nimitta

When phosphenes show up during meditation, they are more commonly known as “nimitta”.  In Buddhist psychology and philosophy, this simply refers to forms, shapes, colors, sounds, etc. perceived during meditation.  Prisoners who are being sensory deprived also occasionally will experience this phenomenon; in this case, it is often called “prisoner’s cinema”.

[NYP] アヴァンなインプロ×マスロック!米2ピースバンド Nimittaが新作"Melt Joy"を発表

//bandcamp.com/EmbeddedPlayer/v=2/album=1171193988/size=large/bgcol=ffffff/linkcol=0687f5/tracklist=false/   互いにシバき合ってますね〜! 米シカゴ出身のエクスペリメンタルロックデュオ Nimittaが、9曲入りの新作”Melt Joy”をname your priceで発表! ダウンロードは上記プレーヤーからどうぞ!

View On WordPress

3 kinds of nimitta

There are 3 kinds of nimitta:
- preparatory sign: the touch of the breath at the tip of the nostril
- learning sign: white light/ fog
- counterpart sign: bright light

As the concentration increases, you proceed from the 1st to the 3rd sign. By observing the counterpart sign, you can enter into jhana.

It would be very nice indeed if I can enter 2014 with the first taste of jhana.

nimitta

chos lnga - Five Doctrines. Def. by Jamg?n Kongtr?l: {rgyu mtshan/ ming/ rnam par rtog pa/ de bzhin nyid/ yang dag pa'i ye shes so}. name {ming}, nama. causal characteristics {rgyu mtshan}, nimitta. thoughts {rnam rtog}, vikalpa. the pristine cognition of the pure expanse {dbyings dag pa'i ye shes}, samyag jnana. and the absolute {yongs grub}, tathata [RY]

rnam thar sgo gsum - three approaches to/ gates of liberation [emptiness {stong pa nyid} or shu^nyat, aspirationlessness {smon pa med pa} or nirpranidh na/ apra uhita], and attributelessness {mtshan nyid med pa} or nirlaksana/ animitta- the three doors of delivarance/ gates of emancipation [tserig] [IW]

mtshan ma - symptom, quality, “mark” or “sign” (in more philosophical contexts); marks, signs, symptoms/ shapes, peculiarities; mark, distinguishing mark, [nimitta]; (ordinary) defining characteristic; indication; 1) quality. 2) sign, marks, identifiable attributes, characteristic, designation, symbol 3) symbolic, symbolically. 4) omen. 5) symptom. 6) adornment. 7) mark of existence, characteristics of substantiality, signs of own-being [Syn. ?? {mtshan} 8) conceptual reality [RY]

mtshan ma med pa - animitta, signlessness, unconditioned, (lack of any real enduring distinctive features with respect to rgyu), 1 of rnam thar gsum, characterless, nonconceptual, SA rnam thar sgo gsum, absence of ultimate defining characteristics, beyond material conceptual characteristics [JV]

Прогресс в практике, пояснения насчет нимитты, дыхание и наблюдение без мыслей

Прогресс в практике

Уже больше недели отлично продвигаюсь в медитации, есть ощущение прогресса, кое что для себя прояснил, после чего куча ненужного сразу отпало.

Пояснения насчет нимитты

Что же я для себя прояснил? Один очень важный момент насчет нимитты (NIMITTA).

Долгое время я был в растерянности и непонимании насчет одного из факторов первой джханы - нимитты. Я был уверен, что знак должен быть обязательно визуальным. Я задавал вопрос про нимитту буддийскому монаху, он мне четко сказал, знак должен быть визуальным.

Но как бы долго я не медитировал и не старался, никакого четкого визуального знака не появлялось, я думал, что потому, что плохая концентрация. Само по себе ожидание визуального знака порождало кучу проблем в медитации. 

Но тут наткнулся на очень интересную статью: http://www.arrowriver.ca/dhamma/nimitta.html

В ней пишется, что убеждение, что знак nimitta должен быть визуальным, возникло в следствии ошибок в переводах и передачи знаний через века.

Автор статьи утверждает, что практика Анапанасати экслюзивно тактильная. Все сосредоточение, концентрация должна быть на тактильных ощущениях от дыхания. 

Все прочие ощущения нужно игнорировать, как помеху, в том числе, визуальные.

Вот краткий конспект этой статьи, правила которые я из нее извлек (в конце статьи эти правила перечисляются по пунктам):

  1. Обращайте внимание на ощущение дыхания/воздуха там, где воздух входит в тело (кончик носа, рот)
  2. Если возникают визуальные видения, игнорируйте их
  3. Если ум куда-либо отвлекается, возвращайте его на дыхание
  4. Держите внимание на точке концентрации все время вдоха и выдоха, без перерыва
  5. Ощущение или ментальный образ движущегося воздуха изменится на статичное ощущение, это знак, что ум застывает
  6. Пребывайте в этом ощущении воздушности, легкости, которое должно распространиться по всей голове. Вы должны испытывать прохладную, воздушную легкость в голове. Это ощущение может распространиться на все тело, это очередной знак, что ум застывает, успокаивается.
  7. Концентрируйтесь на этой воздушности, как на объекте концентрации
  8. Все загрязнения должны отпасть и должны появиться 5 факторов джханы в разной степени - слабой, средней, сильной интенсивности.

Как только я начал четко следовать этой инструкции, прогресс в практике ощутимо возобновился, пробуйте.

Наблюдение без мыслей

В какой то момент, во время медитации, понимаешь, что процесс наблюдения за дыханием сопровождается непрерывным и бурным мыслительным процессом раздачи ярлыков относительно самого процесса дыхания.

Т.е ум очень быстро как бы говорит, вот это ощущение от дыхания, такого то качества, такой то интенсивности, расположено тут то, такое то на ощуп. Все это ничто инное как разновидность стресса.

Осознав этот момент, можно отпустить этот процесс, остановить его. Как? Просто переключившись в осознание ощущений от дыхания без анализа, без ярлыков, просто наблюдая за тактильными ощущениями. У самих ощущений нет каких то конкретных свойств, это просто ощущения, это наш ум навешивает все ярлыки, после чего ощущение приобретает какое-либо свойство и расположение.

Отпустив этот процесс, концентрация переходит на новый уровень и дыхание сглаживается еще сильней.

Emerald night

This is my third meditation retreat rhis year, and the second one practicing Samatha meditation. Yesterday, the first day on retreat, I started experiencing nimitta, ans today it’s sometimes stable enough that I tried to switch from anapana to observing the light. I also noticed that I see light, too during metta. According to the teacher there can be light when there is concentration. So nimitta is light, but not every light is nimitta.

Today she asked, ‘Do you notice brightness? Like the sun?’
I said, ‘No, only the white light/ fog.’

However, during metta this evening I noticed brightness. But it’s not like the sun. It is actually dark green, emerald green.

Is it what the sufi’s describe as the emerald night?

Is it the color of the heart that the mind ‘sees’?

Answer: it’s not. It’s merely a sign of strong concentration.