p.d.ouspensky

Without sacrifice nothing can be attained. But if there is anything in the world that people do not understand it is the idea of sacrifice. They think they have to sacrifice something that they have. For example, I once said that they must sacrifice ‘faith,’ 'tranquility,’ 'health.’ They understand this literally. But then the point is that they have not got either faith, or tranquility, or health. All these words must be taken in quotation marks. In actual fact they have to sacrifice only what they imagine they have and which in reality they do not have. They must sacrifice their fantasies. But this is difficult for them, very difficult. It is much easier to sacrifice real things.
—  G. I. Gurdjieff

“I simply believe that some part of the human Self or Soul is not subject to the laws of space and time.”
-Carl Jung

Every Living Being is an Engine Geared to the Wheelwork of the Universe. Though Seemingly Affected Only by It’s Immediate Surrounding, the Sphere of External Influence Extends to Infinite Distance.
~ Nikola Tesla (1856-1943)

“Primero que nada, usted debe convertirse en uno. Usted es muchos y tiene cientos de ‘yoes’ y cientos de 'voluntades’. Si usted quiere desarrollar una voluntad independiente, usted debe convertirse en Uno y volverse consciente. Desarrollar voluntad depende de unidad y consciencia”.
-P. D. Ouspensky

“Dentro de cada ser humano yacen terribles sombras, esperando, a veces por siglos, ser iluminadas con un rayo de consciencia.”
-La conspiración de los alquimistas-

Una de las peores ilusiones que tenemos es pensar que las emociones negativas son un resultado de las circunstancias, cuando en realidad todas las emociones negativas están en nosotros, dentro de nosotros. Este es un punto muy importante. Siempre pensamos que nuestras emociones negativas se producen por culpa de otras personas o por culpa de las circunstancias, pero ninguna emoción negativa puede ser producido por causas externas -si nosotros no queremos. Tenemos emociones negativas porque las permitimos, las justificamos, las atribuimos a causas externas, y de esta manera no luchamos con ellas.
—  P. D. Ouspensky
In order to understand what man is at the present time, that is, at the present level of development, it is necessary to imagine to a certain extent what he can be, that is, what he can attain. Only by understanding the correct sequence of development possible will people cease to ascribe to themselves what, at present, they do not possess, and what, perhaps, they can only acquire after great effort and great labor.
—  George Gurdjieff
Complete silence is simply a way out of life. The man who maintains complete silence should be in the desert or in a monastery. In life we speak of work, and a man can keep silence in such a way that no one will even notice it. The whole point is that we say a great deal too much. If we limited ourselves to what is actually necessary, this alone would be keeping silence.
It is the same with everything else: with food, with pleasures, with sleep. With everything, there is a limit to what is necessary. After this, ‘sin’ begins. This is something that must be grasped: a 'sin’ is something that is not necessary.
Ordinary people do not know what is necessary, but I am not talking of them. They are going nowhere and so for them there are no sins. Sins are what keep a man on one spot if he has decided to move and if he is able to move.
Sins exist only for people who are on the way or are approaching the way; and then sin is what stops a man, helps him to deceive himself and to think that he is working when he is simply asleep. Sin is what puts a man to sleep when he has decided to awaken. What puts a man to sleep? Again, everything that is unnecessary, everything that is not indispensable. The indispensable is always permitted; beyond this, hypnosis begins at once.
But you must remember that this refers only to people in the work or to those who consider themselves to be in the work. Work consists in subjecting oneself voluntarily to temporary suffering in order to be free from eternal suffering. But people are afraid of suffering. They want pleasure now, at once, and for forever. They do not want to understand that pleasure is an attribute of paradise and that it must be earned. This is necessary not by reason of any arbitrary or inner moral law but because if man gets pleasure before he has earned it, he will not be able to keep it and pleasure will be turned into suffering.
The whole point is to be able to get pleasure and be able to keep it. Whoever can do this has nothing to learn. But the way to it lies through suffering. Whoever thinks that as he is he can avail himself of pleasure is much mistaken, and if he is capable of being sincere with himself, then the moment will come when he will see this.
—  In Search of the Miraculous
Continúe observando y pronto verificará que dentro de usted existe un lugar de calma y tranquilidad donde nada le puede perturbar; lo que es difícil es llegar allí. Pero si logra estar allí en ocasiones repetidas, usted podrá recordar algunos de los pasos que le llevaron hasta allí, que le permitirán regresar de nuevo a ese lugar interno. Este sitio de tranquilidad no es una metáfora, es algo muy real.
—  P. D. Ouspensky