marchand de couleurs

2

… il y a quelques semaines, le Marchand de couleurs habitait aux 21, derrière cette porte bleue… Il écrivait son prochain roman…

Some weeks ago, the Merchant of colours lived in 21, behind this blue door… He was writing his new novel…

Nous sommes le 3 ? … … … Eh bien dans 3 semaines “MONSIEUR RAVEL” sera dans toutes les bonnes librairies … Eh oui ! … … Allez, on lève le voile sur la couverture de ce “Rêve sur l'île d'Insomnie” , écrit, raconté & illustré par frédéric Clément, “votre” Marchand de couleurs …

( “ MONSIEUR RAVEL"  , écrit, raconté & illustré par frédéric Clément - un livre-CD aux Editions Didier Jeunesse - à paraitre le 24 septembre )

 

 

Samedi & dimanche … Où le Marchand de couleurs a fait deux brocantes ce WE à Albi et à Castres (Tarn) … Cette petite marchande de couleurs, glanée,  enrichissant ma collection sur ce thème, en composition avec quelques flacons de poudres et pigments …

During this week-end, going to two flea-markets in the West-South of France… This little Artist bought as my collection of Merchant of colours…


( by frederic Clement , with Olympus Pen Ep5 )

2

… Voici les derniers livres de Frédéric Clément publiés en France . (Certains sont des romans publiés aux Ed. ACTES SUD : “Grains de beautés” et “Le Paradisier” aux Ed. du castor Astral … d'autres sont des albums illustrés sur mes propres textes : “Chapellerie”, “Botanique Circus”, “Lubie” publiés aux Ed. Albin Michel )

There are my last books from these last years. Some of them are novels : Grains de beautes, Le Paradisier … Others are illustrated books with my own texts …

2

… Où le Marchand de couleurs est reparti en campagne à sa collecte de “Fleurs d’églises”. En voici la 5e. …

The Merchant of colours is going on his collection of churches’ bunches of flowers, here and there, in the South-West of France …  This one is the 5th …

 

 (with Olympus Pen Ep5)