maddox

Supe en el momento en que te conocí que había algo en ti que yo necesitaba. Resulta que no era algo de ti. Eras sólo tú.
—  Travis Maddox [Beautiful Disaster]
Cuando era pequeña siempre buscaba un lugar dónde ser aceptada. A dónde pertenecer. Pero, con ayuda de mis libros, me di cuenta que al único lugar al que pertenezco es a mí misma.
—  JR.
—Las rosas son rojas — comenzó con una sonrisa pícara.
— Para — le advertí.
— Tus ojos son verdes — dijo, derribándome sobre la cama.
Me reí, tratando de sacarlo de encima de mi.
— El verde más hermoso que he visto.
Dejó de hacerme cosquillas y me relajé, respirando con dificultad debajo de él.
Su sonrisa se desvaneció. — Te amo — dijo en voz baja.
— Eso es un poema terrible. Ni siquiera rima.
— Sí, lo hace. — Se inclinó, tocando sus labios con los míos.
—  Beautiful Sacrifice / Jamie McGuire

Third Birthday Party

First of all, thank you guys so much for coming, the triplets had a great time and we hope you guys did too! We kept it smaller this year than it was last year, but nonetheless it was a great time! Without further ado, some more party pics!

^Gideon showing off his signing skills! Hes been getting a lot better with his sign language and was thrilled to show off (Top image he is signing ‘cake’ bottom image he is signing ‘more’)

^Hearing aid buddies!

The bounce house was, as always, a huge hit

We also had a little photo area set up

Thanks again guys: @simmonsfam8 @alifeataglance @minimoriyamas @clannad2 @tiny-adventuress @greyandco

4

Maddox: Were you talking about me?
Cara: Of course, you know your presence haunts me since the day I was born.
Brynn: A-are you siblings?
Maddox: Oh please! I wouldn’t have survived that. Our parents are friends. Who’re you anyway?
Cara: Maddox, this is Brynn. Brynn, Maddox. Now that you know her name, could you please go bother someone else instead of scaring my new friend away?
Maddox: But I was-…
Cara: just thinking about leaving, perhaps?

Beautiful Disaster

-No, simplemente estoy cabreada contigo.

-He estado bebiendo, ¿vale? Tu piel estaba a dos centímetros de la mía, eres guapa y hueles increíblemente bien cuando sudas. ¡Te besé, lo siento! ¡Supéralo!

Su disculpa me hizo esbozar una sonrisa.

-¿Crees que soy guapa?

Frunció el ceño con disgusto.

-Eres una preciosidad y lo sabes. ¿Por qué sonríes?

«Sai cosa, signor Maddox?» «Cosa, piccola?» Si fece seria. «In un’altra vita potrei amarti.» La fissai per un istante scrutando nei suoi occhi appannati. Era sbronza, ma in quel momento non mi sembrò fuori luogo credere che fosse vero. «Io potrei amarti in questa.»