oceania music

youtube

How Far I’ll Go || Moana || Italian lyrics + English translation

L’acqua segna un confine nascosto
The water marks an hidden frontier
Oltre cui non mi spingo
Beyond which I won’t go
Il mio mondo è tutto qua
My world is all here
In me c’è una figlia premurosa
In me there’s a caring daughter
Ma vorrei più di ogni cosa avere la libertà
But, above all things, I wish I had freedom
Di fuggire via, di esplorare il mare
To run away, to explore the sea
Non succede mai, nulla può cambiare
It never happens, nothing can change
Ma mi fermerò quando troverò
But I’ll stop when I find
Il posto adatto a me
The right place for me

L’acqua sembra chiamarmi a sé per nome
The water seems to call me by my name
Ed io non so dov’è che andrò
And I don’t know where I’ll go
Anche il vento mi sfiora e continua ad attrarmi
The wind caresses me as well, and keeps on luring me
Lo seguirò
I’ll follow it
È un lungo viaggio quello che affronterò
The one I’ll face is a long journey

Però tutti paiono felici
But everybody seems happy
Qui non cambiano mai niente
They never change a thing here
Penso ti ci abituerai
I think you’ll get used to it
Hanno quei bei volti sorridenti
They have those beautiful smiling faces
Sono sempre contenti
They’re always happy
Ed appartengo a loro ormai
And I belong with them now

Posso comandare, lo dimostrerò
I can rule, I’ll prove it
Mi saprò adattare se m’impegnerò
I’ll manage to fit in if I make an effort
Ma la voce dentro che grida “no!”
But the voice inside screaming “no!”
Cresce forte in me
Is growing loud in me

Credo che quella luce potrà guidarmi
I think that light will be able to guide me
Stavolta no, non mi opporrò
I won’t fight against it, not this time
Sembra quasi che speri anche lei di trovarmi
It’s almost like it hoped to find me, too
La cercherò, cosa ci sarà che mi attende là?
I’ll look for it, what will be waiting for me there?

L’orizzonte mi chiama a sé per nome
The horizon calls me by my name
Ed io non so dov’è che andrò
And I don’t know where I’ll go
Anche il vento mi sfiora e continua ad attrarmi
The wind caresses me as well, and keeps on luring me
Lo seguirò, ce la farò
I’ll follow it, I’ll make it

youtube

“This is close to my heart. My mother tells me of growing up in Samoa without electricity, and in the evenings, her father would entertain by playing his guitar and singing songs to his kids. I wanted to learn and sing one of the songs my grandpa used to sing to his children. Major thanks to my talented cousin Ben, for playing the guitar perfectly for this song. This one’s for them, oute alofa ia oulua grandpa ma grandma!”

8

Björk’s Videography

>Designed by me<

Love her and her unique music and image style…

Björk