me @ myself: stop identifying with so many fictional characters. you have ENOUGH you need to stop it me, three seconds later: *shoving twenty more characters into my Identity Cube* anyway i am all of these ppl now
It was a huge
story in 2002 when the news broke that a U.S. Marine guard at the United States
Embassy in the small country of Gojazan had been kidnapped. All the major news
organizations sent reporters to Trbuh, the dusty little town which was capital of the
small country nestled in the mountainous region of the Balkans in the south of what had been Yugoslavia
before the break-up of that country in the 1990’s.
The young American,
Pfc. Thomas Bradshaw, age 19, had been a guard at the embassy for only a month.
One late summer day, his day off, Pfc. Bradshaw told his Marine buddies in the
small contingent guarding the embassy that he was going out for a while to meet
a girl who had passed him a note a few days before. He never returned. A couple
of days later, news filtered to CNN that Pfc. Bradshaw had been kidnapped by
one of the many factions which made up Gojazan society. CNN, Fox, MSNBC, ABC,
NBC, CBS and other organizations all
descended on Trbuh, but nothing could be learned about the fate of the young
ran analysis pieces about Gojazan. One
of the many regions which has become independent in the aftermath of the
breakup of Yugoslavia, the population
was composed of numerous clans, all of whom, it seemed, had grudges against
each other as well as the weak central government in Trbuh. The country was a
patchwork of religions—Roman Catholic, Orthodox, Shia Moslem, Sunni Moslem
and Jews; languages—Serbian, Bulgarian, Macedonian, Turkish, Albanian and
Romanian; and even two alphabets, Latin and Cyrillic. The United States had an
embassy in Trbuh primarily to monitor events and news from the larger, even
more tumultuous countries of the region. United States embassies and consulates
throughout the world had small contingents of U.S. Marines assigned to guard
them. These Marines didn’t engage in combat and served strictly as the
equivalent of security guards for the buildings and staff.
So why was Pfc.
Bradshaw kidnapped? Who knew? The President went on national media and promised
that the United States would do all it could to bring Pfc. Bradshaw back home.
The Department of State and Department of Defense could do little but wait to
hear from whatever group had kidnapped the young American marine.
The media simultaneously
descended on a small rural town in the state of Mississippi to interview the
family of Pfc. Bradshaw and whoever else was in camera range. Mrs. Bradshaw, a
heavy-set woman, tearfully talked about “Tommy”, her youngest son. Mr. Bradshaw,
a lanky construction worker, stood by stoically while his wife spoke. The
anxiety he felt was obvious on his weather-worn face. The young Marine’s two
older brothers, one a truck driver and one a tree trimmer, stood with their
wives behind their parents in camera range, the young men looking glum, the
young women teary-eyed. A couple of toddlers, confused by the sadness of the
family, completed the family grouping. The interviewers made sure to pose the
grieving family against the background of their neat yard, the trees festooned
with newly tied yellow ribbons.
As the family
spoke, Mrs. Bradshaw held a picture of her son in his Marine Corps dress
uniform, taken right after he completed basic training only the year before.
Broad-shouldered, with crew-cut blond hair, blue-eyes, a chiseled chin and a
wide smile, the young Marine looked like the visual representation of an
had always been a typical suburban kid. He did OK in school and was an average
student. He loved video games, spending long hours playing Xbox. As the “baby”
of the family he was teased by his older brothers because of his love of video
games and his efforts to skip out on his chores, which his loving mother always
excused. He was her baby, after all.
Tommy shrugged off the teasing and hero-worshipped Tony and Terry. They
were both athletes and little Tommy went to every one of their games and hung
around in the weight room they set up in the family basement. By high school,
Tommy was following in the footsteps of his brothers, playing football and
baseball and lifting weights. He loved doing bench presses, squats, and leg
raises. He soon developed a toned muscular physique, which he proudly displayed
during the warm months while fishing and swimming at the local lake or doing
yardwork with his shirt off. When he wasn’t lifting weights, he was tinkering
with his car, a beat up 1978 Datsun which his oldest brother had passed down to
him when he was old enough to get his license.
endless number of reporters asked endless questions, all the Bradshaw family
thought back to how Tommy had come to join the Marine Corps. During March of his
senior year a Marine recruiter came to the local high school and met with Tommy
and many of his buddies. Right off, Tommy decided to join up. The lure of
seeing the world and doing something good for his country were the main selling
points. The recruiter’s sharp-looking uniform and stories of the camaraderie
with his buddies in the Corps added to Tommy’s enthusiasm.
That weekend the
family gathered for Sunday dinner, Halfway through the meal Tommy announced his
plans. His mom started to cry, his father looked serious, his older brothers
started to laugh, and his sisters-in-law both looked concerned
“You, Tommy, a
Marine?”, laughed his brother Tony. “You’re a mama’s boy.” Tony, the oldest
son, always had the most responsibilities while growing up and felt his kid
brother Tommy was allowed to “get away with murder” by their mom and dad.
Much as he respected his older brothers, he hated it when they treated him like
a kid. “Look, the recruiter told me I’m a prime candidate for the Marines. He
said I’m in the best shape of any of the guys he met with today.” While saying
this, he involuntarily flexed his pecs. He was proud of his physique and looked
down at his older brothers, both of whom had let themselves go, developing
small but prominent pot bellies. after
getting girlfriends and having kids.
brother Terry spoke up, “Yeah, right, Lardass (his pet name for his kid
brother, whose big muscular bubble butt helped him earn the position of catcher
on the high school baseball team). The minute you go to the mess hall and find
out that Mom’s not doing the cooking, and Mom isn’t there to make excuses for
you when you don’t do your chores, you’ll desert and hop the first bus home.”
The blond young
man turned red and scowled at the taunting. His butt was big but it was all muscle. Furthermore, his two older brothers never took
him seriously. Who were they to criticize him?
At this point,
Mom Bradshaw’s quiet tears turned to loud sobs. “But Tommy, think of the
danger. You always said you planned to work with Dad or one of your brothers
after high school.”
quietly, “Mom, I’m almost 18 and this is something I just gotta do. After I
finish my hitch with the Corps I’ll be back to y’all, I promise. I just gotta
see the world first, and….well, prove
myself. Besides, it’s just the right thing to do after 9-11!” His brothers
stopped their laughing, sensing the seriousness of their “baby brother”.
Bradshaw spoke up. “Well, Tommy, if this is something you want to do, and
you’ve thought it through, we all will support you. I know you’ve always kept
your commitments and joining the Marines is the biggest commitment you’ve ever
Tony and Terry didn’t
dare say anything else to their kid brother. Their father’s word was law. Mom
Bradshaw dried her tears. She realized her husband understood her youngest
son’s way of thinking more than she could. She’d have to let her “baby boy”
leave the nest some time, and now was the time.
So, Mom and Pop
Bradshaw signed all the paperwork and Tommy was all set to join the United
States Marine Corps as soon as he graduated from high school.
now at age 17 and a half let it be known he preferred to be called “Tom”—left
for boot camp at Parris Island in the swamps of South Carolina two weeks after
he graduated from high school. He remembered his brothers’ teasing and never
complained about the hard work and Spartan food. In fact, he thrived on the
challenge and got through the 13 week program with some commendations.
A ten-day leave
at home followed completion of basic training. Accompanied by the local Marine
recruiter, Tom went back to his old High School wearing his dress uniform:
tailored khaki shirt and tie, sky blue trousers, and white peaked cap. His
muscular torso snugly filled both shirt and trousers. His teachers were
impressed by his maturity; the female students all swooned at the sight of this
handsome Marine and the male students were all envious. His family were all
impressed by his self-confidence and politeness. Even his brothers Tony and
Terry had to admit that their kid brother was now a man.
Next came a
month of Marine Combat Training at Parris Island, required of all Marines. Tom
breezed through that. After that, came training for Tom’s MOS (Military
Occupational Specialty). After serious consideration of the dozens of jobs. Tom
chose MOS 8151—Marine Security Guard, a battalion of Marines who guarded
United States Embassies and Consulates throughout the world. Tom joined the
Marines to see the world, he reasoned, and this MOS would be the way to do it.
He applied and, after a review of his record, was accepted for the MOS. So, off
to Quantico, Virginia, for more training.
Again, Tom did
very well in his training program. After six months, he was granted a 10-day
leave before reporting to his first duty station—the embassy in Trbuh,
Gojazan for a 12-month tour of duty. While home on leave, Tom spent time with
his family and old friends. He was pleased that he had defied the doubts of his
older brothers and completed all his USMC training with distinction.
But where was
Pfc. Bradshaw? No one seemed to know. The weak central government of Gojazan
was no help. Each of the many clans and factions in the mountainous country
spoke up and suggested that another group was to blame—each valley contained
a clan of extended family members, suspicious and wary of the people who lived
in the next valleys. No one really knew, or if they knew, they weren’t saying.
from the Defense Department, the Department of State, and the CIA descended on
the ramshackle town of Trbuh. They focused on Pfc. Bradshaw’s five fellow
Marines, members of Marine Security Guard contingent. They stated that their
friend Tom had told them that an attractive local girl seemed to be flirting
with him over the past week. She had given him a note in broken English suggesting
they to on a picnic on Tom’s day off. He never returned. Did they have the
note? No, Tom kept it. Did they see it?
Yes, but it was just a few sentences. It didn’t mean anything to them at
One of the
Marines recalled warning Tom to be careful, but he had replied that he could
handle anything. “Too much self-confidence” harrumphed one of the
investigators. When the Marines heard this, they exchanged glances and smiled
to themselves. That was Tom, all right. A nice enough guy but somewhat cocky.
They recalled joking with Tom about how he was always admiring his muscular
physique in the mirror after showering in the lavatory they shared in their
They discussed the
training they had received about acceptable cultural practices in Gojazan, and
Tom laughingly replied that he knew enough not to have intercourse with the
girl (although Tom had used the “f” word) but if some action came his way he
wouldn’t mind. This led to more harrumphing from the elderly investigator from
the Department of State, who constantly had a sour expression on his pinched
face. He looked like the last time he had sex was in 1951.
investigation led nowhere. Every local who was questioned denied seeing the
missing Marine. All efforts to locate the girl were unsuccessful, too. The girl
was described by the Marines as “beautiful, with dark hair and eyes and large
breasts”, but that described half the girls in Trbuh.
Over the weeks,
no leads to the fate of Pfc. Bradshaw appeared. No statements were issued by
anyone claiming to be holding the Marine. No hostage demands were made. Tom
Bradshaw seemed to have disappeared from the face of the earth. Was he even
still alive? No one seemed to know. Experts on Gojazan weren’t surprised. In
this country, clan and family rivalries and vendettas were common and there was
a strict code of honor. Anyone who did know anything about the fate of the
Marine would keep their mouth shut. Fear of retribution kept people from doing
anything which might be seen as helping “outsiders”.
As time went by
and no trace of Pfc. Bradshaw was found, the media lost interest. The reporters
and satellite trucks went elsewhere. Government officials kept contact with the
Bradshaw family on a regular basis, but only to tell them that there was no
woke up in a dark room. He had a headache and felt groggy. He heard roosters
crowing. Where was he? He slowly remembered what had happened. The day
before—was it really the day before?—had been his day off. He remembered
getting ready for the picnic with the girl who called herself “Ana”. Wow! She
was so exotic looking…dark brown hair and big brown eyes…a cute ass and the
biggest boobs he had ever seen. He wore his best casual clothes wanting to make
a good impression.
They met at the
park she had mentioned in the note she passed him. She spread a blanket on the
grass in a secluded area, screened by a small grove of trees from the rest of
the park, and motioned to him to sit down.
The first words
she said intrigued him Her voice was soft and sweet. “My name Ana. What your
beautiful man I ever see. Eyes blue like cornflowers. Long eyelashes. Hair
yellow like ripe wheat. Skin like ripe peach, so pink. Big muscles. So
beautiful.” While saying this, Ana leaned forward, exposing the cleavage
between her enormous full breasts.
opened wide. “You’re beautiful too, Ana, the most beautiful girl I’ve ever
Ana smiled as
she replied, “You like me?”
replied Tom, his eyes focused on her breasts. He could feel himself getting
Someone must have hit him from behind.
So here he was,
lying on a bed in a strange room. As dawn broke, Tom could make out from the
looks of the simple furnishings and the sounds of roosters crowing that he was
somewhere in the countryside.
door opened and a man strode in. About 5’9” tall, Tom’s own height, with dark
hair and brown eyes, he was dressed in a white button front shirt and dark
pants. He looked to be about 30. The stubble of a beard unshaven for a couple
of days dusted his plump cheeks and double chin. His shirt was stretched over a
prominent belly which bulged over his waistband.
braht. My name is Darko and I think you must have many questions.”
Tom thought his
voice sounded friendly enough.
“Where am I? Why
am I here? Where’s Ana?” The questions came out in a rush.
first, my braht. Ana is my sister. I am her oldest brother. After we finish
talking, we will have breakfast. Ana and my wife Slava are preparing it now. You
are here because my father wants you here.”
“Who is your
father?”, Tom asked quietly. He decided the safest approach in this situation
would be to act calm. That’s what the training he received advised for
situations where a Marine’s life was in danger and he had no weapon.
“My father is
the Shef, the headman or boss of our family and our whole clan. His word is law
in this valley. Later today you will be taken to meet him, my braht.”
“Where am I?
What’s going to happen to me?” Tom’s voice betrayed his anxiety even as he
tried to appear calm.
“Not to worry,
my braht. You do what the Shef tells you and you will live a long happy life.”
“And if I
features scowled and his hand touched his crotch. Tom’s eyes widened.
“My braht, you
do not want to know that. It is…unpleasant for men to discuss.”
poured out of Tom’s mouth now. “OK, OK. But I’m a Marine. I bet they’re looking for me right now. Besides, my
mom and dad back home will be worried about me.”
some. “As for your parents, we will see. All in good time. As for the Marines
and the United States government and the Gojazan government, my braht, they
will never find you.”
Tom still was
confused, hoping his parents would be told he was safe but still wondering why
he was being held. But there was one thing that puzzled him that could be
answered at once, “Darko, what does ‘braht’ mean?”
“Ah, I see what you ask. Your name is Thomas Bradshaw, Private First Class in
the United States Marine Corps. That is what your papers say. Is that correct?”
continued, “in our culture I can call you Thomas or Tom, whatever you prefer,
and you can call me Darko since we are of the same generation. But you will be
my braht soon and it’s easier for me to address you by that term now.”
“But what does
“The meaning in
English is ‘brother’. Our word for ‘sister’ is ‘sestra’. You see, I know
English very well. I went to technical school in Germany with some other young
men from Gojazan when I was your age and we all had to study German, and also
English or French. I chose English. I’m pretty good, no? I even teach my sister Ana some English. She is
a smart girl.”
what’s all this about ‘brother’”?
“OK, OK, my braht. I call you that as a term of affection. After tomorrow, you
will really be my braht. You will call me ‘braht’ and my wife Slava you will
call ‘sestra’. If the Shef approves after he meets you today, you will marry my
sister in two days.”
“It is simple,
Tom. You will marry my sister day after tomorrow and become one of our family.”
Tom really was
puzzled. “But I don’t want to marry your sister and I don’t want to live
anywhere but in my home town.”
becoming serious, Darko replied, “My sister loves you and told my father you
love her. Ana is, as you say in English, ‘spoiled rotten’. She is the only daughter
and the youngest child. She should have been married three years ago when she
turned fourteen and she should have at least two children by now, but she
refused every young man my father and mother selected for her. She has turned
down three young men so far, all good men. After she turned down Erion, the
third, the elders of the family told my father he should beat her until she
agreed to marry Erion. But…my father could never do that to her.”
“But what makes
Ana think I love her?”
braht!”, Darko laughed. “Ana told my wife that the first time you saw her, when
she was walking down the street past your guard station at the embassy, she
could see that you were staring at her. She thought you were beautiful, that is
her word, I know in English the word to describe a good-looking manis ‘handsome’,
but she thought you were beautiful like no man she had ever seen before. She
was in love with your beauty! She is a young girl and doesn’t know what is true
love. She started to walk by your post every time she went to Trbuh and could
see you staring at her as she stared at you.”
“…But…but I was
just flirting with her, she’s beautiful and she’s got the biggest….”
Darko cut him
off with a smile on his face. “Yes, I know my little sister’s…how do you
say…attributes. She reminds me of my wife Slava when we were married six years
ago after I returned from Germany. After you marry, Ana will bear you many
healthy children. Her large breasts and wide hips show that. You are a lucky
man, my braht, Ana will give you many sons!”
“But why does
she think I love her?”
“Ah, my braht.
Ana told my wife that every time she walked past you, you stared at her, licked
your lips, and she could see the growing bulge in the crotch of your blue uniform
trousers. Now, I am a man and I know the difference between lust and love, my
braht. But my sister is a young girl who has never been alone with a man—our
culture does not allow that—and so she relies on stories that the women tell
Tom was silent.
He didn’t know what to say. Marriage to a stranger at age 19? Never go back
home again? What the fuck—how was he going to get out of this?
An idea came to
him. “Suppose your father, the Shef, doesn’t like me?”
calmly, and again, his hand briefly brushed the front of his crotch. “He had better
like you, my braht. After all the trouble he went to to bring you here, I would
advise you to make sure he likes you. If he doesn’t…shall we say…you can forget
about having children and your voice will change from bass to soprano. As I
said…a most unpleasant topic for men to discuss.”
“OK, OK,” he said in a rush.
“I thought you would see the logic of what I said. Now, in a few minutes, Ana
and my wife Slava will serve us breakfast. Afterwards, you try to sleep.
Unfortunately my brother Nikita hit you harder than required yesterday. Sleep a
little and then we will get you ready to meet with my father.”
“Get me ready?”
“I will explain
to you the customs you must follow. You will speak in English and I will translate.
Also, we need to get some clothes for you. It won’t do for you to meet the Shef
dressed in blue jeans and a muscle tee shirt.” Tom looked downwards to his
jeans and tee, both of which were very snug over his muscular frame. ‘You can
wear the clothes I wore when I asked Slava’s father for permission to marry
her. You and I are about the same height. Slava has the clothes packed away
“Can I go
outside for a walk? It’ll help clear my brain.”
“No, my braht.
For the time being, you cannot leave the house. The authorities are still
looking for you. Already there have been some helicopters flying overhead. If
they see your blond head from above among all of us with dark hair, they will
know it’s you.”
Darko then led
Tom down a passageway, past walls of whitewashed plaster, into a large room
that seemed to be the dining room. There was a table crowded with platters and
bowls of food. Ana was standing at a large old fashioned stove next to a
fireplace. Following the rules of her people, she modestly looked downward at
the sight of her beloved. Next to Ana, Tom noted, stood an attractive plump
woman, heavily pregnant. That must be Slava.
Darko took the
seat at the head of the table and motioned Tom to sit at this right. Slava and
Ana then brought plates and proceeded to pile them high with food….fried eggs,
sausages, what seemed to be fried potatoes. These plates were placed in front
of the two men, along with smaller plates piled with buttered bread rolls and
pastry. Mugs of milk and bowls of yoghurt stood nearby.
“Eat, my braht!
Your first meal with us!”
“I can’t eat
all this, Darko. It’s way too much and I’m still feeling kind of sick to my
stomach after yesterday.”
“Now, now, my
braht. This is your first lesson in Gojazan manners. You must eat everything
that is served you. Not to do so is an insult to the cooks. You do not wish to
insult my wife, do you?” As Darko spoke, he had started to shovel food into his
mouth. The last phrases he spoke were said through a mouthful of food.
Tom was smart
enough to realize he better not seem to insult Darko’s wife or Ana. He started
quickly and motioned to Tom to try the rolls and the pastry. Tom did. It was
all delicious. Darko cleaned his plate and Slava came forward and piled it high
with food again. Tom ate more slowly and deliberately. He wanted to avoid
throwing up. His plate was finally clean and Ana placed a dish piled with
pastries in front of Tom. Her gaze still directed to the floor as befitted an
unmarried woman, she surreptitiously glanced upward and looked Tom straight in
his blue eyes. Tom smiled at her. She blushed and quickly looked downwards.
“Ana made these
pastries specially for you, Tom, they are traditional. The bride-to-be makes
them for her betrothed as a sign of her love. Eat them, my braht, as a sign of
your love for her.”
he’d eat one so as not to hurt anyone’s feelings. It was delicious…flaky
buttery pastry, ground nuts, and honey melted in his mouth. Before he knew it
he reached for another, then another. Soon the plate was empty.
meanwhile, had finished eating. All the plates around him were bare, He leaned
backwards in his chair, let out a loud “Ooof!” then an “Ahhhh” as he reached
under his overhanging belly and unbuttoned his pants. His round paunch surged
forward onto his lap, free from constraint.
“So, my braht,
what do you think of our food?”
“It’s great! Is
this how every breakfast is?”
“Except for the
special pastries Ana made for you, yes. We are fortunate in this valley. Life
is good, our crops are thriving, and our flocks are growing. We are lucky…we
have enough to eat. When you learn our language the old men will tell you how
it was in the past. We haven’t always been so fortunate.” While speaking,
Darko’s right hand went to his bulging belly and started massaging it in slow
Tom made a mental note that he’d go back to his room and do some calisthenics.
No matter if he was being held captive, he was still a Marine and he didn’t
want to get a fat gut on him the size of Darko’s.
After a nap,
Tom awoke and was all set to do his calisthenics when Darko came into the room.
He was carrying some clothing…a white pullover shirt embroidered with a design
at the hems, black pants, and a pair of white cotton draw-string undershorts.
braht. Try these on. These bring back many happy memories for me. I am happy
you will wear them.”
down quickly and reached for the undershorts. As he pulled them on, Darko
quickly spoke up. “I see you are circumcised, my braht. By chance are you a
Muslim or a Jew?”
Orthodox Christians here and our men are not circumcised. So, you are a
Christian, eh? A Catholic or Lutheran?”
“When I went to
church with my family it was a Southern Baptist church.”
“Good. The priest
will have no problem marrying you then. If you were Catholic it might be a problem. But Protestant is fine.”
“All that is
“Of course, my
braht. Tradition is strong here.”
At this point,
Tom had pulled on the pants and pulled the fancy shirt over his head.
Everything fit fine. The pants were a little snug in the seat and the thighs,
but muscular Tom always had that problem. Tom’s muscular upper body filled the
shirt, which hung loose around his slender waist.
Then he realized….Darko had said these were
his clothes. “Say, Darko, were these really your clothes?” While saying this he
glanced at Darko’s physique—a big belly, sagging man boobs, and a big bulky
broadly, dimples forming in his chubby round cheeks. “Ha, my braht. You are
surprised, yes? When I was an unmarried man in Germany I played basketball and
football, what you Americans call soccer. Yes, I was slim. But six years of
marriage has done this to me.” He patted his big belly, which jiggled and wobbled,
and smiled. “In Gojazan, a man with a good wife is expected to grow fat. And
the wife is expected to grow fat too. It shows that her husband is a good
provider. Now, let us prepare for your meeting with my father.”
later, Tom was led to another house, one which seemed the largest in the
village. He wore Darko’s old clothes and a large floppy black cap. Darko told
him that he needed to wear the cap whenever he was outdoors because his blond
hair made it obvious that he was a stranger.
house, Darko removed the cap from Tom’s head and said, “Now, my braht. Don’t be
nervous. You know what to say. Let my father speak first. Remember, cast your
glance downwards when speaking to him, as we all do, He is the Shef. You speak
only when he speaks to you. Do not worry, my braht. I will translate so I will
make sure that what you tell the Shef will be presented in our language in the
best possible way.”
Darko led Tom
into a large room. Around the periphery of the room were benches, all filled by
every married man in the village. They ranged in age from 16 to 96. The air was
heavy with tobacco smoke. As Tom’s eyes adjusted to change in light, he glanced
to the wall opposite the door. There, sitting on a raised platform, was the
fattest man Tom had ever seen. This had to be the Shef…he resembled his oldest
son Darko, but with Darko’s plump chubby face and body enormously inflated with bulges, rolls, and massive swags
of fat. Tom noticed he wore a version of the same outfit Tom wore except it was
so large it looked like it had been made by a tent maker. He sat with his
massive legs spread wide to accommodate his enormous low hanging belly. On his
head he wore a cylindrical red hat with a black tassel. “Remember, my braht, be quiet until I speak
to you in English”, Darko whispered to Tom out of the side of his mouth.
The Shef, who
had bushy salt-and-pepper gray eyebrows and a large mustache, looked at Tom.
His face did not show any emotion. Looking directly at Tom, the Shef spoke
slowly, his fat jowls quivering with every word. His voice was deep and he
paused frequently in between words to take a deep breath.
Darko spoke in
English, “My father welcomes you to our village and asks your name.’
downwards as Darko had told him, answered and Darko translated.
The Shef’s next
words followed: “I am told that you want to marry my daughter.”
Tom thought of
his earlier conversation with Darko when Darko’s hand had made the motion
implying castration. Tom gulped slightly and answered clearly, “Yes, sir. I
wish to marry your daughter. I promise y’all to treat her with respect in the
traditions of your people and I will work hard to provide for her and the
children she will bear me.”
to Tom in English, “Good answer my braht,” and then translated his words for
listened solemnly. His head nodded slightly, again causing his large round
chipmunk cheeks and plump jowls to jiggle. He then spoke, and Darko translated,
muscular and capable of hard work. But, I notice you have blond hair and blue
eyes. Tell me, are you a German?”
Tom was puzzled
but answered quickly, “No, sir. My father’s family and my mother’s family have
been living in Mississippi since the early 1800’s. My grandma used to tell me
that way back we’re Scotch-Irish.”
translated Tom’s explanation.
the Shef, “very good.”
to Darko, “What was that about?”
softly, “During World War 2 the Germans came to our valley and killed many men
and raped many women. They burned the houses and confiscated all the food. The
Shef’s father and mother were among those killed. He does not hate today’s
Germans, my braht, he just does not want one in his family.”
After a few
minutes of thought, the Shef cleared his throat and spoke loudly. “Young man, I
give you permission to marry my daughter. Let all in our village welcome you to
that all the men in the room nodded in agreement. He let out a sigh of relief.
“Thank you, sir,
and thanks to y’all”. Tom looked directly at the Shef and then glanced around
the room at all the men. They all smiled at him. Darko translated and the Shef
The Shef was
relieved. When his beloved only daughter, who was so willful that she had
refused three perfectly good men as husbands, told him she wanted to marry a
foreigner, he was worried. Would the young man be suitable? He had better be.
The Shef knew that if he refused his daughter’s demand, she would throw
tantrums and sulk. That he could not bear, He had never told anyone, but his
daughter Ana so reminded him of his oldest sister Ana who had saved his life as
a child when the German troops burned the village. A day later she was shot for
refusing the advances of a German officer. He had vowed when his wife presented
him with a baby girl after many sons that his daughter, young Ana, would have
the happy life which had been denied his sister.
purpose of the gathering, the Shef then rumbled, this time more loudly, “Good.
Now let us celebrate your betrothal to my daughter with a meal.” The Shef then
beckoned with both arms. A hefty young man standing near him reached over and
pulled the Shef to his feet. He slowly waddled down the length of the room,
stopping frequently to catch his breath, until he stood in front of Tom and
He spoke and
again Darko translated, “Ah, my oldest son Darko and my newest son Tom! You
will sit with me during our meal.”
fallen as the Shef, slowly waddling along, led Tom and Darko, followed by the
rest of the men, into a nearby building. It was a large room which seemed to Tom to be some sort
of a social hall. There were long tables and a head table. Tom noticed the
aroma of food, many fragrances, some familiar, like roast pork, and many
not—but all delicious. His mouth started to water
The Shef ponderously
lowered his massive rump onto a heavy wide bench and motioned that Tom sit next
to him. Darko sat on Tom’s other side so he could translate. The rest of the
men then seated themselves. Tom was anxious that he would continue to make a
good impression on the Shef as they conversed during the meal.
It turned out
that the Shef spoke to no one. Shortly after the men were seated, the women of
the village emerged from a doorway,
carrying platters and bowls of food. Each served her own husband. The Shef’s
wife, the mother of Ana, was a plump woman who smiled at Darko. Slava served
Darko, and Ana, looking modestly downwards as befitted a betrothed woman in the
presence of her husband-to-be, served Tom.
started eating, He ate ravenously, intently, as if he had not eaten for days.
There was no time for conversation as he ate and ate.
Tom was intent
on Ana. She served him just as she had done at breakfast, surreptitiously glancing
at him, catching his eye, winking and flirting. She was so happy that this
beautiful man would be hers! Tom felt he should act like the other men and
concentrate on the food. Only occasionally did their glances cross and they
smiled at each other.
second heaping platter of food, Tom put down his knife and fork.
“What are you
doing, my braht?” said Darko through a mouthful of food. He had been eating
Darko. I can’t eat another bite.”
“Ah, no, Tom.
It is bad manners to stop eating before the Shef is finished, Out of respect to
him we all must keep eating until he stops. That is the custom. You see some of
the other young men here, the young thin ones your age, are eating slowly but
they are still eating. You must do the same.”
nothing but reached to the waistband of his pants, unfastening the button which
restrained his food-bloated gut, picked up his fork, and started to eat
again. Darko smiled.
braht. You are learning the ways of my people, your new people.”
The next few
days were busy ones in the village as preparations were made for the marriage
of the Shef’s only daughter. Tom remained secluded in the Shef’s large house,
away from the eyes of any strangers who might happen by the village. Darko,
when not busy with his other responsibilities, started to teach Tom his new
language. Ana’s mother worked quickly to sew local style clothes for her new
son-in-law. The size 32 relaxed fit jeans and jockey shorts and size XL muscle
tee shirt Tom wore when he was kidnapped were packed away. They were replaced
by baggy shirts, trousers and undershorts. As the old lady took Tom’s
measurements, she admired his toned physique, the play of his muscles as he
moved, and his fair skin, blond hair, and blue eyes. Now she could see why her
willful daughter insisted on marrying this young stranger.
suggestion, he addressed his mother-in-law to be as “majka”, or “mother”. Every
time she heard Tom use that word to her, she smiled, even though she had to work
hard to alter Darko’s six-year-old wedding trousers to accommodate her new
son-in-law’s muscular bubblebutt and thick thighs. As she worked, she
reminisced about her oldest son Darko on his wedding day. He was so skinny back
then when he had returned from trade school in Germany! And her new American
son-in-law was so muscular!
worked on her sewing, Tom made ready to leave the room. She motioned to him to
stop, then left the room, saying “You…wait”. She returned soon, carrying a
plate heaped with cookies and a mug of milk.
Tom smiled and
took the plate and mug. “Hvala ti, Majka!” Darko had already taught him how to
say please and thank you.
By now, Tom
knew the routine. He sat back down and bit into a cookie. It was
delicious—the taste of hazelnuts and honey exploded in his mouth. Before he
knew it, the plate was empty and the mug of milk had been drained.
He burped and looked embarrassed. He looked
shyly at Majka and aid in English, “excuse me”.
directly at him and said “Ees Oh Kay. You…moj zgodni zet…my…bee-you-ti-full
Tom blushed as Majka
came to him and kissed him on the forehead.
The new two
days were a blur of events for Tom. He was not allowed to spend any time with
Ana. He only saw her at mealtimes when she served him, just as the other women
served their men.
wedding ceremony in the village church was attended by the whole village. The
chapel in the village was decorated with flowers. Ana wore the same wedding
dress her mother wore. It had to be let out to accommodate Ana’s large full
breasts. Even with the alterations, her breasts stressed the fabric, drawing
Tom’s attention during the ceremony. Ana
thought Tom looked so handsome in Darko’s altered wedding clothes.
feast went on for hours, course after course of delicious food and round after
round of toasts in the local plum brandy.
At last, Tom
and Ana were alone in a bedroom especially set aside for them. Ana sat on the
bed watching as Tom undressed. She was fascinated by what she saw…Tom’s
muscular body, his large chest thatched with blond hair. His pink nipples. His
muscular abdomen, distended into a round firm ball by the massive amount of
food he had just consumed. The curly blond pubic hair which provided a nest for
his tumescent penis and hanging balls. She could see how much he wanted her.
When Tom was
totally nude, Ana approached him and he helped her undress. Every article of
clothing removed caused him to gasp with lust. He had been with women before, but never with such a woman as
this. Breasts the size of bushel baskets, tipped with round dark areolas, the
breasts hanging free and low. A small round belly, indented with a deep navel.
Wide hips and plump thighs, lush with soft flesh, centered with a mass of curly
dark hair which covered her womanness. Her wide round derriere provided a lush
counterpoint to her amazing breasts.
They both fell
on the bed and lustfully tore at each other.
morning, the crowing of the roosters awakened Ana. She was lying, content, in
the strong arms of her husband, her beautiful husband. He was dozing
peacefully, the smile on his face showing how pleased he was with her and the
events of the night. She managed to disentangle herself from his embrace and
slowly rose from the bed. She must go and prepare breakfast for her husband, her beautiful husband.
It was almost a
year later to the day. The blond man lay on the bed as the day lightened
outside the window. He could hear the bustle as his wife prepared breakfast. He
listened to see if any noise came from the nearby crib, where his three-month-old
daughter was nestled. He had just got up and checked to see if she needed
changing. Three months into fatherhood, he was still amazed by the little
daughter born to Ana exactly nine months after their wedding day. Some of the
men of the family had joked with him about that, and even his father-in-law,
usually so serious, had laughed when he was told the good news.
family. That’s what his identity papers said. One month after he had come to
this valley, his brother-in-law Darko presented him with a set of identity
documents. His first name was listed as “Tomislav” (“Just in case any strangers
her us call you ‘Tom’”, explained Darko) and his last name matched that of the
Shef and Darko. When Tom had asked where the documents came from, Darko just
The smell of
breakfast cooking and coffee brewing got stronger. Tom decided to get up and
get dressed. He arose and reached for the pair of undershorts on the chair next
to the bed. Ana preferred that he sleep in the nude as she did, and his wife’s
wish was his command. He smiled as he recalled the fun they had last night.
turned to a frown as he tugged the white cotton shorts up past his knees. They
became more and more snug the higher he pulled them. He managed to tug them
over his hips and ass so the waistband rested atop his haunches and beneath the
tire of flesh which encircled his waist. When the undershorts were new six
months ago, he had to pull the drawstring tight and knot it to keep them up but
now they clung to his body like lycra and the two ends of the drawstring barely
Tom glanced at
himself in the mirror which sat atop the dresser. “Shit,” he thought to
himself, “I’m really getting a gut on me”. He grabbed a thick handful of belly
flab and shook it. “I used to kid Tony and Terry about their pot bellies and
now I got one bigger than either of them.” Tony and Terry. His brothers back
home in Mississippi. Mom and Dad. Not a day went by that he didn’t think of
them. He wondered if they missed him.
Over the past
months, he had hinted to Darko about his folks back in Mississippi. Did they
know he was alive? Darko’s abrupt reply was always, “Ana is your family now,
and all of us here.”
At first he had
thought about escaping and trying to get back to Trbuh and the Embassy there.
He noticed right away that he was never left alone. There was always someone
nearby. The day after his wedding, before his lust for Ana had turned to love
when she told him she was pregnant, he asked Darko what kind of work he would
be doing. He thought that if he were a shepherd or even a farmer, he’d be by
himself most of the time and could, with some planning, just walk away from the
valley and head to Trbuh.
When he asked,
Tom recalled, Darko had smiled enigmatically and said. “Our family has a
business in the village where we need you, my braht. We repair things, such as
cars and farm equipment, and shoe the horses…, how do you say in English…
blacksmith. With your muscles we need you there.”
The shop was a
great place to work, Tom thought. Of course, he was never alone there, but it
gave him a chance to perfect his language skills and just get to know the other
young men he worked with. Darko was the boss and he spent most of his time in
the office. And yeah, the hard work kept his muscles pumped.
After a couple
of months, after Ana told him she was pregnant, Tom stopped thinking about
escaping. He couldn’t run off and leave her. It wasn’t just the coming baby.
Ana showed her love for him in so many ways.
Every day around noon, Ana appeared with two baskets…their lunch, or
rather, Tom’s lunch. His co-workers had to be content with sandwiches packed by
their wives while Ana brought out container after container for her Tom. Ana
sat and spoke to him while he ate.
Looking in the
mirror, Tom’s frown tuned to a smile. “Well, that’s how I got this, I guess”,
patting his pot belly. Continuing to look in the mirror, he took stock of
himself like any 20-year-old man would. His big pecs and arms were bigger than ever
because of all the heavy work he did, even though there was no longer any
definition to them and, Tom had to admit, his pecs were acquiring a roundness
and overfilled look that pushed them close to being man boobs. He flexed and
was happy to see that he could still make them jump in rhythm, even if they
jiggled at the same time.
He turned to
the side and pushed his belly and in and out, and then let it relax. It formed
a soft round mass which sagged over the waistband of his undershorts. He took
stock of the rolls of flab on his sides. About six months ago they had replaced
the creases which showed up a month or so after his wedding, and had steadily
grow in size ever since.
shifted further downward and to the side, focusing on the big soft globes of
flab which rounded out on his backside. He flexed his glutes and was pleased to
see there was still muscle there even it was buried under the jiggly, wobbly fat
which paddled the muscle. “Jeez, Terry used to call me ‘Lardass’—if only he
could see these.” Tom shifted his pelvis, trying to minimize the size of his
fat ass. No matter how he moved, the two big jiggly wobbly cheeks stuck out
from his torso.
were thick, round and sleek with excess flab. He flexed his quads, setting off
wild jiggling. Tom groaned.
straight at his face in the mirror and spoke to himself. “That’s it…I got to
start exercising today.” The face that looked back at him was still handsome,
but fuller and rounder. His chin line was softened with padding and merged into
the double chin which had appeared about six months before and grown steadily
struggling to pull on his dark work pants, which were just as tight as his
undershorts, Tom mentally started to plan a schedule of calisthenics, what
exercises he could do and when in the day he could do them.
concentration was interrupted by baby Ana. She was crying. He walked over,
picked her up and cuddled her to his chest in his left arm. He walked out into
the kitchen, handed the baby to his wife and sat down and faced the plates and
bowls in front of him. Ana sat across from him, unbuttoned her blouse, freed
her left breast, and put the baby to nurse.
Tom had a proud
smile on his face and he looked at his wife and daughter, the two things he
most loved in this world.
By the time
baby was full, the plates and bowls in front of Tom were empty. He softly
belched and unbuttoned the top of his pants. Having a nice full belly left him
so happy and contented! He starting thinking again, not about exercising but
about what he needed to do at work that day. He remembered to ask Ana to tell
her mom that he need some new clothes and could he see her soon to get
measured. He rose, kissed his wife and daughter, and went to finish getting
dressed so he could head to work. All thoughts of exercise and calisthenics disappeared
from his brain.
All his time was taken by his wife and
daughter (followed by more daughters every year), his job responsibilities, and
the socializing with his father-in-law and Darko and his other brothers-in-law every
evening. After heavy filling dinners, conversing, smoking the hookah, and
grazing on the heaping plate of his favorite pastries which Ana made sure was always
next to him, Tom would bid good night to the other men and heft himself up from
his chair and head for his bedroom and the arms of his sweet Ana.
One day in the
summer of 2009, a small group of people met in the building housing the C.I.A.
in Washington, D.C. There was the host, who was a top administrator in the Eastern
European Division, a Marine colonel, a young Marine Sergeant, two women from
the Department of State, and an aide from the Oval Office.
niceties and introductions, the host started talking. He held a thick dossier
in his hand as he spoke.
“I called you
here today because of a possible development concerning the case of Marine Pfc.
Thomas Bradshaw, a member of the Marine Secuirty Guard at our embassy in
Gojazan, who disappeared six years ago. Despite an exhaustive search and many
enquiries at the diplomatic level, no trace of him was ever found.
“Two weeks ago,
one of our operatives was traveling in a region about a hundred miles from
Trbuh, the capital of Gojazan. What our operative was doing there is not
relevant to this discussion. The operative’s car broke down and she was
directed to the local repair shop. While there, she heard the manager of the
shop speaking perfect English, with a strong southern American accent, to one
of the other employees. The manager was obviously not a local—he had blond
hair and seemed to have blue eyes. Could he be an agent for another country? Russia?
Some other place? What was he doing there?
was told by this man that her car would be ready the next day. He spoke in the
local language, with only the slightest trace of an accent. She stayed for the
night at the local inn and used her time in the village to surreptitiously take
pictures of this man. All attempts to lead the locals in conversation about the
repair shop manager got nowhere. You know the locals in the Gojazan are very
secretive when discussing anything with outsiders.
reported this curious incident, and we checked our records to see who this
person, who spoke English with such a distinctive accent, might be. The name of
Pfc. Thomas Bradshaw came up.
“I called this
meeting so we can discuss how to proceed. Even though six years have passed
since the disappearance of Pfc. Bradshaw, the policy of the Marine Corps is to
leave no man behind. If he is determined to be Pfc. Bradshaw, we have ways
of…shall we say…spiriting him from Gojazan back home to the USA. Was he
kidnapped and held against his will? Is
he the victim of the ‘Stockholm syndrome’, where a hostage held long enough
begins to identify with his kidnappers? If he is a deserter, he falls under our
Military Code of Justice”
The C.I.A. official
then opened Pfc. Bradshaw’s dossier and reviewed his background and Marine
Corps record. Came from a loving family with long roots in Mississippi, high
school graduate, successfully completed the rigorous Marine Corps training. In
excellent physical shape, according to his last Marine Corps physical. 5 feet 9
inches tall, weighing 175 pounds, and a muscular physique.
At this point,
he asked that the lights in the room be darkened. He opened his laptop and
prepared to project images on a screen which stood on one side of the meeting
were taken by our operative as she hung out at the auto repair shop, waiting
for the car repairs to be finished. I
should note that, from what she overheard, she is of the opinion that our
‘person of interest’ was speaking English to his young assistant because that
young man would soon be emigrating to Australia and wanted to practice his
English. To everyone else, including our operative, our ‘person of interest’
spoke the local language.”
flashed on the screen. The room was silent at first, but then comments came
from the two Marines, the Colonel and the Sergeant.
“My God!” The
Colonel spoke quietly.
“No way is that
Tom Bradshaw”, said the young Sergeant more loudly. “I was assigned to the same
detachment as Tom and shared quarters with him.”
“That’s why we
asked you here Sergeant”, the C.I.A. official quietly said.
“Like I said,
no way is that Tom. Tom worked out every day and was proud of his build. That
can’t be Tom—-look at the size of that dude! He’s fucking huge. And look at
the size of the ass of that guy! Jeezus Kee-rist! Tom would never let that
happen to him. He used to brag about his big muscle butt!”
closely observed the series of images, taken at different times over the course
of a few hours, as they flashed on the screen. There were front, back, side and
face shots. They showed a blond-haired
young man who seemed to be in his late 20’s. Everything about him was huge. His
round face had fat chipmunk cheeks, so full they forced his lips into a pouting
expression when he wasn’t talking. It was difficult to tell the color of his
eyes because his round cheeks pushed his
eye openings into mere slits in his fat face. His jowls merged into a wide
double chin which had replaced his neck. Views of his head from the rear showed
three thick rolls of fat on his neck above his wide fat-padded shoulders.
His arms and
legs were massive. His chest appeared to be two sagging basketballs of flab
which rested atop a huge round belly which hung over the waistband of his dark
pants to below his crotch. He wore a button-front work shirt that fit his body
like lycra. Gaps showed where the shirt buttons were straining to contain the
man’s massive man breasts, huge belly, and his truck tire size side rolls. His
upper arms completely filled the sleeves of the shirt. Even his fingers were
fat—as round and plump as frankfurters.
Viewed from the
rear, the entire middle part of his frame was filled by two enormous round buttocks,
wider than his broad shoulders, and supported by massive thighs. If this young
man was indeed Tom Bradshaw, his bubble butt had inflated into two weather
balloons of fat. Side views showed the enormous protruding bulk of the buttocks,
belly, and chest of the man as each feature ballooned outwards. He was even wider
front-to-rear than he was side-to-side.
have an estimate of this man’s height and weight?” asked the represent of the
The CIA man
checked the dossier and replied, “Our photo analysts confirmed our operative’s
estimate that the subject is about 5 feet 9 inches tall. We asked an obesity
expert from the National Science Foundation to try to estimate the subject’s
weight. She estimates his weight at between 475 and 500 pounds. You will
remember that the last physical Pfc. Stafas had before his assignment to
Gojazan showed his weight to be 175.”
interjected the young Marine Sergeant, “if this porker is Tom, he’s gained more
than 300 pounds in six years! I just can’t believe Tom would let himself go
followed. Why would a fit young Marine, proud of his physique, allow himself to
be transformed into something like this? If he had been kidnapped, why would
the kidnappers overfeed him to this extent? Trillions of excess calories must
have been consumed by this young man. Was overfeeding a prisoner to this extent
a new form of torture? If this person was indeed Tom Bradshaw and he had
deserted, why would he trash his fit body and gain so much weight of his own
free will? Surely there were other ways he could disguise himself.
“Have these pictures
been shown to the Bradshaw family in Mississippi?” one of the State Department
“Yes, they were
met with yesterday, Mrs. and Mrs. Bradshaw and their two sons and
daughters-in-law. Our agent reported that only the older Mrs. Bradshaw seemed
to feel the young man in the pictures might be her son. The others, especially
Pfc. Bradshaw’s two brothers, all denied that the person could be Tom Bradshaw.
You can understand it was especially difficult for Mrs. Bradshaw. She said that
during the past six years with no news, the family had come to accept that Tom
would never be coming home to them. When they were notified about the possible
sighting, their hopes were raised. Our agent quoted her as finally saying, ‘I
so wish this could be my baby boy. But I guess I have to accept what the rest
of the family says, that it can’t be him.’”
deliberation, the group decided that the young blond massively obese ‘person of
interest’ couldn’t be the fit young Marine.
The matter was
That same week,
thousands of miles away in Gojazan, in an isolated valley about a hundred miles
from Trbuh, two fat men were having a conversation. Dinner had been completed
and the two brothers-in-law were smoking a hookah. They were both relaxed, full
to capacity with the dinner their wives had served them. The conversation was
about the day’s happenings in the quiet community.
The blond young
man, by far the fatter of the two, put down the pipe and spoke quietly to his
The other man,
dark haired and dark eyed and about ten years older than the blond man, said
quickly “No, no, no, my braht. To you, I am still Darko. Even though my father
died two years ago and the village chose me to replace him, between us we use
first names. Is OK?” His fat face was peaceful and content as he reached for
“Darko, I have
been thinking. I would like to make contact with my family back in the States”.
He spoke smoothly in the local language. “I want them to know that I am happy
here and they should not worry about me. I want my mother and father to know
about my beautiful wife and five little girls.”
The other man
was silent for a while and then spoke quietly and with feeling. “If I was you,
I would feel the same way. But, my braht, you must consider the situation in
another way. After six years of hearing nothing, they must have accepted that
you are not coming back to them. To them, you are only a memory. They have
other sons, and daughters-in-law, and grandchildren, no? So, they will be cared
for in their old age. You need not worry. And there is one thing more…..”
He paused to
take a puff and continued, “…you must
consider what the American authorities would do if you re-appeared.”
“I’ll just tell
them what happened” the blond man replied emotionally, his fat cheeks and jowls
quivering as he spoke.
“Do you really
think they’ll believe you? Our customs are so different from those of America.
They will think you deserted from the Marine Corps out of lust for my sister.
What is the penalty for desertion? If you are imprisoned you will be lost to
two families, you wife and daughters and all of us here…as well as you family
in the USA.
braht. Do you remember, when you were first brought to us…I admit…not by your own
choice, I gave you the clothing to wear when you approached my father to ask
permission to marry his daughter?”
remember, but…?” The fat blond man reached for a piece of pastry from a plate which
sat next to the hookah. It was baklava, his favorite. He couldn’t resist it.
His mouth watered as he opened his mouth and shoved in the whole piece.
“Let me finish,
my braht. Remember how amazed you were that I had once been slim and slender
and that I told you that men in Gojazan are expected to grow fat after marriage
because of the love of their wives?”
remember.” The blond man spoke with his mouth full of the delicious pastry. His
right hand was reaching for a second piece.
“So, Tom, my
braht, pause for a minute and look at yourself. Look how you have changed in
the past six years. All the young unmarried men in our village envy you because
you have grown so fat. You are by far the fattest man in the village now that my father has passed away. Right before he died last year, The Shef remarked on how fat you were becoming. He told me that all your fat showed him that you were really one of us and that he was happy he agreed to your marriage to his daughter.
“Your size shows how much you are loved by your wife. All
the women in our village envy Ana because her husband provides for her and his
children so well, and because Ana has such a beautiful man with hair the color
of ripe wheat. Your fatness now only magnifies your beauty to the women.”
effort, the blond man inclined his head downwards. His fat jowls and wide
double chin impeded the movement of his head, but he was still able to get a
The wide curved
shelf of what had once been his taut pecs was the first in view. His massive round
man boobs sat atop the protruding round bulge of his belly. Crumbs of the
bakalava sat on the slope and he brushed them off. The round hanging mass of
his belly was bracketed by his widespread thighs, each the size of a barrel of
wine, stretching the fabric of his dark pants. His wide haunches bulged
outwards on each side of his body below the round soft mass of his thick side
rolls. Seated next to his brother-in-law his head was a foot higher than
Darko’s because the mass of his huge fat buttocks took up so much space..
concentration was interrupted when the door opened. He could hear the laughter
of his daughters playing with their cousins. Ana entered the room carrying
another plate heaped with pieces of baklava. Her enormous breasts, enlarged by
five pregnancies, swayed from side to side as she walked toward him. Dimples
showed on her plump face as she spoke to her husband.
baklava, my sweetheart!” She looked directly at her husband and winked.
As she spoke,
the blond fat man could feel his dick, buried in masses of blubber as it was,
stir and harden. He smiled at her and winked back.
was made. He was where he need to be.
Full disclosure: i never did neopets, i am doing some of these based on the color scheme of the brush and some of them i am looking up to see what they actually do. This one seems to be an aquatic creature thing??? Neat