michelle french

Basically, artists and songs that I enjoy listening to in my French-learning endeavor. As any playlist, it’s completely subjective, as well as a tad bit messy (since I’m not very systematic when music is concerned so expect time eras to overlap freely), but I hope you will like it anyway!

Also in this series: Random Music in Spanish | Italian

  • Édith Piaf – no surprises here, she really is a classic (and understandably so). I also love older music, so it wasn’t long before I was obsessed with a couple of songs. Personal favorites are Les Mômes de la clôche [x] (this one is reeeally old, it dates back to 1936!), L’Accordéoniste [x], Sous le Ciel de Paris [x] and the universally known Non, je ne regrette rien [x].
  • Zaz – definitely a more recent one, even though she has covered many classic pieces; I’m mostly in love with her jazzy voice and vocalizing. The first song I listened to was Je Veux [x], but I would also recommend On Ira [x], Gamine [x] and her wonderful cover of Dans Ma Rue [x] (be ready to bawl your eyes out). 
  • Michel Sardou – whatever your opinion on the movie La Famille Bélier, it’s difficult to deny that its musical side was pretty cool. Listen to Je Vole [x] (here goes also Louane’s version [x]), En Chantant [x], and, if you are a les Mis fan, enjoy him Enjolras-ing in the Original French Concept album [x]!
  • Stromae – I’m well aware he’s actually Belgian, but I shall use the term French to designate the language here. There’s probably no further need to recommend him as I’m sure he’s pretty well known, but I like him so much that I’ll do it anyway, haha. Personally, I enjoy his original take on Bizet’s Carmen [x], Tous Les Mêmes [x], and of course Papaoutai [x].
  • Georges Brassens – a singer-songwriter that inspired many (and among those Fabrizio De André), his witty lyrics and rich voice are timeless. Listen to La Mauvaise Réputation [x], Mourir Pour Des Idées [x], and Les Passantes [x].
  • Joe Dassin – I’ll be honest and admit that I don’t have extensive knowledge of his discography, but I do know Les Champs Élysées [x] and truthfully it such a fun song to sing along to that I just had to include it in this list.
  • Les Choristes – actually a movie and not an artist; I first saw it in my last year of primary school and had its soundtrack stuck in my head for weeks. If you like choirs, these songs should be a good fit: Vois Sur Ton Chemin [x], La Nuit [x] and Caresse Sur L’Océan [x].
  • MIKA – kinda sure you’ve heard of this guy ;) There’s not much more to say other than his songs are extremely catchy in any language. The only ones I know well are Boum Boum Boum [x] and Elle Me Dit [x], but I’ll gladly listen to more if I find them!
  • Dalida – the Egyptian-born Italian-French singer (!), who tragically committed suicide in 1987, sang both in French and Italian. Personally, and for obvious reasons, I am more versed in her Italian production, but I can say that T’Aimer Follement [x] is a huuuge earworm for me, just like the French version of Ciao, Amore, Ciao [x] (I’ve got to warn you, though, if you aim for a native-like pronunciation don’t imitate her, for as far as I can tell she has a discernible Italian accent).

Detail : The Conversion of St. Paul.1850. Michel Martin Drolling. French 1789-1851. mural.          http://hadrian6.tumblr.com

8

She doesn’t like children, she despises women, she hates men and she wants to do them all the harm she can. Because she is in pain. She suffers night and day without respite. Because somebody once pushed a poisonous thorn into her spinal cord. […] But if she thought that someone knew the secret of her thorn and wanted to pull it out, she would kill them. If someone pulled out that thorn she would feel more pain in that moment than you can possibly imagine. She had some inkling of that terrible pain when some men seized her and held her fast while another drove in the thorn. She would never want to go through that again.
Kirikou et la sorcière (1998) dir. Michel Ocelot

Le café des amis de l'ABC / Rouge, la flamme de la colère
Mickael Roupie, Jean-Christophe Born & Cie
Le café des amis de l'ABC / Rouge, la flamme de la colère

Les Misérables - 2017 French concert production
Paris, Palais des Congrès - 5 March 2017

Mickael Roupie, Jean-Christophe Born & company - Le café des amis de l'ABC / Rouge, la flamme de la colère (ABC Café / Red and Black)


Weird to hear Enjolras use the colloquial “T’es en retard” instead of the more grammatically correct “Tu es en retard.” (”You’re late.”)


BIG NEWS! LMAO!

Louise Michel was a French feminist anarchist from the Commune de Paris (1871), and she was a close friend of Victor Hugo. She’s best known by her nickname “Enjolras”, because of her fighting for revolutionary stuff and because she decided to sign her poems this way. After a looong correspondence with Hugo (i ship them, also you have to know Hugo flirted with her so much), in 1851 they finally met. As everyone knows, “Les Misérables” was out in 1862, twelve years later their meeting.

When she was arrested in 1871, after the end of the Commune, Victor Hugo wrote for her his poem “Viro Major” (sorry for the shitty translation, i’m italian):

Those, woman, in front of your indomitable majesty,
they meditated, and despite the bitter bend on your mouth,
despite the cursed who, raging against you,
spitted at you all the angry screams of law,
despite his fatal and high voice that accuse you,
they saw the angel shining through the Medusa.

SO!!! Louise and Hugo met in 1851, Les Mis was published in 1862, and then !!! she called herself Enjolras in 1871.

Let’s not forget that Hugo maybe was in love with her, or at least he admired, loved, and venerated Louise. He had more than one lover, like Grantaire. 

I smell definitely CANON!!!!!! MY GOD I’M CRYING?????


if this is a dream, please, don’t wake me up!


( all the stuff comes from my feminist studies, if you take something please, give me credits! )