Aries: A natural born leader, willing to try anything. Usually takes on more than they can handle because they think they can handle it. Will not take no for an answer. Dramatic af. Likes making jokes, but doesn’t like when people make jokes about them.
Taurus: Stubborn but hates admitting it. Protective of their family, always willing to help. Can appear a bit pretentious at times. The best sense of humor, and quite an overachiever. A bit insecure when it comes to falling in love.
Gemini: The best communicators of the zodiac. They have a lot of dreams and overwhelm themselves with wanting to achieve all of them. Really sarcastic but usually with good intentions. Can be pushy. Loves learning new things.
Cancer: Emotional as hell, but also so much more than that. Incredibly family oriented. Can appear a bit selfish but it’s only because they think they know what is best for everyone. Usually hella organized. More of a perfectionist than any other sign. They remember every tiny detail about you. Loves cuddling.
Leo: Can come off a bit prideful. Hates showing weakness in any form, likely not a mushy person in the slightest. VERY business savvy, incredible common sense. One of the best senses of humor of the whole zodiac. Constantly moving on to the next best thing. Loves spoiling their friends.
Virgo: The smartest of the zodiac. These people are the most likely to obsess on things. Not actually all neat freaks! Usually quite cluttered. Can be slightly controlling but it’s only because they want to see those they love succeed. Gives out too many chances.
Libra: Is happiest when they’re taking care of those they love. Is usually the center of attention in a crowd, whether they mean to be or not. Struggles sharing deep emotions but wants to help you with yours. One of the biggest dreamers.
Scorpio: Not all of them are moody and dark, but all are intense. Usually thinks about intimacy more than they let on. Can be selfish but usually unintentionally. Masters of manipulation. You can always tell a Scorpio by their eyes.
Sagittarius: Like all fire signs, constantly on the move. A bit restless. Uses humor to disguise their feelings. Likely has unusual options and enjoys taboo things. Love is the most confusing thing to them. Can turn from hot to cold in a relationship in an instant.
Capricorn: Can be found making people laugh. Doesn’t like talking about their feelings, but gets upset if they feel you don’t care enough to ask. Never forgets those they love, holds on to things they learn from their relationships. Tough love is their thing. Ambitious but can take their sweet time getting there.
Aquarius: Often labeled as the weird ones, but one of the smarter signs. Loves learning. Obsessed with love but struggles with it. A natural flirt at all times. Can be incredibly detached and insensitive at times. Doesn’t mind looking silly at times to make people laugh.
Pisces: Uses sarcasm and often makes jokes that are surprisingly dark. Loves working with their hands. Emotional, and is usually the sign that is the most hard on themselves. Very smart and only happy if they’re doing something they love career wise.
A couple of people have been asking how I do my lineart and if I could share any tips, soo after months of careful procrastination I finally did it :’D I hope this is actually helpful to some of you, and please let me know if anything is unclear or you have any questions!
Concept: ADHD Lance is great with social cues and l o v e s talking so whenever Keith isn’t getting a joke or pop culture reference or what someone means by something he jumps in to explain. Meanwhile Autistic Keith is great with details and if Lance zones out during mission briefings Keith can give him a nice, clear summary of what he missed and what he needs to do. They stand near each other in most social situations so that if one of them ever gets confused the other is right there to help out (or to share a look of mutual confusion with).
Okay, but listen, I’ve been thinking about this and I’m pretty sure that only a small part of the Justice League knows that Bruce is Batman and obviously, most of the rogues gallery is in the dark as well–but Selina is another story. Like, she has a record, compared to Bruce LOTS more people KNOW she’s Catwoman.
So basically, if she agrees to marry Bruce, any romantic relationship she has with Batman is out the window when they’re out and about. Like, strictly professional when they’re around other people.
I can see the hilarity that would come out of it.
Like, imagine 99% of the Rogues gallery tracking him down after “The Future Mrs. Wayne?” gets slapped all across the tabloids. And at first, Bruce is like, shit…wtf? Because night after night he’s got Harvey and Jervis and Fries hunting him down.
But instead of trying to kill him they’re all, “We’re really sorry about this whole Bruce Wayne thing. We were really rooting for you and Selina.”
The only ones that don’t come to congratulate him are Ivy and Harley (and possibly Eddie since last I checked he DID know Bruce’s identity), because they’re busy tracking Selina down and being all, “Well, good for you. You finally ditched the Bat. He was never any good for you anyways.”
(She laughs so hard when she finally gets away from them, she can barely breathe, let alone talk, and Bruce spends like ten minutes convinced that Harley dosed her with Joker gas before she can finally get the whole story out.)
And then there’s the Justice League and, of course, the members that know Bruce congratulate him (though most of them are confused as to how this happened).
But there are the ones that only know Batman and they’re whispering behind his back about how sad it is, because they know Batman has a thing for Catwoman, but he’s too emotionally constipated to act on those feelings.
And then, she comes in for a mission (because they need her to steal something obs) and there’s no denying (even though they do a remarkable job of toning it down) that there’s still something between them. And, Bruce, being Bruce, does something stupidly heroic and almost gets himself killed, which naturally gets a reaction from Selina.
So you end up with, I dunno, Hal (I have no idea who in the JLA actually knows Bruce’s secret identity and who doesn’t rn) approaching him later–probably as he’s ripping out IVs–and being all, “Listen, I know I’m the last person who should be giving anyone advice on romance…Hell, I don’t know why I’m even bothering it’s not like you’ll listen to me…or at all, but you know, I think Catwoman still has feelings for you and you should act on that before she gets married to that Wayne dude. I mean, I’d prefer Wayne over you, even if he is a flake, but I think she might only be with him because she’s given up on you.”
I mean, they could even go as far as to have, someone not in the know catch them having a private moment and being all, “OMG, Selina does Bruce know you spend your nights making out with Batman?” and at this point, Bruce is like five minutes away from deciding that keeping his identity secret is NOT worth this headache.
But Selina just looks whoever it is in the eye and calmly says, “Sometimes he joins us.”
And Bruce has to excuse himself, because Batman does NOT laugh, but oh boy, does he love his wife.
(Even better, if it’s someone who’s friend with Nightwing, so the next time they see him, they ask if he knew that his mentor is part of a threesome with Bruce Wayne and Catwoman. You KNOW, Dick would piss himself laughing.)
that when most people think about
interpreters, they either confuse them with translators or just imagine them as boring people who sit in a box all day and repeat the boring speeches politicians give at
conferences. Somehow I doubt that most people have ever thought about how
important interpreters have been for the way we communicate and how the world
today would not be the same without them. And I also doubt that people have
ever viewed interpreters as badass or as heroes. Therefore, I’d like to tell you about:
at the Nuremberg Trials
most of you already know what the Nuremberg Trials were, but here’s a short
explanation for those who don’t: The Nuremberg Trials were a series of military
tribunals, held by the Allied forces after the Second World War. They took
place in the city of Nuremberg and they were most notable for the prosecution
of prominent members of the Nazi leadership. As the people involved with the
trial were American, British, French, German and Russian, it had to be
conducted in four different languages. Which is why they needed interpreters.
I recently went
to an exhibition about those interpreters and even though it was a really small
one, it was super impressive-
because of what I learned about them.
Here are some of the most
interesting and impressive facts:
Before the Nuremberg Trials,
simultaneous interpreting did not exist. Before the trials, people believed that the human brain was not
capable of something like that. The simultaneous interpreting equipment used
for the trials was the very first of its kind.
In this video you can see a
demonstration of the simultaneous interpreting system. Later you can also hear some of the
None of the interpreters had ever
worked as a simultaneous interpreter before. (The reason was, of course, that this
profession had not existed before the trials.) Some were translators,
consecutive interpreters or linguists, and others were ordinary people who had
grown up bilingually, or people who had fled from Germany before the war and
lived abroad for a while. The bar was set very high and they had to pass
difficult and complex tests, including mock trials, before they were allowed to
interpret at the tribunals. Since none of them had any kind of experience with
simultaneous interpreting, they had to train themselves in a very short time.
Without simultaneous interpreting,
the Nuremberg Trials would have taken much longer or might not even have been
possible at all. Before
the trials, only consecutive interpretation was used. (With consecutive
interpretation, the speaker stops every few minutes and the interpreter repeats
what he said in the target language.) Since there were four court languages
(English, German, French and Russian), using this interpreting technique would
have prolonged the trials significantly. As the Cold War started soon after the
end of the tribunals, it is unclear whether they could have been finished, had
they taken any longer.
Simultaneous interpreters were not
the only language professionals working at the trials. If a witness spoke neither of the
four court languages, consecutive interpreters were brought in to interpret
their testimony- which was then interpreted again by the simultaneous
interpreters. There were also interpreters sitting behind the judges to help
them communicate. The American and the British judge were seated next to each
other, so they could exchange their thoughts, but if they wanted to talk to the
French and Russian judge, they needed the help of their interpreters. Translators
also worked at the trials. They translated the notes taken by the court reporters in
shorthand. These translations were then compared to recordings of the
simultaneous interpreters’ interpretations, to make sure that they hadn’t made
any mistakes which could influence the outcome of the trials.
In total, the team consisted
of approximately 50 interpreters, 200 translators and 100 people who compared the
interpretations with the court reporters’ shorthand. Of course, this generated a lot of paperwork.
One photo taken by the American military photographer Ray D’Addario shows
employees in the court’s document room standing literally ankle-deep in
Interpreters at the trials worked 85
minute shifts on their own. (In contrast, simultaneous interpreters today work in teams of two and
take turns in shifts of up to 30 minutes.)
interpreters were not able to finish their shift- not because of exhaustion,
but because they could no longer handle the psychological strain and could no
longer force themselves to listen to what was being said. The trials dealt
with the worst atrocities committed by the Nazis- war crimes, genocide, mass
murder and crimes against humanity. Many interpreters had to be replaced
-either because they left or because they returned to the translation department-
and later many said that they had nightmares because of those trials. One interpreter, however, also said that he didn’t really catch all the details of what was being said, because he was always way too focused on getting the grammar and the vocabulary right. (And yes, that happens. A lot.)
One of the most famous photos of an
interpreter at the Nuremberg Trials does not actually depict an interpreter. The photo in question shows a young
woman in a red suit wearing headphones and explaining the simultaneous interpreting
system to the press. However, she was not actually an interpreter, but a
lawyer’s secretary. The reason she was chosen as a model for this photo was
that she always had the most fashionable suits, because her mother was a tailor.
Interpretations and Translations
could influence the outcome of the trials. The fact that recordings of simultaneous interpretations were checked
against the translations of the court reporters’ shorthand limited the risk of communication mistakes, but could
not eliminate it completely. Many Nazis, like Göring for instance, tried to use
this to their advantage- which, of course, put the interpreters under immense pressure to get everything exactly right. Richard W. Sonnenfeldt, the lead interpreter for the
prosecution, remembered Göring asking him: “Could you find me a good lawyer?
Although I might need a good interpreter even more than a lawyer.” After the
trials, some defendants claimed that they had only been found guilty because of
translation or interpretation mistakes. Interpretation or translation
mishaps could also negatively affect the prosecution, though. A mistranslation
of the word “Freimachung” (translated with “liberation” instead of “clearing”)
caused a big problem for chief prosecutor Robert H. Jackson during his
first confrontation with Göring in court. Of course, some words also have more than one meaning. And sometimes, one meaning was more incriminating than the other. Those words quickly became bones of contention.
More about the equipment
interpreters today, the interpreters at the Nuremberg Trials did not have
soundproof booths. Therefore, they had to be careful to not be distracted by ambient noise all the time. Their booths were nicknamed “the aquarium” because they were
made of glass. However, those booths were not even closed glass boxes. There
was one big glass panel in front of them, and smaller glass panels were used to
separate the booths. The headphones were not soundproof either, and probably
also not very comfortable.
Everyone had to wear headphones, except for
the guards. There were more than 300 headphones in the court room at all times.
interpreter had a sign which said “slow”. They would hold it up if they wanted
the speaker to talk more slowly. If a speaker did not see this (or ignored it),
either the interpreters or a technician could push buttons which would light up
differently coloured lights on the speaker’s table. The orange light told the
speaker to slow down and the red light was a signal that there was a technical
problem and the session had to be suspended until this problem was fixed.
What influence did those interpreters have on the future?
Together with other interpreters who
worked at the trials, Colonel Léon Dostert, the head of the interpreters at the
tribunals, founded the United Nations Interpretation Service. The technology used in Nuremberg
became the basis of modern interpreting technology and ever since the Nuremberg Trials, simultaneous interpreting has become an integral part of
international politics and diplomacy. Without simultaneous interpreting,
international institutions like the UN, NATO, the EU or the WTO would look
completely different today.
These interpreters did something that was
considered to be impossible before the Nuremberg Trials. People believed that
the human brain was not capable of simultaneous interpretation and yet those
interpreters did it. In a short time, they taught themselves how to do it. They
worked with newly developed equipment that was far from perfect: Uncomfortable
headphones, people tripping over cables and no soundproof booths. They worked
shifts which were nearly three times as long as shifts today, and all the time
they had to listen to descriptions of the horrific atrocities committed by the
Nazis. But even though they were constantly faced with these horrors, even
though they were under immense pressure- the interpreters, translators, and
other language professionals involved with the trials still did their job. They
all put themselves through immense stress, psychological strain and possibly
trauma, to make the trials happen and to make sure that Nazi war criminals received
the punishment they deserved. Without those interpreters and translators, it would not have been possible. The simultaneous interpreters in
particular were pioneers of their profession. Without them, simultaneous
interpreting might not even exist. And without simultaneous interpreting,
international institutions like the UN or the EU would look completely
different today. The world might look completely different, too. After all, during the Cold War, fast communication with people who spoke different languages was essential. Who knows what might have happened without interpreters?
So, yeah, I don’t want to hear people calling
interpreters boring ever again.
Just in case you’re interested in
hearing more about this topic from someone who has actually lived through all
this; here’s a speech by Siegfried Ramler, one of the interpreters who worked at
the Nuremberg Trials:
[Finally, I’m not a historian or anything like that; I’m just telling you what I learned at the exhibition and from a few articles about it, because i found it interesting and super impressive. So if there’s anything that’s not correct, I apologize. Please let me know and I’ll correct it at once!]
I work as an “Animal Interpreter” for the local zoo. My job is to choose an exhibit and tell people about the animals there. I share interesting facts, explain misconceptions and basically just act friendly with the visitors. This is my second year doing so, and I wanted to share some of the strangest things I’ve seen or heard about.
•One young lady, a stereotypical White Girl™, complained to me that the red pandas weren’t getting enough exercise. Red pandas are active at dawn and dusk, and ours prefer to play out of human sight. I explained this to her, and she told me that in the wild, our red pandas would be running 100,000 miles a day in search of food. Bullshit. Oh, and the kicker? This animal rights chick was wearing sheepskin shoes!
•Twice I’ve been mistaken for a boy. I’m a cis female with a VERY feminine face, and the only thing masculine about me is my flat chest.
•My favourite place to work is with the snakes. I have a bit of a humourus speech about how snakes are rather similar to humans in that they only want to sleep, be warm, be left alone and eat. This usually goes over well and makes people laugh, but it got a little weird when a middle-aged man (with his wife right there!) said “sounds like my brother-in-law…if snakes were neo-Nazis”, and then jokingly invited me to his family reunion. He was nice and he wasn’t very creepy or anything, but how the fuck do I respond to that?!
•It’s not uncommon for people to point at an ostrich egg and ask if it’s a zebra egg. We also get asked if our lorikeets are anamotronic, and if the sloth in the aviary is plastic.
•One man- a middle aged man with a child!- decided that our fruit bats weren’t flying enough and started POUNDING on the glass. He did the same thing to one of our boas a few seconds later. What the fuck??!
•I’ve been asked multiple times if I handle our anaconda. Our anaconda is 14-16 feet long and about 220 or so pounds. I’m five foot four and weigh 110 pounds, and I’m incredibly scrawny, not to mention the fact that he’s, you know, a giant fucking constrictor snake. Why would you think I’m his handler?
•There are wild geese living on our grounds. Guests often try to pet them or pick up the goslings, and a lot of them let their children chase the geese. Most of them get confused or angry when we tell them to leave the geese alone.
•Apparently last year, security was called because a “naked two year old was chasing the geese”. I have no idea how that happened.
•And on a final and just amusing note, one gentleman described Eastern Diamondbacks as “eight feet of NOPE!”. He was a pleasure to talk to, quite nice and listened well.
dex, with his acoustic guitar sitting on the grass by the pond on a sunny day serenading nursey: I love you,,,, bitch,,,, I ain’t ever gonna stop loving you ,,,,, bitch
nursey: *tears streaming out of his heart eyes, hand on his chest, heart swollen with love and affection*
❛ I’d rather die on an adventure than live standing still. ❜
❛ After all, you can kill people, but you cannot kill magic. Not truly. ❜
❛ Impossible. What a useless word, in a world with magic. ❜
❛ Everyone thinks I have a death wish, you know? But I don’t want to die – dying is easy. No, I want to live, but getting close to death is the only way to feel alive. And once you do, it makes you realize that everything you were actually doing before wasn’t actually living. It was just making do. Call me crazy, but I think we do the best living when the stakes are high. ❜
❛ You have two faces. One you wear for the world at large, and the one you wear for those you love. ❜
❛ Everyone’s immortal until they’re not. ❜
❛ It is as it is. It cannot be undone. So please, be grateful, and be done with it. ❜
❛ The thing about freedom? It doesn’t come naturally. Almost no one has it handed to them. I’m free because I fought for it. ❜
❛ I know you can do this. I know you can hear me. Stay with me. Listen to my voice. ❜
❛ Maybe you just got a taste of what it really means to be alive. You almost died. So now you know what it feels like to live. To fear for that life. To fight for it. And once you know, well, there’s no going back. ❜
❛ You made a mistake. Everybody makes them. Even me. I’ve made many. It’s only fair that you made one. ❜
❛ I did only what I had to do. If I could have given my life for yours, I would have. ❜
❛ A kiss for luck. Not that I need it. ❜
❛ I know. I know what and who you are. What will you do? Kill me? ❜
❛ Why am I the only one in this fucking world to be held accountable for my actions? ❜
❛ Aren’t you afraid of dying? ❜
❛ I’m sorry. For whatever happened to you. For whoever hurt you so deeply that you see things like friends and fondness as weapons instead of shields. ❜
❛ You know so little of war. Battles may be fought from the outside in, but wars are won from the inside out. ❜
❛ Between the two of us, we’ll tear the whole world down. ❜
❛ I am going to cut that smile off your face. ❜
❛ It hurts. More than dying ever did. There are days when I feel like I deserve this. ❜
❛ Death doesn’t scare me. Not nearly as much as the idea of wasting a perfectly good life in fear of it. ❜
❛ You’re always so eager to slash and stab, why couldn’t you have stabbed him. ❜
❛ Which is it, huh? You’re angry at me, or worried about me, or happy to see me? Because I can’t keep up. ❜
❛ Wouldn’t it be amazing, if we got away with it? ❜
A shortlist of terms that do not translate the same from one dialect to another. Other countries in the Commonwealth use different words also, but I’m not trying to be thorough. This list might also seem random because I watch/listen to a lot of British material and pick up random lexicon. If I made a clear mistake let me know and I’ll correct it.
UK English = U.S. English
lift = elevator
flat = apartment
rubbish bin = trash can*
telly = TV
wage packet = paycheck
grey = gray
mate = buddy
biscuit = cookie
crisps = chips (tortilla, potato, etc.)
chips = fries**
hoover = vacuum cleaner
car bonnet = car hood
car boot = car trunk
number plate = license plate
football = soccer
tube = subway
(at the) cinema = (at the) movies
programme = TV show
curry house = Indian restaurant
mum/mummy = mom/mommy
car park = parking lot
zebra crossing = crosswalk
mobile = cell phone
jimjams = pj’s (”pajamas” is an Indian word)
the Council = the County (when referring to local legislature)
E-numbers = artificial food additives, preservatives, and dyes
wellys = rain boots
to nick = to steal
*An English “pedal bin” is a trash can with a foot pedal that pops the lid. American’s have those too, but we don’t specify the pedal. An American can you roll to the curb to be emptied is generally called a “garbage” can, but one indoors is called a “trash” can and if it’s small or woven it is a “waste basket.” Likewise there are a variety of other terms for “bins” in England, but I can’t remember them.
**The most confusing differences are often when it comes to food. For instance, English “chips” are usually wedge cut, fried potatoes that an American would not instantly consider a “French fry.” The equivalent to English chips in the US are called “potato wedges” or sometimes “potato fingers,” which as an American I find weird. English chips seem to rarely come in thin “fry” form and are most commonly in thick pieces. Meanwhile, Americans chow down on crinklecut fries, shoestring fries, waffle fries, chili fries, zucchini fries, and anything else they can get into the deep fat fryer.
An English “pudding” is not the flavored dairy custard Americans make with a mix, but is more like dense cake or sometimes bread with filling (which is specifically called “Yorkshire” pudding). American “pie” does not commonly contain meat or gravy (though we do eat chicken “pot” pie because it’s like a pot of stew in a crust), but pie is usually served as a dessert. Some American cities like New York and Chicago call pizza “pie” too.
English milk chocolate candy (and I hear differing accounts on this) is much sweeter than American milk chocolate. Based on how I can only handle so much Cadbury chocolate in one sitting, I tend to agree.
This is sort of food-related, but an English “pub” and an American “bar” are two very different kinds of establishments, so I hear. The following comparison is not true of all bars and pubs, but…You go to a pub to have a meal and a drink with your mates. You go to a bar to get drunk, laid, and possibly tattooed. These are the stereotypical (though not necessarily accurate) differences between English and American liquor establishments. You can still get plastered and make bad choices at a pub, and you can still have a quiet drink and a burger in a bar. Just don’t walk into a bar or pub for the first time and expect certain things (this paragraph brought to you by our mild-mannered English friend who thought it would be safe to wander into a bar in New York City before hastily wandering out again).
That’s all the comparisons I can think of off the top of my head. Please, if you’re from the UK or are just an American anglophile who watches lots of BBC, add whatever I’ve missed to the list!
Request from @bellasett:Hello this idea just came to me I was wondering if u could do a Steve rogers where he just got unfrozen and his sex drive is up (bc it’s like a side effect from the ice) and the reader has had a crush on captain America for like ever and they meet at stark tower and he ignores her and she thinks it’s her but he just can’t be alone with her without wanting to do the deed and maybe he’s think of all the place he could have sex with her sorry this is really long if u don’t do smut it’s fine tho.
Note: I am soooooo sorry that it has taken me a while to get this written. Between my mind deciding to hate me and a whole lot of changes in my life everything has been a little too hectic for my muse to work. I hope this is what you were looking for! <3 I didn’t do too much smut though as my muse is very slowly coming back lol!
Steve x Reader
Warnings: Mild language and some minor smut. I haven’t gone into full detail with it and the majority is simply implied but figured I should warn you anyway….if I have missed anything please let me know :)
Disclaimer: GIF used is not mine so all credit goes to it’s creator. <3
couldn’t believe it, not one bit. He was within arm’s reach of you, currently
sleeping on the hospital bed in the room, his chest clearing rising up and then
falling back down again at a steady pace….but still there was a part of you
that was convinced you were going to wake up soon and be pulled back to reality.
since you were a child you had grown up knowing his face, his name, and he was
the very reason you now had the job that you did – working for Shield. He had
made it his life mission to save others, never once expecting anything in
return, and he had made the ultimate sacrifice in doing so. As far as you were
concerned doing this job was your way of thanking him, something you never
thought you would get to do in person.
that but you were just like any other red blooded woman and you had developed
quite the crush on him despite having never been in the same room as him until
groan interrupted your thoughts and the rather perverted gaze you’d had on him
as his eyes started to open.
☄️ most Sagittarius risings born between 1995 and 2008 are a lot more intimidating and less approachable than is typical for a Sagittarius rising. The pluto that would fall in the 1st house and/or conjunct the ascendent for most adds a more intense, secretive, and intimidating vibe to the otherwise so joyful and approachable, welcoming archer rising. People might be more unsure of approaching them because while they have a magnetic streak to them, their innate bluntness in combination with the intensity of a pluto in the 1st native can easily be oh so more intimidating.
Moreover, Pluto conjuncting the Ascendent/Pluto in 1st gives off the vibe of someone who broods beneath the surface, who is more on the private, if not secretive, side. Combined with a Sagittarius rising, which is generally very open and honest about most things this can easily cause subconscious confusion in others, throwing them off due to the trouble they have in pinpointing where the person stands. ☄️
hi, I fell in love with your writing since “It’s hard enough” and I was wondering could you do one where jughead and betty are together but somehow he ends up falling for reader?
I changed this a little because Betty deserves to be hAPPY DAMN IT
The day that Betty and Jughead sat you and their other friends down, was the day everything took a turn. They told you, Archie, Veronica, and Kevin that they had started dating. For the most part, everyone was happy for them. Anyone could see that you were all a little shocked, Archie probably the most confused. Veronica just smiled and wished them the best, and told Jughead if he ever hurt Betty she’d snap him in half. Kevin agreed with Veronica, trying to seem hopeful for their relationship. You were glad too, but there was a small part of you that had your doubts. They were so different from each other; Betty was sweet and kind while Jughead was more closed off and cold. Then again, love is a very strange thing, so maybe there was hope for them afterall. You’d known Jughead for most of your life, but you had never seen him in a relationship with someone. One thing you noticed was that he seemed to smile more.
You had been Jughead’s best friend since you were little, so you knew him better than you even know yourself. His choice to date Betty wasn’t entirely out of character, that you knew of. You hadn’t been hanging out with him lately since you’d been helping Archie with his music and helping Veronica study after school. You felt like a distance had grown between the two of you, and him dating Betty only expanded it. One day before school ended you decided that you should hang out with him, to renew your friendship.
“Hey Jug,” you said and the boy turned to face you with a half smile.
“Hey Y/N, what’s up?” You smiled and fell into step alongside him. “Nothing really, I was just wondering if you wanted to hang out after school?”
He nodded, “sure that sounds great.” Despite him agreeing, his tone sounded deflated. As if your invitation stole his smile and squashed it under your foot.
“It’s okay if you have other things going on, I was just-”
“No, it’s good Y/N. I want to hang out with you.” Your furrowed you brow as you walked beside him. This was not how Jughead usually acted, but it was probably best not to question his attitude at school.
“Okay, we can walk to Pop’s after school?”
He nodded, “see ya then.” You stopped walking to watch as your friend walked away. What was that all about?