lerene

I. Ge lacht de wereld weg en schildert de muren rondom u fluoroze, maar ik hoop dat ge beseft dat een glimlach soms even mag verdwijnen, dat tranen mogen rollen en dat de wereld soms heus wel even grijze muren mag zien.

II. Niet elke wonde moet voor eeuwig achter pleisters zitten. Geef het lucht, laat het vrij. Sommige verbanden doen niks anders dan verstikken. Laat je je genezen alsjeblieft?

III. Ach, ge moogt er zijn (niet enkel met een glimlach op uw gezicht).

Probeer het alsjeblieft los te laten lieverd en dat hoeft niet nu, echt niet. Maar er komt een tijd dat je tegen jezelf moet zeggen: Ik heb genoeg tranen gelaten en verdriet gehad. Het is goed zo, komt het nog dan komt het en komt het niet, is het goed geweest zoals het was. Maar nu mag ik weer lachen en genieten, met af en toe een traan maar niet meer andersom.
—  Ik mis je.
-iets wat ik net zei tegen een meisje over loslaten. Iets wat ik zelf nog moet leren.

Ik wil niet dood, ik wil juist het tegenovergestelde. Ik wil leven, écht leven. Ik wil reizen, ervaren, leren, vrij zijn. Ik wil op rotsen in Spanje klimmen en daar een uur enkel en alleen naar het uitzicht kijken. Ik wil uren ronddwalen in steden als New York. Ik wil lange treinritten en eindeloze verhalen om te vertellen. Ik wil gelach met vrienden en diepe gesprekken om middernacht. Ik wil ervaren en ontdekken. Ik wil de liefde door mijn lichaam voelen stromen. Ik wil leren en weten hoe ik kan helpen. Ik wil systemen helpen veranderen en een veilige plek voor mensen creëren. Ik wil een verbinding maken met de mensen om me heen en de verhalen achter lachende gezichten te weten komen. Ik wil echtheid, openheid. Ik wil kunnen zeggen dat ik blij ben dat ik leef. Ik wil de emoties binnenlaten zonder er elke dag in te verdrinken. Ik wil iets bereiken, iets betekenen. Ik wil ergens voor staan. Ik wil meer zijn dan dit.

This tends to happen
  • Me: *listening to love songs with a smile on my face*
  • Mom: Well you look happy, who are you thinking about?
  • Me: ...no one... *is really just thinking about my otp*
  • Mom: It's okay you don't have to tell me, your relationships are your own business
  • Me: .....
  • Me: *goes back to thinking about otp*
Niet verzonden brief (13)

Lieve mama, 

Op het moment van schrijven is het vrijdag elf augustus tweeduizendzeventien rond een uur of acht in de avond. Voor het eerst deze zomer heb ik mijn gordijnen opengedaan, dat was eigenlijk voor een foto die ik net maakte en nu ben ik te lui om de gordijnen weer dicht te doen. Iets wat jij vast in mij herkend. 

Door de open gordijnen zie ik jou in de tuin zitten, je leest iets en ik zie ook hoe de kat op tafel springt en jou kopjes geeft. Op dat moment voelde ik tranen branden achter mijn ogen en ik weet niet goed waarom. Ik kan het niet helemaal plaatsen. Ik ben niet verdrietig, wel ben ik bang dat ik jou ooit kwijt zal raken. 

Ik heb al heel vaak in brieven geschreven dat het mij spijt dat ik niet de dochter ben die jij graag had willen hebben, maar tegenwoordig voel ik mij meer dan ooit daarvoor jouw dochter. Dat komt vast door het ouder worden. Mensen zeggen dat wel eens, als je ouder wordt, ga je bepaalde mensen meer leren waarderen. Ik waardeer jou, mam. Gewoon zoals je bent en ik weet dat jij mij diep van binnen ook waardeert. Het komt er alleen niet altijd zo uit en dat snap ik wel. 

Ik zie hoe de kat weer bij je komt zitten. Jij bent inmiddels in slaap gevallen, wat ik helemaal kan begrijpen. We zijn de hele dag niet thuis geweest, jij bent moe. Wij zijn moe. Moe van het leven zo af en toe. De kat kijkt of je er nog bent, of je oké bent. 

Mama, nu ik ouder word, begin ik je steeds meer te begrijpen. Ik begin het leven steeds meer te begrijpen voor zover ik dat nog niet begreep. Ik begin te leren waarom jij dingen doet zoals je ze doet en hoe jouw kinderen je soms tot wanhoop kunnen drijven. Ik ben daar steeds minder vaak een onderdeel van. We hebben bijna geen ruzie meer en het lijkt alsof we steeds beter kunnen praten. Alsof jij je best doet om mij te begrijpen en ik jou. 

Lieve mama,
Na al die jaren van een onrustige verstandshouding houd ik nog steeds ontzettend veel van je en ik wil nogmaals zeggen dat het me spijt dat ik niet de ideale dochter kan zijn. Ik zou voor jou willen dat ik wat makkelijker ben, maar je moet weten dat het leven mij zo gevormd heeft. Dat is niet jouw schuld en ik doe het niet expres. 

Mam, 
Dit is een rommelige brief, iets wat jij ook vast en zeker in mij zal herkennen. Al ben ik de laatste jaren een stuk netter geworden. Buiten dat is deze brief echt en puur. Geschreven uit pure liefde.
Ondertussen rollen er dikke tranen van geen verdriet over mijn wangen. Deze tranen bestaan vooral uit angst. Angst om te verliezen wat er nu is. Angst om jou te verliezen. Ik kan toch helemaal niet zonder je? 

Ik hou van je en ik mis je nu alvast een beetje, zodat het later hopelijk wat draaglijker wordt. 

Dutch Art Vocabulary.

Picture: Vincent van Gogh,  a famous Dutch painter. (19th century)

Nouns

  • The art - De kunst
  • The artform - De kunstvorm, vorm van kunst
  • The craft - De ambacht, de stiel
  • The art gallery - De kunstgallerij
  • The artist - De kunstenaar
  • The painting - Het schilderij
  • The painter - De schilder
  • The paint - De verf
  • The paintbrush - De verfborstel
  • The easel - De (schilders)ezel
  • The portrait - Het portret
  • The drawing - De tekening
  • The drawer - De tekenaar
  • The pencil - Het potlood
  • The pen - De pen
  • The calligraphy - De calligrafie
  • The photography - De fotografie
  • The photo - De foto
  • The camera - De camera
  • The landscape - Het landschap
  • The poetry - De poëzie
  • The poet - De dichter
  • The writer - De schrijver
  • The book - Het boek
  • The story - Het verhaal
  • The pottery - Het aardewerk
  • The vase - De vaas
  • The potter - De pottenbakker
  • The clay - De klei
  • The ceramics - De keramiek
  • The sculpture - Het beeldhouwwerk, sculptuur
  • The sculptor - De beeldhouwer
  • The song - Het lied
  • The singer - De zanger
  • The instrument - Het instrument
  • The dance - De dans
  • The creativity - De creativiteit
  • The inspiration - De inspiratie
  • The work - Het werk

Adjectives

  • Artistic - Artestiek
  • Creative - Creatief
  • Inspirational - Inspirationeel
  • Handcrafted, handmade - Handgemaakt
  • Authentic - Authentiek, ambachtelijk

Verbs

  • To paint - Schilderen, verven
  • To draw - Tekenen
  • To photograph - Fotograferen
  • To write (poetry) - (Poëzie) schrijven
  • To make pottery - Aardewerk maken
  • To sing - Zingen
  • To sculpt - Beeldhouwen, boetseren
  • To play (a song) - (Een lied) spelen
  • To dance - Dansen
  • To design - Ontwerpen
  • To craft - Maken
  • To act (in a movie) - Acteren (in een film)
  • To work - Werken

Sentences

  • I’m a painter. - Ik ben een schilder.
  • My sister is really good at drawing - Mijn zus is heel goed in tekenen.
  • Joel Cherrico is a good potter - Joel Cherrico is een goede pottenbakker.
  • I want to learn to dance - Ik wil leren dansen
  • Writing is art. - Schrijven is kunst
  • That is really creative! - Dat is heel creatief!

Ik wil zo graag alles achterlaten. Een busje kopen en de wereld rondtrekken. Echte mensen leren kennen, de wereld ontdekken. Weg van onze mislukte samenleving op zoek naar antwoorden op mijn vragen.

‘Ik geef het op’, denkt ge en toch doet ge gewoon weer verder. Dat hebt ge altijd al gedaan. Ook al weet ge niet hoe. Maar dat gebeurd wel vaker dat ge het niet weet, dat is zelfs een gewoonte geworden. Ge zijt al zodanig veel verloren gelopen dat ge links niet meer van rechts kunt onderscheiden en dat alles zo verdomd vreemd aanvoelt. Behalve uw tranen dan, die zijn al zoveel gevallen dat ge ze bijna niet meer opmerkt en ge beseft ergens dat het zo niet langer kan doorgaan. ‘Dan probeer ik maar positief te zijn’, klinkt het, maar als ge dan eenmaal voor de spiegel staat, is haat nog het enige wat ge kunt opbrengen voor wat ge ziet en ge vraagt u af waarom dat in al die tijd dat ge al naar school geweest zijt, niemand u geleerd heeft om van uzelf te houden. Maar misschien is dat iets wat ge nooit echt kunt leren; misschien is een mensenleven daar te kort voor.

Ik wil alles beleven
met alles erop en eraan
niet denken aan morgen
later of wat er fout kan gaan
ik wil ontdekken en geloven
in alles wat op mijn pad ontstaat
ik wil springen
omdat het voor mijn gevoel niet anders gaat
ik wil leren van fouten
en toch opnieuw besluiten te kiezen
ga ik mijn hoofd of mijn hart verliezen?
ik wil het avontuur, ik wil de liefde
ik wil antwoorden met volmondig ja
dat ik het leven leef en niet alleen besta.
—  wc-versjes 

Lais Ribeiro for Victoria’s Secret.

(Follow us on tumblr at @vsangels-nl and on Instagram at @vsangels.nl)

How to Say the Verb ‘Play’ in Europe, with Etymology

I’d like to say that in this map, ‘play’ is used in the sense of “partaking in an activity”, as in not like playing an instrument, sport, or organized event. 

I’m well aware of the Scandinavian languages’ second words

  • Danish- spille
  • Faroese-  spæla
  • Icelandic- spila
  • Norwegian- spille [ Nynorsk- spele, spela ]
  • Swedish- spela

These words are used in the sense of an organized and structured play with rules like plaing monopoly or like a video game. They are also derived from Proto-Germanic “*spilōną”, like Dutch and German. That will be all.