olvidaron

Entrevista Rubius

Realmente creo que la mayoría se había dado cuenta del estado de Rubén. Y más por el video de “50 cosas Sobre mi” donde se lo veia muy triste. Tambien en los videos donde él salía con los ojos rojos y deciamos que era por llorar tanto. (Aunque luego desmintió esto diciendo que era por “viciar tanto”)…
Pero él tiene razón. La mayoría entendió ese video, pero al día siguiente se olvidaron. Con verle la sonrisa ya pensabamos que volvió a estar mejor, cuando era todo lo contrario.
Y ahora no sé qué pensar. Cuando él estaba mal, decia estar bien y totalmente feliz, o sea, lo que esta haciendo ahora… tal vez siga en la misma situación y lo deje pasar otra vez.

Borracho en mi ciencia no puedo ver mucho mas 
mis ojos se olvidaron como había que mirar 
nunca fue lo mismo 
me diste el silencio. 

Sentado acostado no tengo remedio 
voy a confundirme y quizás ya no piense más 
a veces estar donde no corresponde estar 
te puede hacer ver lo que siempre va a hacerte mal 
no busques respuestas en el envase 
no gastes canciones en relucir vanidad 
nadie va a robarte si estas en mis sueños 
nadie va a alcanzarte si solo yo llego allá. 

Borracho en mi ciencia no puedo ver mucho mas 
mis ojos se olvidaron como había que mirar 
nunca fue lo mismo 
me diste el silencio para aprender a escuchar 
soñando despierto lo mismo da. 

Perdido en las vueltas que nunca voy a dar 
y el miedo en el aire con toda seguridad 
que estes paranoico no te puede afirmar 
que nadie vigila los pasos que caminás. 

Soñando despierto no puedo ver mucho mas 
mis ojos se olvidaron como había que mirar 
nunca fue lo mismo 
me diste el silencio para aprender a escuchar 
soñando despierto lo mismo da.

Cuando piensas haber encontrado el amor verdadero, cometes un error y te das cuenta que eres tú aferrada a ese ideal, no todas las personas son buenas y tampoco tienen el corazón como el tuyo, esas personas son contadas… todas atravesaron por una tormenta y continúan en su propia lluvia personal a donde no les llegan tus rayos de sol, algunas tienen que volver a aprender a querer desde cero, por que olvidaron como hacerlo.
—  Torrancek
Terremoto en Nepal. Guerra sin fin del narco en México. Asesinatos por crímenes raciales en la tierra de los sueños. No cabe duda que se acerca el fin del mundo. La tragedia le está dando la vuelta al globo. Pero es más triste que a muchos se les acabó el mundo antes de la catástrofe. Renunciaron a sus metas por querer encajar en la sociedad. Se fueron a llorar en el silencio de su habitación porque alguien les dijo que no eran buenas sus obras. Echaron a perder su talento por creer que los hacía más interesantes consumir drogas. Otros se esforzaron tanto por llegar que olvidaron su propósito. Fue el fin del mundo. También para los que asumieron el papel de víctimas y se guardaron el corazón por justificar su dolor en una decepción amorosa. Resulta triste ver que la gente quiere sobresaltar más sus debilidades que sus fortalezas. El universo está formado de neutrones, positrones, quarks y también de todo aquello que no decimos. Es el fin del mundo para los que olvidan que estar vivo implica coraje.
—  La composición sentimental del universo, Quetzal Noah

anonymous asked:

I just found out that you can use "se" for like accidents or somethings like "se me rompió el vaso" which would imply accidentally. Also "se me olvidaron las flores." But i have also heard these verbs without the "se" and those sentences (i'm pretty sure) had nothing wrong with them. For example "me olvidé las flores" works fine but doesn't use the "se." Could you please explain the difference between using the se and not. Thanks!

The se me + is more common in Latin America than in Spain but it’s a more impersonal construction.


Generally, there’s no real difference between olvidar and olvidarse. Really, olvidar is “to forget” and olvidarse is more intense like me olvidé is “I completely forgot”.

Grammatically, olvidar can take a direct object, and olvidarse cannot. That makes olvidar “transitive” and olvidarse “intransitive”… so you need a de with olvidarse.

Olvidé las llaves. = I forgot the keys.

Me olvidé de las llaves. = I forgot all about the keys.


With the se me or se te, se le, se nos etc. that’s a much more impersonal construction where the object is the subject there.

In other words… (me) olvidé corresponds to yo.

However, se me constructions are usually 3rd person singular or plural because it’s something that’s happening to the me or te or whatever.

It makes more sense in translation:

Se me olvidó el libro. = I completely forgot the book. 

[Literally, “the book forgot itself to me”… meaning that it’s the book’s fault. You’re saying, “the book went and got itself forgotten by me”, which places the blame squarely on the book and not yourself. So olvidó corresponds to el libro.]

And then plural

Se me olvidaron las llaves. = I completely forgot the keys.

[Literally, “the keys forgot themselves to me”… again it’s the keys fault that they were left behind, not yours. It’s a more… fatalistic and passive way to place blame away from yourself.]


So more literally, se me rompió el coche/carro/auto is like “the car up and died on me”. With romperse as “to break (itself)” the indirect object as me, te, le, les, nos would describe who it’s impacting.


Another good example is morir. Regular morir is “to die”. And morirse implies “dying suddenly” or when it’s unexpected. So assume we’re talking about a guy…

Murió. = He died.

Se murió. = He died.

Se me murió. = “He up and died on me”

The se me murió is indicative of grief and a sense of profound loss, that someone’s death impacted the “me” so much and that it was so sudden.


These are grammatically read a little bit differently. Especially when the verb is different.

Acabó. = It ended.
Acabo de hacerlo. = I just did it. [lit. “I ended of doing it”]

Se acabó. = It ran out.

Se me acabó el tiempo. = Time ran out on me.

Hay una nueva publicación en NoticieroPopular.com

Noticia: http://noticieropopular.com/consideran-que-los-medios-olvidaron-al-joropo/

Consideran que los medios olvidaron al joropo

image

“El embajador del Folklore”, Manuel José manifestó en Mi Gente es Noticia que “los cantantes de música venezolana se siente olvidados por los medios de comunicación”. Indicó que se es venezolano las 24 horas del día, por lo que pidió “proyectar en un porcentaje mayor la música del arpa, cuatro y maracas; el joropo llanero”.

Viernes, sábados y domingo con carne en vara, música y bailarines “El Fogón de Doña Rosa”, en los Valles del Tuy, abre sus espacios al sentir venezolano.

Asimismo, exhortaron a los jóvenes a involucrarse más con la música propia. Igualmente, aseguraron que “en este mundo (del folklore) está la pureza del venezolano”.

“Hay que apoyarnos unos a otros”, dice Jesús Romero, cantante que trabaja con niños y los enseña a tocar cuatro y a bailar.


Este contenido tiene todos los derechos reservados por Globovisión.

La entrada Consideran que los medios olvidaron al joropo aparece primero en Globovisión.

anonymous asked:

hola, hoy es mi cumpleaños (cumplo 18), estoy triste, mis amigas se olvidaron :'C, pase un cumpleaños super sola :'C

Owwwwwwww pobreshita :ccccc

Bueno anoncito, ♥♥♥♥♥♥♥ FELIZ CUMPLEAÑOS.♥♥♥♥♥♥♥

Se que no soy de tus amigas ni nos conocemos, pero quiero que sepas que te quiero, y lo digo enserio, no se quien eres pero te quiero, no te distraigas pensado en eso. No te sientas mal, yo odio mi cumpleaños y no quisiera que lo recordara nadie, pero bueno.

Espero que lo que queda de tu cumpleaños lo disfrutes, porque estoy segura de que eres una gran chica. Por favor no quiero que te sientas sola. Ten feliz cumpleaños♥