfather voted for Wilson. Few months after that, he got us into the war, and a few months after that, my grandfather was in the trenches somewhere in France.

Keep reading

Strong Style Strong

Not a request, but just something that had been floating around in my head for a few days.


You’re best friends with British Strong Style (Trent Seven, Tyler Bates, and Pete Dunne). You met on the UK independent scene years ago, you all had similar in-ring styles, you were even known as the Bitch of Strong Style (which you secretly loved) and now the four of you are now signed to NXT. The only downside? You now have to work for your father, William Regal. Things get a little difficult between you and your father and you’re surprised by which of your friends sticks up for you… and why.

Keep reading

On the complexity of words in our racialized and colonialized world, and my own liminality...

TW: Discussion of the term “g*psy,” which I know may be a triggering word to some of my American followers in particular. I’ve done my best to tag this. Let me know if I’ve left something out.

So I need to talk about this. I really don’t want to because I feel like I’m going to be attacked for doing so. But this is my life in a super literal way, and I am taking time to process all this, with my cultural background, and my personal history, and my non-belonginess, and all the other super heavy baggage I have, and my society has, with this word and this way of life.

I’ve seen the occasional post on here talking about the culture on Tumblr of sometimes oversimplifying their activism and not understanding the full breadth of certain issues, and I’m kicking myself for it even as I type, but… today I’d like to address the international complexity of the term “gypsy.” Specifically, its use in the UK.

(Oh god, what am I doing sticking my foot in this hornet’s nest…)

All I ask is that you really just read this before you rip my head off, yeah? Please. I need to talk about this.

That word does not mean the same thing here that it means in the US, where I come from.

In America, it’s a pretty negative word to a lot of people of any degree of social consciousness. In America, that word is associated almost exclusively with the Romani people, an extremely marginalized group of POC who’ve been subject to every type of violence in existence, up to and including genocide. It is almost always used as either a slur, or an ignorantly appropriative capitalist tool. They’re the only well-known group of nomadic people Americans are familiar with in relatively modern times (since most nomadic Natives were killed or had their seasonal routes cut off long ago), and naturally, it has therefore remained a very racialized term in America. As a general rule, all nomadic peoples known to Americans are POC who have suffered genocide, sometimes to the point of extinction.

It’s fucking heavy. And that is what my brain still emotionally understands, when I hear that word. I’ve felt, and feel, that ickiness listening to someone use that word carelessly, or as if it were a trendy aesthetic™. This post is hard to write, because I have to use it.

So, Americans, I get this. ‘K? Me too. And Brits, if you’ve ever wondered why this strikes such a chord with Americans, that’s why, and this might be some handy knowledge for you to have when traveling to the US: “gypsy” is not a nice word in the US, and “Traveller” isn’t a term most Americans will recognize. We don’t have any legislation protecting Traveller rights, the way you do (inadequate as they may be). If you want to refer to the Romani, use Romani. If you want to refer to Travellers as a diverse group, use “nomadic people.”

But now I live in the UK. In the UK, “gypsy” is a government-official term, and people refer to themselves and others by this term routinely. And most confusingly, to my American sensibilities, it has little to do with your ethnicity. Even ethnic gypsies are most frequently white British, in the UK (the UK has its own native nomadic populations, especially from Ireland and Scotland). But there are also non-ethnic gypsies. It’s a term that refers more to your mode of living than to your race.

My gypsy neighbors are Irish, English, and Romani. The Irish Travellers and Romani obviously have an ethnic history of nomadism. But the ethnically English do not. He’s a Traveller, legally speaking, and part of larger gypsy society. And here, that is legally and culturally legitimate. He isn’t considered an ethnic minority, the way ethnic Travellers are, but culturally has a home under both terms.

There are other slurs in the UK for Travellers, of course. And there are also people who talk about them in a racist way (*cough* Tories *cough*). If I were to draw a comparison to American linguistics, “gypsy” in the UK is much like “queer” in America. It is simultaneously a neutral and inclusive word, and a word which is often found in the mouth of bigots. It has a complex history that has both highs and lows.

I still prefer to use Traveller, because I’m American and “gypsy” leaves a weird taste in my mouth. But that only works in writing, where it is capitalized. In speech, that term could just as easily mean kids on a gap year, and it isn’t useful for specifying nomadic people. So in speech… the word everyone uses is “gypsy.” This word which gives me the willies is now a normal part of my life. It is hard for me to get used to that. But also, apprehensively positive. What a wonderful community this is. It isn’t any stupid stereotypes. I mean, the dude a couple caravans down from me is a graphic designer. It’s just a really solid community of people who are just… really wonderful.

So… this is a major part of my existence right now. Please remember that Tumblr is an international community. Not everyone you see using that word is a racist throwing out a slur. Some of them aren’t even referring to the Romani. If they’re British, they’re probably more likely to be referring to the Irish, or to people of diverse or unknown ethnic backgrounds.

It may also be something I start talking about more often, because this is now my life. I live on wheels, in a mostly Traveller community. Legally, I’m a “New Traveller” (and the idea of referring to myself that way sends off a degree of appropriative heebjeebies that’s just unbelievable, but that is the fact of the matter). That is, I would be if anyone knew I was here. But the way these things are interacting for me, and how simultaneously uncomfortable and necessary it is to learn about them given my cultural background, means that it is something that is likely to come up. Something I will need to talk about. A consuming part of my life at the moment.

These people have taken me in, in a very real way that pretty much makes me cry when I think about it. They’ve fed me, and kept me warm, and helped me keep this hell shed from tipping over. They’ve gifted me things for my craft – the part of my life this blog is about. I don’t want to avoid talking about them as they talk about themselves, or understanding the way my self-perception is changing as this is happening, for fear I’ll be mistaken for an asshole. It feels like hiding who they proudly are, because the culture I come from has a different history than they do. I don’t live in that culture anymore, and probably never will again. I need to find some way of reconciling the dissonance with the way my life is now.

I don’t think any of this takes away from the complexity of that term. And to all you goddamn Nazis, don’t you dare take this as a reason why it’s ok to fucking harass the Romani, or I swear I will hex the shit out of you. And since the UK tends to follow American trends, I wouldn’t be surprised if that term eventually goes out of vogue.

But today, it is a very different word from its American counterpart, which is essential for me to fully understand in the context of both my own life, and my experience of adopting my new culture as an immigrant. And I want people to understand where I and other people in Britain are coming from when we talk about it. And I feel a need to be understood in my own life right now.

So… This was probably unwise. I’ll take my blows I guess. I’m just reaching into the dark and hoping I’ll find some understanding. This is very much part of what kind of witch I’m becoming, and more broadly, what kind of human I’m becoming.

anonymous asked:

Porky describe the difference between a Boy, a Dude and a Lad.

A boy is soft, a dude plays COD and parties, and a Lad posts on /pol/ and is probably British.

“As for the idea of using a British accent, Stevens revealed, “I checked in with Noah [Hawley] when he sent me that scene, and I was thinking of different ways of distinguishing [the two Davids], and I was like, ‘Well, it’s kind of a little nod to the Professor X thing,’ which we’ve kind of laced again through the series without getting too explicit. There are definitely rewards for people who know the comics. I don’t think at any point we’re directly adapting any story, or even any frame of a comic, but the paradigm exists. So this idea of characters being locked in there, of a battle for control over David and his powers, of this ongoing throughout history kind of thing… We use that and borrow that. But the British thing, I said to Noah, ‘Well, what about if we make him British?’ And he immediately was like, ‘Yeah, I guess deep down all of our rational selves are probably British.’ I was like, ‘Oh, good. That sounds like an endorsement, so I’ll go with that.’ I’m not sure how true that is, but anyway, it seemed funny to me!””


So guess whose brilliant idea that was 

// 5 Reasons You Need to Watch The Great British Bake Off //

It’s probably the most British thing since bad teeth and the Queen, the Great British Bake Off is a baking competition featured on BB1 and chronicles a competition with amateur bakers. Seems dull right? Wrong! Find below my 5 reasons to watch The Great British Bake Off Now!

  1. The sexual innuendo - ‘soggy bottom’ takes on new meaning this show, coming from the delightfully British and polite mouth of Mary Berry, the show makes for some hilarious viewing.
  2. The comedy genius of Sue and Mel - The presenters of the show comedian Sue Perkins and presenter Mel Geidoryc, create wacky farce and mischief as the narrate the amateur baker’s every move. 

       3. It can be pretty inspirational, from gravity-defying cakes to watching                      people discover self-confidence the show can really tug at the heart                    strings!

         4. The Cakes Are Pretty Spectacular. From the showstopper to the           technical challenge, these people know what they’re doing. Get ready to be     impressed every week.    

         5. And finally The Great British Humour, its sarcastic, silly and just a little bit dirty! This show never takes itself too seriously and always ensures a laugh.

So give it a go, but warning, never watch this show hungry!

car’das is a corellian smuggler, so he probably has an accent like han solo, right? so technically, legends thrawn should sound like han since car’das taught him basic, and new canon thrawn should have a southern accent

the parent trap pt7 // archie andrews

The Parent Trap (7/12)

Words: 1.6k

Summary-Archie and (Y/N) separate, splitting their twin daughters between them. what happens when ten years later, the pair seem to be reunited in a twist of fate at summer camp?

previous masterlist next

“Mr Andrews! HI!” Jessica exclaimed, looking over to Aria, panicked and trying to think of a reason for Aria being, well, herself. “Amelia, over here, was just doing her impression of my cabin mate from camp.”

Archie eyed the two girls suspiciously before chuckling. Aria let out the breath she was holding in. “Terrible accent, Melia. Not even remotely British.”

Aria gasped at her father’s words and her inner self scoffed at his comment. “Okay, dad, you can go now! Catch up with you at dinner!” She grinned, rushing over to her father, pushing him out of her doorway and shutting the door in his face.

“I’ve only been home for a day and he already offends me like that.” Aria joked, knowing her father was still listening in. The pair sat in silence waiting to hear footsteps that would signal Archie had left.

“He probably hasn’t heard a British accent since your mom and uncle left him but anyways back to Tom Mantle!”

Archie’s eyebrows furrowed in confusion, Amelia didn’t seem to be Amelia. She seemed to be more bubbly and he loved this new found persona of hers; he was scared to burst her bubble by telling her what he needed to. Amelia never liked change and he couldn’t possibly imagine how she’d take the change that was about to happen.

“I can’t seem to tell her, Lil.” Archie sighed, pulling himself up onto the kitchen counter “I think it’s time for me to move on.”

“I think it’s time you told your daughter about Aria. Before you add this woman, who, by the way, none of us have met yet, into her life. She grew up with only me, you and your father. I don’t think she’s willing to accept this woman, she hasn’t met, straight away. So if she reacts differently then you wanted her to, don’t get mad.”

“She needs to find out about Miranda soon, the wedding’s in three months.” Archie groaned “We’re meant to be going out to San Francisco in a week.”

“You make this seem like it’s impossible. Fine, invite Miranda to lunch here in two hours and you can tell Amelia about Aria and (Y/N) when you’re ready but for now, tell her about Miranda before it’s too late.” Lillian smiled at the man, her hands shooing him out of the kitchen towards Amelia’s room.

Amelia sat on the passenger’s side of her mom’s car. She grinned as she passed by every landmark Aria had told her about. Amelia loved the thrill of busyness within the city. She loved seeing the tourists taking pictures with Big Ben and the Houses of Parliament. She had yet to explore the city by foot but for now spending time with her mother was just what she wanted. “So I’ve been called into work today but instead of leaving you with Jughead once again, I decided to take you.”

Amelia grinned at her mother instead of responding and kept her sight on the landmarks around her. Riverdale was nothing like this. London had a constant noise of chatter and running engines, whereas Riverdale was quiet, the most noise heard would be the site her grandfather was working on.

(Y/N) bit her lip trying to keep the tears back. Nothing had hurt her more than seeing Archie cry. She knew her words were harsh and would cut like a knife but she never expected this impact on him. He held his face in his hands, not wanting to show her his moment of weakness. “God, Archie Andrews, I am so proud of you so why do I feel like this feeling isn’t mutual? Why do I feel like you aren’t proud of me? Why is this a one-sided thing?“

Archie sighed and looked at (Y/N), who was looking down at her hands. He noticed her tear stained face and the redness of her eyes that usually glimmered like the sun on a warm winter’s day. Her eyes looked so lifeless as she stared at her hands. Her face wasn’t holding her natural smiley look. She looked empty.

“If I were given a chance out in London to achieve my dreams, start my own boutique, make a name for myself, would you let me take it?” she asked him, taking his hand into hers “Would you leave this small town to help me prove you wrong?” (Y/N) sat, waiting for Archie’s answer but she was met with a thick silence. “No. No, you wouldn’t. You don’t want to leave Riverdale behind, you’re seventeen and have basically gotten what you’ve wanted. You wouldn’t give it up for me because you’re selfish. You are one of the most selfish humans I have ever met. You claim you’re not good enough for me because you’re scared to get hurt. I’m not asking you to run away with me, Arch, I’m asking you to take more pride in me. I’m asking you to believe in yourself, to believe you are good enough because we’ve basically been together since we were nine and I haven’t left just yet, I haven’t run away yet. Now, in this day and time, it’s even harder for me to run when I have a baby bump the size of Jupiter.”

Archie let out a loud snort at (Y/N)’s comment at the end, causing her to join in with his laughter. It was in that moment she realised that the reason why she hadn’t left yet was because no matter how much they argued, their love always came on top.

Aria sighed as she looked through Amelia’s draws. She desperately wished she had brought back her own bag back to her father’s house with her. Amelia’s clothes consisted of light blue jeans, that Aria despised. She made a mental note to take her sister shopping once the plan had fallen into place. A knock on her bedroom door pulled her out of her thoughts. “Come in!”

Archie looked at Aria and noticed the pile of clothes surrounding her. He noticed that she sat with a frown on her face almost as if she didn’t know what to wear, which was unlike Amelia. Amelia never planned outfits, she usually threw on whatever she picked out first. “You okay, A?”

“Yeah, dad. What’s up?”

“I want to talk about something and I don’t want you to get angry.” Archie looked at his daughter, who raised an eyebrow at him. “I don’t know how to say this so I’m just going to say it. I’m getting married in three months, Amelia!”

Aria felt a knot at the back of her throat, she had to alert Amelia immediately. She was unsure of whether to be glad for a father or angry. She preferred the latter choice. She believed that her mother would never move on and if she found out about this wedding it might ruin her forever. Aria was angry, she was angry that Amelia failed to mention her father’s girlfriend, now his fiancée. She was angry at her mother for never moving on. Of course, she had dated, and she dated quite often until recently. Her ex, Luke, never failed to make Aria laugh and her uncle Jughead loved him but their relationship stopped suddenly. She also noticed that her mother had stopped wearing the locket, her auntie Veronica gave her mum, before she left for camp. Now Aria thought about it, maybe it was a sign of her mother moving on.

“You’re probably not going to tell me you’re happy for me but I want you to know, we’re heading out to San Francisco next week.” Archie looked at his daughter once again, only to see her gaze flicker off him right to the door behind him. “I’ll take that as my cue to leave, but please think about it. I’m sure you’ll love Miranda!”

Aria rushed to her bedside table and picked the phone up, immediately dialling her number into it. The phone rang for what seemed to be forever, making Aria grow impatient. With her phone pressed against her ear, she wandered off into the back garden, noting that it was bigger than expected and that she shouldn’t wander too far in fear of getting lost.

“Hi! Sorry, I’m at mom’s shop and had to sneak off so I asked for some money for food. She gave me a loooong speech about how I should be cautious around the city but I’m here now!” Amelia rambled, causing Aria to giggle. “I have some news, uncle Jughead caught me straightaway!”

“Amelia, no! Don’t mess with me like this, you’re joking.”

“I’m not but look on the bright side, he promised not to tell mom or grandpa about it, so whenever we’re alone, he tends to let me talk normally. By the way, does your mouth ever getting tired of speaking because doing your accent in killing me!”

Aria rolled her eyes, only her sister would ramble away during the call. She could barely get a word in before Amelia started talking again. “Amelia, father is getting married soon and you’re ranting away about how tiring doing my accent, which, for your information, i don’t have, is.”

“What do you mean dad’s getting married? He doesn’t even have a girlfriend. Well, he’s certainly never mentioned having one.”

“No Amelia, he doesn’t have a girlfriend because he has a bloody fiancée.” Aria shouted, causing Amelia to burst out into laughter.

“I think that was the most British you’ve ever sounded.”

Lillian and Aria looked at each other as a ridiculously annoying squeal broke the silence and entered their hearing. Toby immediately ran over to the woman, instantly knocking her down, almost as if her high pitched squeal had hurt the dog’s ears.

“Well, aren’t you annoying?” Aria grinned, placing a hand out for Miranda to hold on to and helping the woman up. “I’m Amelia and you must be my father’s ex-fiancée.”

Anonymous asked:

Here’s a writing question. When it comes to writing thick accents through writing; well, I have a character who has a thick Irish accent and he uses words like “yer” and “arse”. When writing his dialogue, is is acceptable to add words that he pronounces differently or would that confuse the readers?

So, there are a lot of things to unpack here…

1) There’s no such thing as an “Irish accent.” Ireland, like all other countries, encompasses numerous accents, all of them different and region specific. So, saying that someone has “an Irish accent” is like saying someone is wearing a beautiful “pastel-colored dress.” It gives us a general idea of what’s being described, but it isn’t specific at all. 

2) Portraying an accent phonetically requires misspellings and other acrobatics that are confusing to the reader, often inaccurate, and are almost always offensive.

3) It’s best to use other means to clarify that a character has an accent. Here are some things you can do instead, alone or in combination:

- Just say where the person is from. “Maryann was from County Kerry in Ireland.” 

- Just say what accent they speak with. “From John’s accent, I could tell he hailed from the north side of Dublin, or thereabouts.” 

In both of the above cases, it’s accurate and to the point, even if the reader has to use their imagination. If it’s important, a lot of readers will look it up. Have a little faith in your readers. :)

- Describe the way the accent sounds. Accent videos are a YouTube staple, so you should be able to find videos of just about any accent. Some of them will describe the characteristics that make the accent stand out from others. Things like “long O sounds” or “dropped D sounds” for example. 

You can also add atmospheric descriptors which aren’t really accent specific, but can help readers imagine an accent. This is especially helpful in fantasies, when you can’t use real world places to describe accents. Something like, “She spoke with the melodic accent of the southern coastal grasslands, all drawn out vowels and clipped Ts and Ds.” WORD OF CAUTION, however: don’t attempt this with a real accent unless you have a legitimate source (preferably someone who actually uses the accent) or are familiar enough with it to describe it correctly.

- Use slang words (like “yer” and “arse” as you described) to help place the character’s origin. Do some research and you can find slang that gets very specific, right down to the city most of the time. You can also do a search like “Dublin slang.” Or “1930s New York City slang.”

Thanks for your question! :)

bubblebuttpillowcase said: J.K Rowling did it tho so i dont think it should be that big of a deal.  Just saying a location probably wont do it for most. I donk know accents based on locations like that and i dont think anyone would look it ip. I think this is more of an opinion based thing? Its great to be specific and acuret and its a great way to do it. But i think writing the accent would make it esyer to read and understand the accent to make it flow more.

WQA responded: Yep! It’s absolutely an opinion-based thing, but many things where writing is concerned is a matter of opinion. Yes, J.K. Rowling did it, most of us aren’t J.K. Rowling and never will be. ;) And, in truth, she is British and I’m pretty sure any accents she portrayed that way were also British, so probably accents she was familiar enough with to portray them that way. If you’re comfortable enough with an accent to portray it accurately and non-offensively, then by all means have a great time! I’m simply saying that it’s not ideal because most of us will make mistakes, create something that is clunky for our readers, and will potentially offend some of our readers.

Have a writing question? I’d love to hear from you! Prohibited topics: portrayal of diverse characters, emotions, specialist knowledge questions (medical, etc.), “how to portray/describe,” asking for tropes/cliches; broad, vague, or complicated questions. See master list & main site for more info!