Strap in nerds because have i got a long post ahead for you
So me and @sassycsap (bless her soul. she’s like my first friend here) talked about the nyoom nyoom post with how Rich would totally cart Jake around in a wheel chair like madmen on a chariot race because Rich is a Fast Boy™ and somehow we accidentally gave birth to this beautiful thing called the *drum rooooolll*
BMC Incredibles AU
So here’s each of the Characters
Rich is Dash (super speed) u can’t argue with me. have u seen the nyoom nyoom post
Jake is violet (invisibility and force fields)
Michael is Frozone ya’ll (Ice powers)
Jeremy is Bob (Super strength)
Christine is Helen (Elastic Body) (because we’ve all universally accepted that she’s the Mom of the Gang)
Jenna is Jack-Jack (this guy has a lot of powers that I’m too lazy to type in)
Chloe is Edna (She makes the costumes!!!!)
Brooke is Mirage (That really pretty girl who’s a spy)(don’t worry, we we’re made her good)
Squip is Syndrome (Bad Guy™)
=(The HCs are under the Cut so I’ll spare u the mess)=
Do not repost & screencap. Do not re-translate into any language.
In celebration of BTS’ awards at 31st Golden Disk Awards.
Stan Jin’s dad jokes. Stan BTS.
(last updated: 21.03.2017)
1. - 깨가 죽으면 뭔 줄 알니?
- What is it called when a sesame is dead?
“Freckles” (주근깨 ju-keun-kkae) is pronounced the same as “dead sesame” (죽은 깨 juk-eun kkae).
2. - 햄버거가 무슨 색인 줄 알니?
- What color is the hamburger?
“Burger” when joined with the letter “n” becomes “burgern”, which is pronounced the same as “burgun” in “burgundy”.
3. - 딸기가 도망가면 뭔 줄 알니?
- What is it called when a strawberry runs?
- Strawberry jam.
“Jam” is written as “잼” (jaem) in Korean. “재다” (jae-da) means “fast”, while “잼” can also mean the adjective “재다” is added an “ㅁ” to it, turning “재다” into a noun “잼” (rough meaning: the state of being fast). So “딸기잼” (ddalki-jam / strawberry jam) can be understood as “the strawberry is fast”.
4. - 물이 있어요. 이 물들이 갑자기 흩어졌어. 그럼 무엇일까?
- There’s water. The water then suddenly dispersed. What is it called?
“Seafood” is “해산물” (hae-san-mul) in Korean. “해산” (hae-san) means “dispersal” and “물” (mul) means “water”. So “해산물” literally means “dispersed water”.
5. - 라면이 프랑스 가면 왜 싫어하는 줄 아십니까?
- 다 불어 써서.
- Why do the noodles hate going to France?
- Because they all use French.
“Use French” is “불어 써서” (bul-eo sseo-seo) in Korean, “불어” (bul-eo) means “French” and “써서” (sseo-seo) is the conjugated version of the verb “쓰다” (sseu-da / use) with the 아/어서 grammar (indicating the reason of an action/a situation). “불어 써서” is pronounced similar to “불었었서” (bul-eoss-eoss-seo, read as: bul-leot-sseot-seo), which is the verb “붇다” (but-da / swell up, be bloated) with 았었/었었 grammar (double past tense, indicating an action is done in the past and is no longer relevant to the present). Combined, we have “불었었어”, meaning “(the noodles are) bloated".
6. - 신이 아이를 낳으면 뭔 줄 아십니까?
- 갓 난 아이.
- What is it called when a god gives birth to a child.
- An infant.
“Infant” is “갓난아이” (gat-nan-a-i) in Korean. “갓” (gat) means “god”, “난” (nan) is the verb “나다” (na-da / come out) used with modifier ㄴ for adjectives, and “아이” (a-i) means “baby”.
7. - 고양이 물로 만들면 뭔 줄 아십니까?
- What is a cat made from water called?
- Water rocket.
“Water rocket” is “물로켓” (mul-ro-ket) in Korean. “물” (mul) means “water” and “로켓” (ro-ket) means “rocket”. When analyzed in a different way, “물로켓” can be separated into “물”, “로” and “켓”. “로” (ro) indicates something is used as material, and “켓” (ket) is read similar to “cat” in English. In that sense, “물로켓” means “a cat made from water.”
🐰 8. - 3월에 대학생들이 강한 이유는?
- Why are college students strong in March?
- Because it’s the beginning of a new term.
“개강해서” (gae-gang-hae-seo) is the verb “개강하다” (gae-gang-ha-da / a new term begins) with 아/어서 grammar (indicating the reason of an action/a situation). “개강해서” is read the same as “개 강해서” (gae gang-hae-seo), which is the word “개” (gae / used in slangs, meaning “frigging”, “so”, “really”) and “강하다” (gang-ha-da / strong) with 아/어서 grammar. “개 강해서” means “because they are frigging strong”.
9. 오디오 있는 곳이 어디어.
Where is the place that has audio?
“Where” is “어디어” (eo-di-eo) and is pronounced similar to “audio” (오디오 o-di-o) in Korean.
10. - 개가 벽 보고 뭐라고 하는 줄 아십니까?
- What does the dog say when it sees a wall?
“월월” (wol-wol) is the “woof-woof” sound a dog makes written in Korean. “월” is pronounced similar to “wall” in English.
11. - 소가 계단을 올라오면 뭔 줄 아세요?
- What is it called when a cow goes up the stairs?
- Goose~oose bumps.
“소름” (so-reum) means “goose bumps” in Korean, “소오름” (so-o-reum) is “소름” with the “오” sound lengthened. “소” (so) in “소오름” means “cow”, “오름” (o-reum) is the verb “오르다” (o-reu-da / go up) added a ㅁ to it, turning “오르다” into the noun “오름” (the act of going up). So “소오름” can be understood as “a cow going up”.
12. - 소가 전쟁을 하면 뭔 줄 아세요?
- What is a cow going into a war called?
- War-me war-me.
“워메워메” (wo-me wo-me) is the sound a cow makes written in Korean. “워” has the same pronunciation as “war” in English.
13. - 징을 놀랍도록 세게 치면 무엇인지 아세요?
- What is it called when a jing is hit hard?
“징” (jing) is a large gong used in traditional Korean music. “어메이징” (eo-me-i-jing) is “amazing” written in Korean.
14. 이 바닷가재가 어제 나한데 바다 가재.
Yesterday this lobster asked me to go to the sea with it.
“Lobster” (바닷가재 ba-dat-ga-jae) has similar pronunciation to “ask (me) to go to the sea with it” (바다 가재 ba-da ga-jae). “바다” (ba-da) means “sea”, while “가재” (ga-jae) is the shortened form of “가자고 해” (ga-ja-go hae, unconjugated: 가자고 하다 ga-ja-go ha-da), meaning “ask someone to go”.
15. 문을 뒤집으면 곰.
A door upside down is a bear.
In Korean, “door” is “문” (mun) and “bear” is “곰” (gom). Flip it upside down.
16. - 손가락은 영어로 핑거잖아요. 그럼 주먹인 뭐예요?
- A finger is “finger” in English. Then what is a fist?
“Omeuringer” is written as “오므린거” (o-meu-rin-geo) in Korean. The verb “오므리다” (o-meu-ri-da) means “clench (hands)”, combining with modifier ㄴ and “거” (geo) (the thing / the action), we have “오므린거”, which means “the action of clenching (hands)”.
17. - 강아지가 한 마리만 있는 나라가 뭔 줄 알아?
- Which country only has one dog?
Germany is “독일” (dog-il) in Korean. The Romanization of “독” is “dog” and “일” (il) means “one”.
18. - 소가 웃으면 뭔 줄 아세요?
- What is it called when a cow laughs?
In “우하하” (uhaha), “우” (u) means “cow” and “하하” means “haha”.
19. - 뱀이 불 타면 뭔 줄 알아요?
- What is a snake on fire?
In Korean, “vampire” is written as “뱀파이어” (baem-pa-i-eo). “뱀파이어” is “뱀” (baem), which means “snake”, and “파이어” (pa-i-eo / fire). The ㅍ sound can be pronounced as “p” or “f”, the ㅂ sound can be pronounced as “b” or “v”.
20. - 오리가 얼면?
- What is it called when we freeze a duck?
- A slope.
“Slope” is “언덕” (eon-deok) in Korean. “언” (eon) is the verb “얼다” (eol-da / freeze) combined with modifer ㄴ, and “덕” (deok) is pronounced the same as “duck” in English. So “언덕” can be understood as “a frozen duck”.
- 사슴이 눈이 좋으면 뭔지 아세요? - 굿아이디어.
- What is a deer with good eyes called? - Good idea.
“Good idea” is pronounced the same as “good eye deer”.
오리를 생으로 먹으면? 회오리.
What is it called when you eat ducks raw? Tornado.
“Tornado” is “회오리” (hoe-o-ri) in Korean. “회” (hoe) means “sashimi” and “오리” (o-ri) means “duck”.
23. - 세상에서 가장 강한 새는 뭔지 아십니까? - 참새.
- What is the world’s strongest bird? - Sparrow.
“Sparrow” is “참새” (cham-sae) in Korean. “참” (cham) means “quite, very”and “새” (sae) means “bird”.
24. - 세상에서 가장 아름다운 새는 뭔지 아십니까?
- 아미 생김새.
- What is the world’s most beautiful bird? - ARMYs’ appearances.
“Appearance” is “생김새” (saeng-kim-sae) in Korean. The “새” (sae) in “생김새” also means “bird”.
25. - 논리적인 사람이 총을 쏘면 뭔지 알아요?
- What is it called when a logical person shoots a gun? - A valid point.
“Valid” is “타당하다” (ta-dang-ha-da) in Korean. The sound of a bullet coming out from a gun is “타당타당” (ta-dang-ta-dang).
26. - 뚜비가 길을 지나가고 있었어. 근데 나나가 밥을 먹고 있었어. 그러더니 뚜비가 뭐라고 한 줄 알아?
- Laa-Laa was eating when Dipsy passed by. What did Dipsy say?
“Ddubidubab” (뚜비두밥) is read similar to “뚜비도 밥” (ddu-bi-do bab), which means “food for Ddubi too” in Korean. “Ddubi” is the Korean name of Dipsy.
27. - 세상에서 제일 긴 음악이 뭔 줄 알아요?
- What is the longest music in the world?
- Am I Wlong.
“Am I Wrong” is written as “엠아롱” (em-a-rong) in Korean. Since the ㄹ consonant can be pronounced as both “l” and “r”, there are 2 ways of pronouncing “롱”: as “long” and as “rong”.
28. - 꿈이 큰 나무가 뭔지 아세요?
- What is a big tree with big dreams?
- A giant gummy worm.
“Giant gummy worm” in Korean is “왕꿈틀이” (wang-kkum-teul-i). “왕” means “kind”, but it’s often used with the meaning of “big, huge, giant”. “꿈” means “dream”. “틀이” is read similar to “트리” (teu-ri), which is “tree” written in Korean.
29. 안녕하세요에서 안녕하세요 인사를 하게 되네요.
I get to say “hello” at “Hello Counselor”.
You all know this one.
30. - 오리들의 여왕이 일어섰어요. 그럼 무엇일까요? - 선덕여왕.
- The queen of the ducks has stood up. What is it called?
- Queen Seonduck.
Queen Seondeok is a queen in Korean history. “Deok” and “duck” are pronounced the same.
31. - 그늘이 있으면 행복한 이유가 무엇일까요?
- Why are people happy when there’s shade?
- Because they’re happy.
“Happy” is written as “해피” (hae-pi) in Korean. “해피해서” (because they’re happy) can be phrased as “해 피해서”. “해” means “the sun”, “피해서” is “피하다”, meaning “avoid”, combined with 아/어서 grammar (indicating the reason of an action/a situation). When phrasing as “해 피해서”, it takes the meaning of “because they can avoid the sun”.
32. 최근에 가방 사셨나봐요~? 내껀 가방.
Did you buy a new bag recently? You must be mine.
In “내껀 가방” (nae-kkeon ka-bang), “내껀” means “mine” and “가방” means “bag”, so “내껀 가방” means “my bag”. On another hand, “내껀 가방” is read close to “내껀 가봥”, which is “내껀 가봐” written in a cute way by adding the “ㅇ” consonant. “내껀 가봐” is “내꺼” (mine) and the conjugated ㄴ가 보다 grammar (indicating the speaker is guessing). “내껀 가봐” means “you must be mine”.
33. - 오리가 하늘을 날아. 하늘을 날면서 막 요리가 돼. 그건 뭐지 알아?
- The duck flies to the sky and becomes food. What is it?
“Flap” is “푸드덕” (푸드덕거리다) (pu-deu-deok) in Korean. In “푸드덕”, “푸드” means “food” and “덕” means “duck”.
34. - 혈액형?
- Your blood type?
“혈액형” (hyeol-aek-hyeong) means “blood type” in Korean. The types of blood type would be called “[…]형”, for example: type A is “A형”, type O is “0형”. “Doll” in Korean is “인형” and it ends with “형”, similar to how blood types’ names are ended with.
35.- 소가 노래를 부르면 뭔지 아나?
- 소송 일세.
- 그 소들이 떼창하면 뭔지 아나?
- 단체소송 일세.
- What is it called when cows sing?
- A lawsuit.
- What if those cows sing together?
- A group lawsuit.
“Lawsuit” is “소송” (so-song) in Korean. “소” means “cow” and “송” means “song” (as in music). “단체” means “group”.
37. - 닭 중에서 제일 빠른 닭은?
- What is the quickest chicken?
- Rush (Huda chicken).
“후다닥” (hu-da-dak) is used to show an action is done fast. In “후다닥”, the “닥” is read the same as “닭” (chicken).
38. - 뼈가 두 개면 뭔지 아십니까?
- 네 개가 있으면?
- What is it called when there are 2 bones?
- A skull.
- What if there are 4 bones?
- Beef bone.
In Korean, “skull” is “두개골” (du-gae-gol) and “beef bone” is “사골” (sa-gol). In “두개골”, “두개” means “two (things)” and “골” means “bone”. In “사골”, “사” means “four” and “골” means “bone”.
39. - 제빵사들이 제일 싫어하는 개그는 뭔지 알아요?
- 빵 터지는 개그.
- Which kind of jokes do bakers hate the most?
- Jokes that make people burst out laughing.
“Burst out laughing” is “빵 터지다” (bbang teo-ji-da) in Korean. “빵 터지다” can be understood as “빵” (bread) and “터지다” (explode, burst) combined. So “빵 터지는 개그” has 2 meanings: “jokes that make people burst out laughing” and “jokes that make bread explodes”.
40. - 용이 하늘로 승천하다를 네 글자로 줄이면?
- “The dragon ascends to heaven” shortened to 4 characters is?
- Go up.
“올라가용” (ol-la-ga-yong) is “올라가요” (ol-la-ga-yo) written in a cute way, with “올라가다” meaning “go up”. “용” in “올라가용” means “dragon”.
41. 푸마에도 살짝 거품이 끼어 있어요. 언블리버블~
There’s a kind of bubble in Puma. Unbeliebubble~
“Unbelievable” is written as “언블리버블” (eon-beul-li-beo-beul) in Korean. The “ㅂ” consonant can be pronounced as both “b” and “v”, so “버블” in “언블리버블” can be read as “beo-beul” (bubble) or “veo-beul” (vable).
42. - 쓰레기가 음식을 먹을 때 나는 소리는 무엇일까요?
- What sound does rubbish make when eating?
- Munch munch.
“오물오물” (o-mul o-mul) is used to express the action of doing something with a full mouth/mouth hardly opens, such as munching. “오물” (o-mul) means “rubbish”.
43. - 소나무가 삐지면?
- What is it called when the pine tree sulks?
“Toothbrush” is “칫솔” (chit-sol) in Korean. “칫” is the sound used to describe when someone is sad/sulks and “솔” means “pine tree”.
i love mob so much please for the love of god tell me about ur feelings on 100% ecstasy
OH BOY WILL I !!! ABSOLUTELY 100% (pun unintended but warmly embraced)
out of all the 100% events, ecstasy is my favorite. the drama… the tragedy… will fiction EVER peak like this again? i don’t think so. but BEFORE I DELVE INTO ALL OF THAT, there’s something i want to talk about first: mob’s psychic powers as an expression of his emotions.
we all know that mob suppresses his emotions to avoid outbursts of psychic power. but THAT implies that mob’s psychic power is a form of self expression, in the same way that body language is expression.
he can direct his psychic powers – the same way we can direct our bodies’ actions – but there are other components that are difficult to stop, similar to how people’s shoulders tend to hunch when they’re angry or upset, how they subconsciously cross their arms and direct their feet away when something is making them uncomfortable, etc.
unless you know about these bits of body language, and make a deliberate attempt to suppress them, it’s difficult to stop your body from revealing something about your emotions. similarly, one function of mob’s psychic power is as an extension of the way he expresses himself. these things happen subconsciously and mostly without mob’s control.
for example, one of the trademarks of mob’s 100% events is that mob starts releasing waves of psychic power that push his hair back. other side effects include cracking the ground under him, often to dramatic effect.
mob doesn’t push his hair up on purpose, it’s just something that happens – as a result of him releasing his pent-up emotions in the form of psychic power. these little bits of expression aren’t something he can control.
mob also says something REALLY INTERESTING in his first 100% event:
during 100% rage mob uses his psychic powers to fight dimple, yes, but these lines suggest that his outburst of power happened because he finally had to express his anger. and that implies that, in order to show his emotions, and express himself, mob has to use his psychic powers.
which is something he almost never allows himself to do.
never forget the disdain / loathing mob had for himself at the beginning of the manga, and how convinced he was that he couldn’t allow himself to express himself OTHERWISE SOMETHING LIKE THIS WOULD HAPPEN.
further material to consider: the lines that he said right before his 100% animosity / hostility event
at this point, mob hasn’t taken any action against koyama yet. his outburst of psychic power, radiating outward and blanketing the area, is not doing anything but expressing his hostility – to the extent that mob expects koyama to be able to feel it.
in addition to that, during mob’s fight with toichirou, he cycles rapidly through a LOT of emotions, and this is what he says about it:
canon suggests that it’s not just a buildup of of emotions that cause his powers to run amok; allowing his powers to run amok also allows himself to feel the full intensity of his emotions. his psychic powers are key to expressing himself.
I COULD GO ON… but i’ll just leave things here for now. to summarize: mob subconsciously uses his psychic powers to express his emotions, which is why suppressing his emotions also suppresses his psychic powers.
figure 1: a helpful venn diagram of things
which brings us to the REALLY SAD, BITTERSWEET, MOURNFUL TRAGEDY THAT IS 100% ECSTASY.
the fight against toichirou is possibly the first time mob has been able to fully utilize his psychic powers. the first time he’s had to, even. all the unconscious limits he’s put on himself – not allowing his psychic power to go free, stifling his emotions and powers – all come undone.
mob is allowing himself to be himself, wholly and fully. he’s removed his inhibitions. he’s running wild and free. he’s no longer expending energy trying to regulate his psychic powers – he’s allowing himself to feel. this intensity of emotion and action is something mob has never given himself before, and the freedom of it… feels good. incredibly so. he feels free, he feels alive, and toichirou – the only individual to ever stand on a level close to mob’s – understands perfectly.
this is a level of joy mob has never felt before.
the release of his psychic power even comes hand in hand with mob’s body language becoming much freer and more expressive than it is in daily life. look at him go!! mob, for the first time in years… letting himself feel the intensity of his emotions, just as they really are.
but of course his happiness isn’t going to last
because mob wants to be a part of society, and he thinks he has to keep his psychic powers sequestered away in order to do that. his greatest fear is accidentally hurting the people he loves with his own psychic power, and when he remembers that possibility…
the tragedy of 100% ecstasy is that – for just a brief moment, mob released himself from his self-imposed limits. for a moment, he let himself really feel, he let himself be, and in that moment he experienced a richness, an intensity, a moment of being so utterly present and alive that it brought himself to heights he’d never reached before.
and mob will never willingly allow himself to do that ever again.