μ’s 4th Live radio drama translation.
Tatoeba konna Sweet Home [If there was such a sweet home] radio drama translation
First part > MakiEri + (a little of jealous nico
Second part > Nicomaki. In full glory with members giving their support.
M - Maki N - Nico E - Eri
Maki is acting as a guy here.
M: Urgh, I’ll be late soon.
M: Yosh. I’m in tiptop condition today too.
M: Well then, I’m off.
M: Ah, that was dangerous. I’m sorry I was in a rush.
M: Hey, aren’t you the one who moved in yesterday?
E: I’m Ayase Eri, Nishikino Maki.
M: Ah, ah, that’s right Ayase, Ayase. Hey, how did you know my name?
E: That’s… because…. (embarrassed voice)
M: Ah, you live next door. It makes sense that if you know it.
E: You really don’t remember..?
M: Ah? What is it? Please don’t tell me you are confessing to me today because it’s Valentine. I’m only interested in soccer.
E: Stupid. (baka in a soft voice)
M: Get on!
M: Come on, sit behind me. You don’t want to be late do you?
E: Can I? Mackey.
M: Eh? That nickname…
M: Eh? What?
M: I said just because it’s Valentine it doens’t mean I’ll accept chocolates….
E: Eat it!
E: Just eat it!
M: Fine. I’ve not eaten breakfast anyway.
M: Eh? It’s handmade? Looks great. Well,I'm eating it.
M: T-This taste
E: Do you… remember now?
M: The flavour of borscht and pierogi and caviar mixed together, this flavour, this flavour is.. Eri!
E: That’s right! Makey
M: That’s because you look so different from how you were 10 years ago
E: I’ve never forgotten about Makey all this time~
M: Eri…. Me too… I’ve not..
E: Don’t say anymore. Because right now, you are only interested in soccer right?
M: T-that, no. That’s because… erm..
M: Oi. Eri~
both of them: hahahahaha
E: Makey~ hahahaha~
M: Well, how was it?
Ha: How was it? Erm..
K: I-I think it wasn’t too bad, Maki-chan
M: That’s right. This is easy for me.
N: Yeeeeeaaaaaah. You have such gre~at acting skills Makey~. *clapping*
Ho: Nono, Eri was cute too. Always remembering your childhood friend after 10 years. It’s really girlish.
E: I-is that so..?
M: D-don’t be so happy Eri.
No: Well, well, don’t get so agitated. Makey~
M: Stop calling me that, Nozomi.
R: Eh~ Rin think’s it’s good too Makey~ Feels like Makey and Eri~
M: We are not a comedian duo!
U: That’s right. This isn’t comedy.
U: Ah~ It’s such a wonderful and sweet love story
M: That’s right that’s right. It’s wonderful isn’t it? Just like what Umi said.
M: Well then, I’ll be announcing that it’s the end.
N: Encore~ !
H: That’s right! Encore~!
Everyone: Encore~ Encore~! Encore~!
M: H-Hey, what are you doing
Everyone: Encore~ Encore~! Encore~!
Ho: It’s such a waste if it ends like this~ I want to see more of Maki-chan’s simulation of a love story
No: That’s right. It’s such a waste to just do it once
R: I want to see Makey and Eri comedy duo again!
M: Who’s acting as a comedian! I mean, I don’t want to act like that again.
H: well then, act something else.
M: Eh? So-something else?
N: Yes~ yes~! Because Nico has a role she wants Maki to act~!
N: Even though it’s also about childhood friends, but this time~~
M: W-why are you deciding things for me! I’m not acting anymore!
M: I’m not acting anymore!!!!
—- (she still acted lololol)
Maki is acting a a girl while Nico is acting as a guy this time.
M: W-wait up! Nico-chan~!
N: …. Maki
M: Hey, why did you go home first? Don’t we always go home together usually~?
N: Isn’t this fine.
M: It’s not fine~!! Have you forgotten what day it is today?
N: Why would I know.
M: Ha? What are you saying?! It’s Valentine isn’t it? Valentine day!
N: I said I didn’t know already.
M: Nico-chan! Because you are always like this, you aren’t popular with the girls. By the way, aren’t you acting a little odd today?
N: I’m not.
M: you are weird~!
M: I feel that you have been avoiding me the entire time.
N: I’m not avoiding you!
M: N-Nico chan.. ?
N: If you are done I’m leaving.
M: Ah! Wa-wait up!
M: Look, here. Valentine day chocolates.
M: D-don’t be mistaken! There’s not special meaning to it. It’s the same as always! It’s because we are childhood friends
N: I don’t need it.
N: I don’t need it. This sort of thing.
M: W-wait, what do you mean by not needing it! By the way, Nico-chan
don’t be mistaken. This isn’t anything special. Just accept it like usual.
N: I said I don’t need it!!
*the sound of chocolate falling*
M: W-what are you doing?!
N: Don’t get close to me anymore!
M: W-what is wrong with you Nico-chan. That’s weird. That’s really weird. Why did you have to say such a thing. Aren’t we childhood friends?
M: From primary school, to middle school, to high school, weren’t we always together? And so why?!?
N: There.. isn’t a particular reason
M: You’re lying! Unless, Nico-chan has someone you like already…? And you’ve received chocolates from people besides me….
N: That’s not it!
M: Then, why?! I.. I love Nico-chan so, so much and yet!!
N: W-woah. Maki
N: I can’t!
M: T-that’s true.. I’m just a childhood friend to Nico-chan.
N: You are not just a childhood friend!
N: Maki… you.. you are my real sister!!!
M: Ha??? Sister?!?!?!
N: And! Furthermore, we are twins!
N: I heard of it from my father yesterday. Do you understand now?
N: You and I.. We can’t be together..
M: It doesn’t matter!
M: All of these doesn’t matter!
M: I, I, I love onii-chan! (hahahahahahaha.
N: Ohhh! Maki! Me too!!
N: I will never let you go again! Maki….
M: Yes, onii-chan~!
(sorry I couldn’t help but go HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Ho: Ah~~ It’s the best!
Ha: Forbidden love!! Furthermore the both of them stuck with their true feelings! Ah~~ This story is the best!
K: Yes! Me too. I nearly cried!
M: W-what are you all saying!?
E: I will support the both of you!!
M: Eh?? I-it’s just acting…
U: I will support the both of you too!!!!
U: I will slice down everything, everything that get’s in the way of your love ( HAHAHAHAHAHAHHAA
M: U-Umi too…
No: Maki-chan had it good, but Nico had to suffer…
No: Nico-cchi had to pretend to be cold for Nico’s sister’s sake.. What a good person.
N: Eheheheh. That’s~ right~~!
M: What are you so happy about? Nico-chan!
M: I said, everything is just a simulation! It’s not real!
R: Then, why don’t the both of you start dating for real? (good job rin!!!!
Ho: That’s right! You just need to start dating!
Ho: Since both of you love each other isn’t it?
M: W-what are you saying?! This isn’t possible isn’t it?
U: Don’t worry. Blood relations do not matter in front of true love.
M: This isn’t related!! Besides we don’t have blood relations.
Ha: Then, there’s no problem now!
K: That’s great! the both of you!
M: No, I mean, I said, this isn’t the problem!!
E: Nico, you have to work hard when you meet his parents.
No: Please take care of your body, Nico-san.
N: Yes Father. Yes Mother.
N: Nico, is going to marry Maki-chan now.
M: You don’t have to marry into my family!
M: Nico-chan, why are you even acting along !
M: Besides, aren’t you acting as a guy?
M: I mean, wait, this isn’t the problem of who is the guy or the girl.
M: that’s why stop looking at me with eyes full of expectations!!!
I nearly died of laughter while listening+translating