This poem is a transformed piece inspired from the source text She married me written by Nizar Qabbani, translated in to English.
The transformation process involves a bit of background information from the inspired poet. When Nizar was 15 years old, his older sister 25 years old at the time, commit suicide because she refused to marry a man she did not love. This poem can be seen as a transformed piece from his sister’s point of view.
When Nizar Qabbani was asked whether he was a revolutionary, the poet answered: “Love in the Arab world is like a prisoner, and I want to set (it) free. I want to free the Arab soul, sense and body with my poetry. The relationships between men and women in our society are not healthy.”