park gyeong


Sandara Park revealed her honest thoughts about 2NE1’s disbandment.

On the 18th, JTBC’s “Talking Street (As I Say)“ filmed an episode with guests Sandara Park, Seo Janghoon, and journalist Im Gyeong Seon.

Sandara Park, who had a talking busking in Hongdae said, “I’ll tell my honest thoughts today, after 2NE1’s disbandment,” she said, opening her busking with those words.

In 2009, the year of their debut, Sandara Park performed on “Yoo Hee Yeol’s Sketchbook” and told of her experience, “At that time, Yoo Hee Yeol sunbae-nim said, ‘CL-ssi is in-charge of rap, Park Bom-ssi is in-charge of power vocals, Minzy-ssi is in-charge of dancing, and is Sandara-ssi in charge of image?‘” she revealed.

She continued, “I felt like something I wanted to hide was revealed, when we got back to the dorm, I hid and cried.” After hearing this, MC Yoo Hee Yeol was flustered.

Sandara Park, who showed the most unique personality among strong members, revealed her heartache, “At that time, I thought that my existence in 2NE1 was like kkagdugi,” she said, revealing her honest thoughts as she was moved to tears. (T/N: kkagdugi is literally Cubed Radish Kimchi, but it can also be slang for someone extra or a supplementary)

Sandara Park continued, “I lost my confidence little by little and I felt daunted and intimidated. At that time, I thought that my existence wasn’t necessary in the team. But every time I felt that, the members always set out to encourage me and I was able to calm my heart after,” she said, expressing her gratitude to the members.

On that day, Sandara Park who participated in talk busking was asked by one citizen, “Until now, you’ve been called 2NE1’s Sandara Park, what would Sandara Park like to be called in the future?” was the question. Sandara Park answered, “I would still want to be introduced as 2NE1’s Sandara Park,” showing her deep love for 2NE1.

On the other hand, Sandara Park will also talk about 2NE1‘s disbandment as one of the “talk buskers” in the episode. It will be broadcast on the 25th, at 9:30PM on JTBC’s “Talking Street (As I Say).”

Translated by @WeLoveDara


이런 사진 남겨주셔서 감.사.하.다!
오빠의 훈훈미가 넘쳐흐르는 꿀예능 꽃청춘 ♪
브로맨스 돋는 훈훈한 꽃청춘 입덕짤을 댓글로 올려주세요!
좋은 건 원래 같이 봐야 더 좋은 법이니까요 smile emoticon
‪#‎경표야_청소중이니‬ ‪#‎경표야_얼릉와_밥먹자‬
‪#‎류준열‬ ‪#‎안재홍‬ ‪#‎고경표‬ ‪#‎박보검‬ ‪#‎꽃보다청춘‬

cr. Ryu Jun Yeol Facebook 160305



They’re back!

Look at how tan they’ve become! And all the sleeping bags and floor mats!

This looks like a rugged trip! I certainly look forward to this season of Youth over flowers!

But they return to Korea in short pants, won’t they be so cold? 

cr. Various News agency

Hi everyone!! I’m super excited and happy to see most of the fandom headcanoning Keith as Korean, especially as a Korean when there is little to no representation in modern media. 

But, I can’t hep but feel uncomfortable when I realize that most of these headcanons or names are based off of stereotypes or just random googling about Korean culture. Often times, it just feels like Korean Keith is there just to show that you guys headcanon him as “not white.” 

All these fics lack anything other than a “I’m Korean.” Like where is his history? Lance is given a giant family with his Latino headcanons but with Keith? It’s just “I’m insert ethnicity here.” People have Lance break out into random Spanish, but they literally do nothing with Keith and Korean. Or if they do, it’s just “사랑해.”

“He’s an orphan, that’s canon and confirmed. How could he learn Korean?” That would be super cool to go in depth with!! There are plenty of api kids who don’t know their native tongue, and are often ostracized from these places where they should belong, but they can’t exactly go anywhere else because they aren’t white.

There is so much to work with when it comes to Korean Keith, but there isn’t as much thought given to his Korean hc as much as Lance.

Overall, I guess I wanted to say that Korean Keith is Kewl™ , but I’m disappointed in the lack of depth in this headcanon. Nothing about his ethnicity is implemented into anything other than his skin. I’m just asking, as a Korean fan, for a more accurate or sincere representation. 


tvN drama Reply 1988 featured in The Straits Times today, 27 January 2016. The straits times is an English language newspaper based in Singapore.

I’ve tried my best. I hope its clear and readable.

cr. The Straits Times 160127

But I gotta disagree with the person who said that “There are no major events or accidents”. 

My thoughts:

There’s Deok Sun being chosen as one of the only three picket girls from high schools for 1988 Seoul Olympics. How many times do you reckon the Olympics was held in Seoul. This in itself is a major event. After the Olympics, S. Korea became more open to imports and foreign products, remember Ra Mi Ran cooking spaghetti and fusion dishes (steak with kimchi) for the neighborhood people? The S. Koreans were not able to travel overseas before 1988. Getting a passport was also a very complicated process before 1988/1989, did you see how happy Deok Sun was when she got her passport? And remember how Ra Mi Ran and Kim Sung Kyun went for a overseas trip once they were allowed to apply for a passport? 

There’s also the episode of Bora protesting, and FYI, this is a major event in S. Korean history. In the 80s, the university students were constantly active in protesting that it remained a phenomenon. 

There’s also the trouble when Sun Woo and Bora were getting married just because they shared the same surname. Before they passed the paper to allow same-surname couples to register their marriage, these couples could only live together, their children cannot get registered. This was a major social issue in the 80s and 90s. 

And although the Asian Financial crisis was not mentioned in the drama, one of the reasons Sung Dong Il had to retire early was because Hanil Bank was going through hard times, and it finally dissolved during the crisis.

blue night radio ♡ 160913
source: thatcoolcatmeow

jonghyun: i don’t play ball games.
yeongene: then what kind of exercises do you do?
jonghyun: i do weight training. i only do weight training. (laughs) other than that, i actually don’t know how to play at all.
park gyeong hwan: it’s fun if you do it with other people.
jonghyun: i wonder who would even let me join in …, a twenty seven year old who says it’s his first time playing football. (laughs)