our hearts go boom boom boom boom

important things to jot down
  • sober
  • sober
  • sooooberrr
  • S O B ER
  • ‘now she’s gonna play and sing and lock you in her heart’
  • ‘I am my mother’s child, I’ll love you ‘till my dying breath ’
  • that surprise ending to Hard Feelings with Loveless (spoiler alert)
  • ‘bet you wanna rip my heart out? … well guess what? i like that, ‘cause i’m gonna mess your life up’
  • synth notes at the end of homemade dynamite
  • ‘broadcast the boom, boom, boom, boom and make ‘em all dance to it’
  • ‘i am your sweetheart, psychopathic crush, drink up your movements, still i cant get enough’
  • SOBER
  • ‘all of our heroes faded, lets go to perfect places, now i cant stand to be alone’
  • ‘let’s kiss and take off all our clothes’
  • ‘in you car, the radio up’
  • ‘be your violent overnight rush, make you crazy over my touch’
  • ‘who cares? ‘still the louvre’
  • ‘ALL OF THE JEANS I GET HARD IN’
  • those 80s synth squeaks at the end of hard feelings
(TRANS) LUHAN - 触发 (SET IT OFF)

Like the African cheetah with its dangerous eyes
When its prey appears on the tropical prairies
Like the explosion experiments going up in purple smoke
Those chemical reactions
Love like a boom
Our heartbeats every second are like warnings
Show me how to set it off
Put your hand on my operating lever
You decide to go fast or go slow as we drive into love’s battlefield
Love like a boom, love like a boom
Evenly matched forces, each on one side
Love like a boom
Lounge ring has stepped in
The atmosphere tenses as the bullet targets your heart
And our bodies are on the count down
Love like a boom
Blow it up, blow it up, blow it up, blow it up
Evenly matched forces, each on one side
Love like a boom, love like a boom
And our bodies are on the count down
Love like a boom
Blow it up
Like the African cheetah with its dangerous eyes
When its prey appears on the tropical prairies
Like the explosion experiments going up in purple smoke
Those chemical reactions
Love like a boom
Our heartbeats every second are like warnings
Show me how to set it off
Put your hand on my operating lever
You decide to go fast or go slow as we drive into love’s battlefield
Love like a boom, love like a boom
Evenly matched forces, each on one side
Love like a boom
Lounge ring has stepped in
The atmosphere tenses as the bullet targets your heart
And our bodies are on the count down
Love like a boom
Blow it up, blow it up, blow it up, blow it up
Evenly matched forces, each on one side
Love like a boom, love like a boom
And our bodies are on the count down
Love like a boom
Blow it up
Driving into love’s battlefield
Love like a boom, love like a boom
Evenly matched forces, each on one side
Love like a boom
Blow it up, blow it up, blow it up, blow it up
Evenly matched forces, each on one side
Love like a boom, love like a boom
And our bodies are on the count down
Love like a boom
Blow it up

161206 Melon Radio - Describe Yourself in One Word
  • MG : Hello, I'm Seventeen's "Sseub (inhaling)", Mingyu.
  • SK : What is "Sseub" Mingyu?
  • MG : "Sseub"! The point is that, everyone, you cannot exhale it, you must inhale it. Sseuubbb....
  • SK : Why? I still not quite understand (the meaning)
  • MG : Actually, nowadays whenever I said something, the members didn't really respond to it. So that's why I want to take this as a character.
  • SK : It's like when Mingyu-hyung did some gag, nobody laugh at it. Something like lame gag.
  • MG : Right now because we're in the radio, the members respond to it well with "Ah~ ah~", but if this is in daily life, they just go "Sseub..."
  • VN : Hello, I'm Seventeen's "Chiyeah" Vernon.
  • SK : Chiyeah~
  • VN : It's because we have 13 members, lots of members, right? So I just want to show that among them, I'm the rapper.
  • DN : Hello, I'm Seventeen's "Boom" Dino.
  • SVT : Boom~!
  • DN : Just like our title, it's BOOM BOOM and if you look at me, your heart will beat wildly, that kind of pride and confidence level, so I made that..
  • SK : I think he's really smart. There must be 2 or 3 people that thinking of using "BOOM" here.
  • WW : Hello, I'm Seventeen's "Black / Dark" Wonwoo.
  • SK : Is it the "Heuk (soil)" from the sand?
  • WW : No, no.
  • SK : Dark "Heuk"?
  • WW : It's Dark "Heuk"
  • SK : Why?
  • WW : Nowadays, I somehow give out lots of dark aura, a lot of people around me told me that.
  • DK : Chic-like feeling
  • SC : That character
  • JH : That has became his image
  • SK : It's the first time that I meet with someone that appeal his image like that.
  • HS : He's tanning nowadays
  • SVT : Sseub...
  • SK : Tanning is a little bit...
  • HS : Sorry
  • HS : Hello, I'm "Heung (excitement / hyper)" Kwon Hoshi.
  • D8 : Why "Heung"?
  • HS : Recently, on the stage, I got too excited, you know (161127 Dream Concert).
  • SVT : Ah~~~
  • DK : He's too excited.
  • HS : That's right, that's right. Euumm, the sound is too soft.
  • SK : Ah, really.. There's a lot of fans there, at that time, really. Because of his excitement,our members were really flustered. So that's why "Heung"?. I got it.
  • D8 : Hello, I'm Seventeen's "Whoa~" The8.
  • SVT : Whoa~~~~
  • D8 : It's because whenever I did hard level dance moves or some breaking (b-boying), the members will go "Whoa~~"
  • WZ : Hello, I'm Seventeen's "Hoon" Woozi.
  • SVT : Hoon~!
  • SK : Why?
  • WZ : It's because my real name is Jihoon and also, just because I hope that it will become nice and warm or heartwarming (hoon hoon), that kind of meaning.
  • DK : There's also that, right? Our Jihoon~~~
  • JH : Hello, I'm Seventeen's "Whoo~!" Jeonghan. Why I choose "Whoo~!" is that, whenever the Seventeen members were exhausted, I just want to give some strength to the members, so I did "Whoo~!"
  • SK : Wait a minute. Wait a minute. Please don't make some image that is not exist
  • JH : Didn't I gave lots of strength to you guys?
  • SK : From what I see, I need to tell this to the Melon Radio listeners, whenever the members were exhausted, he's the most exhausted one among the members.
  • JH : It's one of my inner feelings. Even though I'm exhausted, I want to give some more strength (to the members)
  • SK : So it's that why you're ACTING exhausted together with us?
  • JH : (ignores Seungkwan) So that's why I pick "Whoo~!"
  • DK : Hello, I'm Seventeen's "Het" Dokyeom. We came to Melon Radio, right? So I'm feeling really good and I tried to express that kind of feeling.
  • *het is an expression of happiness just like in dehet or yehet
  • Jun : Hello, I'm Seventeen's "Jun" Jun.
  • SK : That was unique.
  • Jun : That's right. Among the members name, only my name is with one word.
  • SC : Hello, I'm Seventeen's "Hyung (older brother)" SCoups
  • HS : I thought "Strength" will come out, but "Hyung" came out instead.
  • JH : I'm a hyung too.
  • SK & HS : Yes, we got it.
  • JS : Hello, I'm Seventeen's "Hong~" Joshua.
  • SK : Why is it "Hong"?
  • JS : My family name is Hong.
  • SK : What is your English name?
  • JS : Joshua Hong.
  • SK : I think that's why he put "Hong"
  • SK : Hello, I'm Seventeen's "Hyuu! (sigh)" Seungkwan
  • MG : What is this?
  • DK : Why Seungkwan?
  • SK : For me, you can see it as I was forfeiting and try to give the chance to you guys (to be the DJ)
  • *he said the hyuu with a high-pitched aegyo-styled voice
  • *the winners with the most creative answer got to be the DJ for the next segment
[LYRICS/PINYIN/TRANS] Thunder

CHINESE

瞬间消失的一道光

充满幸福回忆的那一道光芒

几乎让我变得目盲

你却已远去到达我接触不了的地方

 

你像是闪电 剎那的光芒

世界被点亮 又隐藏

像全世界都属於我一样

却只能仓促一眼的张望

 

我像雷声一样的迟缓

想找寻你却太慢

Boom Boom Boom Boom Boom Boom

向你召唤 这一切都已太晚

 

Oh Oh Oh Oh Oh 事到如今我才懂

Oh Oh Oh Oh Oh 现在才因你心痛

Thunder Thunder Thunder 想要把你紧握

Thunder Thunder Thunder

 

你的背影已走向远方

时间把我们的距离变得更长

在你远去的方向

会不会是我 终於陌生的星光

 

你就像闪电一样的匆忙

是否我永远追不上

我们之间这遥远的时差

无法在同一个空间里到达

 

我像雷声一样的迟缓

想找寻你却太慢

Boom Boom Boom Boom Boom Boom

向你召唤 这一切都已太晚



让我 跟随着你 跟随着你

追逐着你 追逐着你

寻觅着你 寻觅着你

慢慢的远离去

 

就让我超越时间超越这座高壁

从现在到开始那相同的风景

相信我可以再,再回到过去

我一二在心底读秒测我们的距离



Thunder Thunder Thunder 想要把你紧握

已远去的你 想要把你紧握

Thunder Thunder Thunder 想要把你紧握

Thunder Thunder Thunder

 

PINYIN

shùn jiān xiāo shī de yī dào guāng

chōng mǎn xìng fú huí yì de nà yī dào guāng máng

jǐ hū ràng wǒ biàn dé mù máng

nǐ què yǐ yuǎn qù dào dá wǒ jiē chù bú liao de dì fāng

 

nǐ xiàng shì shǎn diàn chà nà de guāng máng

shì jiè bèi diǎn liàng yòu yǐn cáng

xiàng quán shì jiè dōu shǔ yú wǒ yī yàng

què zhī néng cāng cù yī yǎn de zhāng wàng

 

wǒ xiàng léi shēng yī yàng de chí huǎn

xiǎng zhǎo xún nǐ què tài màn

Boom Boom Boom Boom Boom Boom

xiàng nǐ zhào huàn zhè yī qiē dōu yǐ tài wǎn

 

Oh Oh Oh Oh Oh shì dào rú jīn wǒ cái dǒng

Oh Oh Oh Oh Oh xiàn zài cái yīn nǐ xīn tòng

Thunder Thunder Thunder xiǎng yào bǎ nǐ jǐn wò

Thunder Thunder Thunder

 

nǐ de bèi yǐng yǐ zǒu xiàng yuǎn fāng

shí jiān bǎ wǒ men de jù lí biàn dé gèng zhǎng

zài nǐ yuǎn qù de fāng xiàng

huì bú huì shì wǒ zhōng yú mò shēng de xīng guāng

 

nǐ jiù xiàng shǎn diàn yī yàng de cōng máng

shì fǒu wǒ yǒng yuǎn zhuī bú shàng

wǒ men zhī jiān zhè yáo yuǎn de shí chà

wú fǎ zài tóng yī gè kōng jiān lǐ dào dá

 

wǒ xiàng léi shēng yī yàng de chí huǎn

xiǎng zhǎo xún nǐ què tài màn

Boom Boom Boom Boom Boom Boom

xiàng nǐ zhào huàn zhè yī qiē dōu yǐ tài wǎn



ràng wǒ gēn suí zhe nǐ gēn suí zhe nǐ

zhuī zhú zhe nǐ zhuī zhú zhe nǐ

xún mì zhe nǐ xún mì zhe nǐ

màn màn de yuǎn lí qù

 

jiù ràng wǒ chāo yuè shí jiān chāo yuè zhè zuò gāo bì

cóng xiàn zài dào kāi shǐ nà xiàng tóng de fēng jǐng

xiàng xìn wǒ kě yǐ zài ,zài huí dào guò qù

wǒ yī èr zài xīn dǐ dú miǎo cè wǒ men de jù lí



Thunder Thunder Thunder xiǎng yào bǎ nǐ jǐn wò

yǐ yuǎn qù de nǐ xiǎng yào bǎ nǐ jǐn wò

Thunder Thunder Thunder xiǎng yào bǎ nǐ jǐn wò

Thunder Thunder Thunder

 

ENGLISH

A light that disappears in a moment

That light that was filled with happy memories

It has almost made me blind

Yet you have already gone to a place that I cannot touch

 

You’re like lightning, a flash of light

The world is lit up, then hidden again

It’s like the entire world is like me

Only able to look around hastily

 

I’m slow like the sound of thunder

Trying to find you but I’m too slow

Boom boom boom boom boom boom

I call to you, all of this is already too late

 

Oh oh oh oh oh I just understood things now

Oh oh oh oh oh only now is my heart hurting because of you

Thunder thunder thunder I want to hold you tight

Thunder thunder thunder

 

Your silhouette has already gone far

Time has made our distance even longer

In the direction that you have gone away

Could it be me, the finally unfamiliar starlight

 

You’re in a hurry just like lightning

If I can never catch up to you

The distant time difference between us

We can’t arrive in the same space

 

I’m slow like the sound of thunder

Trying to find you but I’m too slow

Boom boom boom boom boom boom

I call to you, all of this is already too late

 

Let me follow you, follow you

Chase you, chase you

Search for you, search for you

Slowly going far away

 

Just let me surpass time, surpass this high wall

From now until the beginning, that same scenery

Believe that I return, return to before

I count down our distance in my heart, one, two

 

Thunder thunder thunder I want to hold you tight

You who has already gone far away, I want to hold you tight

Thunder thunder thunder I want to hold you tight

Thunder thunder thunder

trans cr; hyewon@exom-trans
please take out with full credits
do NOT repost on tumblr