• 2/100 days of productivity, 26th February 2017 •

hi guys! I had a day off, it was my dad’s birthday so I had to celebrate :-)) I’m so proud of myself because yesterday I made a study schedule - I planned my revisions to the finals, and I’m trying to make this studying thing and exam thing more like a challenge&fun than a horrible experience. And my colleagues told me that I was studying a wrong chapter from WOS so I had to do new notes&flashcards, but it turned out to be a piece of cake😶 I’M DOING CHEMISTRY ALL DAY. I think I’m gonna freak out soon but I’m still hoping I’ll understand that soon. And as they say, hope dies last :-)

(more) random french phrases and expressions i’ve picked up from watching movies in french all night

continuation of this post and this post 

  • ne pas avoir la moindre idée = to not have the faintest idea, not have the slightest idea
  • garder son calme = to stay calm
  • je vous donne la parole = i’m giving you a chance to speak, i’m allowing you to speak
  • prendre une décision = to make a decision
  • faites-moi confiance = trust me, have confidence in me
  • rester calme = to keep calm
  • sois prudente = be careful
  • sables mouvants = quicksand
  • je n’arrive pas à croire = i can’t believe
  • soeur jumelle = twin sister
  • je m’en veux = i feel bad, i feel guilty
  • de toutes mes forces = with all my strength
  • être au courant = to be informed, be aware
  • je me réjouis de = i’m very happy about, i’m very pleased with
  • s’emparer de = to seize, capture, take possession of
  • en ruines = in ruins
  • vous vous trompez = you’re making a mistake, you’re mistaken
  • commettre une erreur = to make a mistake
  • d’une manière ou d’une autre = somehow, one way or another
  • fort possible = very likely
  • mettre fin à = to put a stop to, put an end to

1/26 ▪ Stats notes! I have fallen in love with floral washi tape recently and absolutely love this color scheme. Hope you have an incredible, productive Friday!!!

Everything You Need To Know About MLA Format

General Format:

  • 8.5 x 11 inch paper
  • Double spaced
  • Times New Roman font
  • 12 pt font
  • Only one space after each period
  • 1 inch margins on all sides
  • Indent the first line of each paragraph by half an inch
  • Use a header that includes your last name and page number in the top right hand corner

The First Page:

  • In the upper left hand corner:
    • Your Name
    • Your Instructor’s Name
    • The Class Title
    • The Date (Day Month Year)
  • The title of your paper should be one double-space down and should not be bolded, italicized, or underlined
  • The beginning of your paper should start one double-space down from the title with the first line indented by half an inch

What to Italicize and Quote:

  • Book titles are italicized
  • Play titles are italicized
  • Poem titles have quotation marks
  • Article titles have quotation marks
  • Chapter titles have quotation marks

In-Text Citations:

  • When you know the author’s last name
    • (Last Name Page Number) or
    • (Last Name Paragraph or Line Number)
  • When you don’t know the author’s last name
    • (Book Title Page Number)
    • (Article Title Page Number)
    • Remember to italicize the book titles and put the article titles in quotation marks

Works Cited Page:

  • Begin your Works Cited page on a separate page at the end of your research paper. It should have the same one inch margins and header as the rest of your paper
  • Label the page “Works Cited” (do not italicize or put in quotations) on the top of the page and center it
  • Double space all citations but do not skip spaces between entries
  • Indent the second line of a citation by half an inch
  • List sources in alphabetical order
  • If the source has more than one author, the first given name appears in last name, first name format and the following authors appear in last name, first name format separated by commas. The last author’s name should be preceded by an “and”

Citing Print Sources:

Book or Poem:

Last Name, First Name. Title of Book or Poem. City of Publication: Publisher, Year of Publication. Print.

Magazine or Newspaper Article:

Last Name, First Name. “Title of Article.” Title of Periodical Day Month Year: pages. Print.

Journal Article:

Last Name, First Name. “Title of Article.” Title of Journal Volume.Issue (Year): pages. Print.

Citing Web Sources:

Whole Website:

Name of Site. Sponsor or Publisher, date of resource creation. Web. Date of access. 

Web Page or Web Article:

Last Name, First Name. “Title of Article.” Name of Site. Sponsor of Publisher, date of resource creation. Web. Date of access.

Online Journal Article:

Last Name, First Name. “Title of Article.” Title of Journal Volume.Issue (Year): pages. Web. Date of access. 

Note: Don’t forget to indent the second line in the citation. I did not indent the examples because the indents on tumblr mobile and tumblr desktop differ starkly and I figured this was probably the less confusing way to write the information needed for a citation (trust me)

Unknown Information in Citations:

  • If the author is unknown, begin citation with the title
  • If the publisher is unknown, write “n.p.” in its place (no quotation marks)
  • If the publishing date is unknown, write “n.d.” in its place (no quotation marks)

I hope this guide is as useful for me as it it for you!

(yet more) random french phrases and expressions i’ve picked up from watching movies in french all night

part four of this series: (one) (two) (three

  • ne t’en fais pas = don’t worry, don’t fret
  • ne te fais pas du souci = don’t worry, don’t fret
  • comptez sur moi = count on me
  • s’amuser comme des fous = to have a ball, have a blast, have a great time
  • sain et sauf = safe and sound
  • aller au lit = to go to bed
  • prendre froid = to catch a cold
  • étendre le linge = to hang out the washing
  • je te laisse terminer = i’ll let you finish
  • se comporter de cette façon = to behave in this way
  • je suis en pleine forme = i’m in great shape, i’m in great form
  • c’est compris ? = is it understood?
  • se mettre en quête de = to go in search of, go in quest of
  • vu de mes propres yeux = seen with my own eyes
  • à quoi bon ? = what’s the use? what’s the point ?
  • porter secours = to bring help, rescue
  • coûte que coûte = at all costs, whatever the cost
  • jamais de la vie ! = no way! never!
  • depuis que je suis tout petit = since i was a child, since i was little
  • par ici = here, over here
  • prendre un peu l’air = to get some fresh air, go for a walk, go outside
  • ça y est = got it, made it, we’re there

2/12/17 *:・゚✧

finished all of my homework before 3pm on sunday for once!  (▰˘◡˘▰) [*edit: I do realize I made a few mistakes on the map of biomes, I am human]