legal-medicine

huffingtonpost.ca
Cold-FX Doesn't Work, Everyone Should Get Their Money Back: Lawyer
“The research just doesn’t support what they say the product does.”

The popular herbal cold remedy Cold-FX is no better than a placebo a treating colds, and the manufacturer has known that for more than a decade, alleges a lawsuit before the B.C. Supreme Court.

Lawyer John Green filed the suit against Cold-FX maker Valeant in B.C. in 2012, as well as another in Saskatchewan, where provincial statutes would allow the lawsuit to become a nationwide class-action.

“A big pharmaceutical company sells a product that claims it does something when it doesn’t. That’s what this case is about,” Green alleged in an interview with Global News.

“The research just doesn’t support what they say the product does.”

Green has presented documents he says show Afexa Life Sciences, the company that sold Cold-FX to Valeant in 2011, knew as far back as 2004 that Cold-FX was no better than a placebo.

Dr. Gerry Predy, now a senior officer of health for the Alberta government, carried out a study of Cold-FX in 2004. The part of the study that indicated whether or not the drug works for short-term cold relief was never released, the National Post reports.

Drugmakers are not required to release study results like these under Canadian law.

“If it had been disclosed, it would probably have been the end of Afexa Life Sciences,” Green told the National Post.

Continue Reading.

Medical Society Agrees to remove Maximum Compensation for Egg Donors in Lawsuit Settlement

Soon, young, fertile people with ovaries might be offered more than $10,000 per donation.

Four egg donors have sued the American Society for Reproductive Medicine (ASRM) for “price fixing,” because of the ASRM recommended limit on how much an egg donation agency should compensate donors.

The original ASRM guidelines stated that “Total payments to donors in excess of $5,000 require justification and sums above $10,000 are not appropriate.” ASRM agreed, as part of the settlement, to remove that part of the guidelines.  More than 90% of U.S. clinics belong to the ASRM, so to follow these guidelines, compensation usually does not exceed $10,000. However, most agencies offer more than $5,000, and different agencies may offer significantly more than the recommendation, even on rare occasion up to six figures for “premium donors.”

“Whether the compensation for donors will go up remains to be seen,” attorney Ellen Meriwether told Strange Biology in a phone interview. Meriwether represents the donors, who will receive $5,000 from ASRM pending court approval of the settlement. In that case, ASRM will also be responsible for $1.5 million in legal fees.

This case was complicated because “selling” oocytes for transplant is illegal in the U.S., therefore there is no “price” to fix, but “compensation” for time and emotional and physical stress.

amplia-mente.com
Ampliando el verano VII: El Histopatólogo de "cabecera"
Hoy rescatamos un artículo que tuvo bastante repercusión entre los compañeros Médicos Forenses, en el momento de su publicación. Trataba sobre la necesidad o no de tener un histopatólogo en cada IML.

Estimados lectores, ha llegado el verano a amplia-mente.com, dado que en esta época la publicación de artículos científicos disminuye considerablemente y dado que los autores de este blog, como todo el mundo se merece un descanso veraniego, este año hemos decidido publicar artículos que ya han sido publicados en nuestro blog en el pasado, para hacer hincapié en algunos temas ya tratados. Hoy rescatamos un artículo que tuvo bastante repercusión entre los compañeros Médicos Forenses, en el momento de su publicación. Trataba sobre la necesidad o no de tener un histopatólogo en cada IML.

En el día de hoy traemos a amplia-mente.com un artículo con un interés muy específico para los médicos forenses, en concreto, nos planteamos la pregunta de si ¿el estudio histopatológico tras la autopsia debe de realizarse en el Instituto de Medicina Legal o debe de seguir como hasta ahora en el Instituto de Toxicología de referencia?

Este tema es como decimos muy específico de nuestra profesión y es una problemática casi exclusiva de nuestro país (ya saben que les escribimos desde España), ya que en otros países no existe duda de que el histopatólogo debe de estar en la puerta de al lado de la sala de autopsias para que inmediatamente tras el examen macroscópico se proceda a su análisis microscópico. Por ser un tema tan circunscrito a nuestro entorno, no vamos a traducir este artículo al inglés.

THE “HEADER” PATHOLOGIST

Today we bring to amplia-mente.com an article with a very specific interest to coroners in particular we consider the question of what if histopathology after autopsy should be performed at the Institute of Legal Medicine and should continue as before at the Institute of Toxicology of reference?

This topic is very specific as we say in our profession and is an almost exclusive problem of our country (you know who wrote them from Spain) because in other countries there is no doubt that the pathologist should be in the side door of the autopsy for gross examination immediately after microscopic analysis to proceed. So we will not translate this article into English.

La histopatología forense es una especialidad que complementa y ayuda en la investigación de la muerte, tanto de su causa como del mecanismo y las circunstancias que la provocaron. Esta es una especialidad que presenta diferencias notables con la histopatología clínica, en la que las muestras obtenidas suelen limitarse a fragmentos o segmentos de diferentes órganos y los diagnósticos se basan en estudios de estos órganos considerados como diana, tras una fijación adecuada. En la histopatología forense por el contrario, se examinan los órganos generalmente en su totalidad, con cierto estado de autolisis y putrefacción, apareciendo múltiples artefactos en las muestras como consecuencia del tiempo postmorten hasta la toma de la misma. Además el objetivo de ambas especialidades es diferente, si bien en la primera es el diagnóstico y pronóstico de la lesión, con especial interés en el tratamiento de las lesiones estudiadas, en el caso de la histopatología forense el objetivo principal como decíamos es determinar la causa de la muerte pero además es necesario realizar estudios específico de esta especialidad y no al alcance de otras como la vitalidad de las lesiones o la dotación de una lesión, importante para ver si han participado o no en la muerte del sujeto.

El artículo de hoy parte del curso recientemente desarrollado en Salamanca, en concreto el “IICurso de Histopatología Forense” durante los días 17 al 20 de Junio, dirigido por el Dr. Blanco Pampín, Jefe del Servicio de Patología Forense del Instituto de Medicina Legal de Galícia y el Dr. Salguero Villadiego, Jefe del servicio de Histopatología Forense del Instituto de Toxicología y Ciencias Forenses de Sevilla y maravillosamente coordinado por la Dra. Sonsóles Castro, Jefa del Servicio de Patología Forense del Instituto de Medicina Legal de Palencia, Salamanca y Valladolid, la cual está muy orgullosa de su ciudad (Salamanca) y así lo demuestra. En este curso eminentemente práctico hemos podido asomarnos los Médicos Forenses a los objetivos de los microscopios y familiarizarnos con las preparaciones de algunas de las causas de la muerte más comunes. Esto nos ha hecho ver a algunos que si las preparaciones se realizaran de forma inmediata tras la autopsia, podríamos tener una continuidad en el diagnóstico y una mayor rapidez en la solución de los casos, no siendo necesarios tiempos de espera que en algunas ocasiones se ha prolongado bastantes meses en los tiempos pretéritos.

La posibilidad de llevar a cabo estos análisis en el Instituto de Medicina Legal, empieza a tomar forma gracias a la dedicación desde el Instituto de Toxicología, y en concreto gracias de la voluntaria participación del Dr. Manuel Salguero, en la formación de algunos Médicos Forenses en dicho Instituto de Toxicología, durante algunos meses, en esta especialidad, para que posteriormente puedan desarrollar estos nuevos conocimientos en sus Institutos de Medicina Legal de referencia, de hecho así ha ocurrido con las provincias de Salamanca, Cáceres, Granada, y en la actualidad la de Sevilla, y esperemos que no pare este programa formativo.

La idea debería de ser que se pudieran realizar los estudios histopatológicos en aquellos casos en los que el Médico Forense determine que la causa de la muerte podría ser natural, y así desbloquear el laboratorio de histopatología del Instituto de Toxicología y que los casos de muertes violentas importantes puedan ser informados con mayor celeridad, evitando así los retrasos actualmente existentes.

Una vez formado el personal, el siguiente paso deberá de ser constituir los laboratorios en los distintos Institutos, bien mediante la creación de los mismos o bien mediante conciertos y convenios con las universidades o con los diferentes servicios de salud de las Comunidades Autónomas, donde el Médico Forense con formación en Histopatología Forense pueda desarrollar sus conocimientos y llevar a cabo sus exámenes microscópicos, mientras se creen los Servicios de Histopatología en los distintos IML´s. Para ello hace falta la voluntad de nuestros dirigentes y aportar suficiente presupuesto para la creación de estos laboratorios.

Y aquí chocamos con intereses que no dependen de nosotros y por tanto que no podemos controlar y que de alguna manera es el freno que siempre se nos pone al desarrollo de nuestra profesión, ya que por mucha voluntad y sacrificio que pongamos en nuestra formación y en nuestra preparación, si no tenemos donde desarrollar estos nuevos conocimientos, ¿de qué sirven? Seguiremos atentos a lo que ocurra.

amplia-mente.com
Ampliando el verano I
Estimados lectores, ha llegado el verano a amplia-mente.com, dado que en esta época la publicación de artículos científicos disminuye considerablemente y dado que los autores de este blog, como todo el mundo se merece un descanso veraniego, este año hemos decidido publicar artículos que ya han sido publicados en nuestro blog en el último año, para hacer hincapié en algunos temas ya tratados. En concreto, iniciamos esta serie con el que publicamos en Julio de 2.014 dedicado al consumo de AINEs por parte de los ancianos.

Estimados lectores, ha llegado el verano a amplia-mente.com, dado que en esta época la publicación de artículos científicos disminuye considerablemente y dado que los autores de este blog, como todo el mundo se merece un descanso veraniego, este año hemos decidido publicar artículos que ya han sido publicados en nuestro blog en el último año, para hacer hincapié en algunos temas ya tratados. En concreto, iniciamos esta serie con el que publicamos en Julio de 2.014 dedicado al consumo de AINEs por parte de los ancianos.

Dear readers, it is now amplia-mente.com summer, since at this time the publication of scientific articles and significantly decreases as the authors of this blog, as everyone deserves a summer break, this year we decided to publish articles have been published in our blog in the last year, to emphasize some topics already. Specifically, we started this series with which we published in July 2014 devoted to the consumption of NSAIDs by the elderly.

Hace unos días en amplia-mente.com hablábamos del abuso de una de las sustancias más utilizadas entre nuestros médicos generales como son los Inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina(ISRS), hoy traemos otro grupo de sustancias quizás aún más utilizadas, los antinflamatorios no esteroideos (AINEs).

NONSTEROIDAL ANTI-INFLAMMATORIES IN ELDERLY, USE OR ABUSE?

A few days ago we talked in amplia-mente.com the abuse of one of the most used among our general practitioners such as selective reuptake inhibitors (SSRIs) substances, today we bring another group of substances used perhaps even more, the nonsteroidal anti-inflammatory (NSAIDs).

Los antinflamatorios no  esteroideos (AINEs)  son sustancias utilizadas no solo en los procesos inflamatorio sino que su uso se ha extendido a los procesos de dolores musculo-esqueléticos. Se calcula que aproximadamente 90 millones de personas lo toman a diario en EEUU y de ellos los ancianos suponen 3 veces mayor consumo que los jóvenes. El dolor crónico es una patología cada vez más frecuente entre los ancianos y esta, además del propio dolor, puede acarrear situaciones de depresión, aislamiento , pérdida de sueño, pérdida de peso, fatiga, acarreando todo ello un deterioro cognitivo en el anciano, con el incremento del gasto socio-sanitario que ello supone.

Nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) are substances used not only in inflammatory processes but its use has been extended to the processes of musculoskeletal pain. An estimated 90 million people take it every day in the U.S. and the elderly represent them 3 times higher consumption than younger people. Chronic pain is an increasingly common among the elderly and this pathology, in addition to the pain itself, can lead to situations of depression, isolation, loss of sleep, weight loss, fatigue, bringing all cognitive impairment in the elderly, with increased social and health expenditure involved.

Pero el cuadro del dolor crónico como consecuencia generalmente de procesos osteoartríticos y reumáticos no se presentan aislados en la persona mayor, sino que se incluyen generalmente en el marco de míultiples patologías y en personas plurimedicadas, lo que acarrea mayores complicaciones en el uso de los AINEs, dado que estas sustancias de por sí no son inocuas, además en combinación con toda la medicación que ingieren las personas mayores a diario pueden llegar a ser peligrosas.

But the picture of chronic pain as a result of generally osteoarthritic and rheumatic processes are not shown separately on the older person, but generally fall under míultiples plurimedicadas pathologies and people, which leads to increased complications in the use of NSAIDs since these substances themselves are not safe, also in combination with all medications that older people consume daily can become dangerous.

Además del archiconocido cuadro de gastropatía erosiva con dispepsias, hemorragia gastrointestinal y úlceras gastroduodenales, agravados en aquellos casos en los que se asocia su ingesta al consumo de tabaco o alcohol, pueden presentarse cuadros de complicaciones cardiovasculares, hematológicas, renales o hepáticas. Los síntomas gastrointestinales se pueden presentar hasta un 25% de los ancianos que toman AINEs y de ellos podrían desembocar en el fallecimiento por estas complicaciones hasta un 5´6% de los casos.

Besides the well-known picture of erosive gastropathy, dyspepsia, gastrointestinal bleeding and gastric and duodenal ulcers, aggravated in cases where intake is associated with the consumption of snuff or alcohol,  cardiovascular, hematologic, renal or hepatic complications can occur. Gastrointestinal symptoms may occur up to 25% of elderly patients who take NSAIDs and they may lead to death from these complications up to 5.6% of cases.

En cuanto a las complicaciones cardiovasculares no se conoce exactamente el mecanismo de producción, pero si se sabe que ocasiona un aumento de la agregación plaquetaria con una reducción de la vasodilatación y por tanto lleva a provocar una desestabilización de la placa arterosclerótica, con un aumento del riesgo de procesos tromboembólicos. Dentro de las complicaciones hematológicas destacan los AINEs por sus efectos anticoagulantes y por la anemia que suelen provocar, aunque esto último suele estar más en relación con el sangrado gastrointestinal.

A nivel renal pueden ocasionar un aumento de la retención de líquidos, con alteraciones electrolíticas y ello acarrea un aumento de la presión arterial (incluso mayor de 5 mm de Hg). Además pueden ser nefrotóxicos pudiéndose desarrollar una insuficiencia renal prerenal con hipoaldosteronismo. En cuanto a la hepatotoxicidad de los AINEs, se puede decir que es impredecible y no se han identificado factores de riesgos que puedan ocasionarla, en el 97% de los casos de hepatotoxicidad se asocia al consumo de diclofenaco.

With regard to cardiovascular complications is not exactly known production mechanism, but is known to cause an increase in aggregation with a reduction in vasodilation and thus leads to cause a destabilization of the atherosclerotic plaque, with increased risk of thromboembolic events. Within hematologic complications include NSAIDs for their anticoagulant effects and often cause anemia, although this is usually more in relation to gastrointestinal bleeding.

In the kidney may lead to increased fluid retention, with electrolyte disturbances and this causes an increase in blood pressure (even greater than 5 mm Hg). They can also be nephrotoxic being able to develop a prerenal failure with hypoaldosteronism. Regarding the hepatotoxicity of NSAIDs can be said to be unpredictable and are not risk factors have been identified which may cause it, in 97% of cases of hepatotoxicity associated with the consumption of diclofenac.

Pero como decíamos anteriormente, no sólo se trata de los efectos adversos de los AINEs, sino del conjunto de patologías y tratamientos que tiene el anciano. Entre las sustancias que pueden interaccionar con los antinflamatorios destacan los anticoagulantes y los antiagregantes plaquetarios, que aumentan el riesgo de sangrado por un efecto aditivo sobre el propio de los AINEs, de forma similar ocurre con el Ácido acetilsalicílico, que aumentan los efectos antiagregantes plaquetarios.

Entre los antihipertensivos que puedan estar tomando los ancianos, aquellos casos de ingesta combinada de AINEs y Inhibidores de la enzima convertidora de la angiotensina (IECAs) van a aumentar el riesgo de nefrotoxicidad y disminuye su poder antihipertensivo por el bloqueo de la vasodilatación que ocasionan las prostanglandinas y además puede provocar una mayor natriuresis. Mientras que los betabloqueantes van a perder también efecto antihipertensivo por la mayor retención de fluidos y sodio al ingerir de forma combinada estas moléculas con los AINEs.

El consumo combinado de estos antinflamatorios y los diuréticos van a provocar un descenso de su potencial por la inhibición de las prostanglandinas responsables de la natriuresis, que al quedar bloqueada se retiene sodio y por tanto se retiene líquido, siendo necesario aumentar los niveles de diuréticos para conseguir el mismo efecto.

Por último la ingesta combinada de ISRS y AINEs, van a producir una aumento del riesgo de sangrado gastrointestinal y además favorece la aparición de un cuadro de secreción inadecuada de ADH con hiponatremia. Y en cuanto a la interacción del litio, la elevación de los niveles en sangre, va a provocar un cuadro de insuficiencia renal prerrenal por descenso de la excreción renal.

But as we said earlier, not only about the adverse effects of NSAIDs, but all pathologies and treatments that have the old man. Among the substances that may interact with anti-inflammatory medications include anticoagulants and antiplatelet agents, which increase the risk of bleeding from an additive effect on shareholders of NSAIDs, similar occurs with acetylsalicylic acid, which increase antiplatelet effects.

Among the antihypertensive agents that may be taking the elderly, those cases of combined intake of NSAIDs and Angiotensin-converting enzyme inhibitors (ACEIs) will increase the risk of nephrotoxicity and decreases power antihypertensive blocking that cause vasodilation prostaglandins and may also lead to increased natriuresis. While blockers will also lose the greater antihypertensive effect fluid and sodium retention to ingest these molecules in combination with NSAIDs.

The combined use of these anti-inflammatory drugs and diuretics will cause a decrease in its potential inhibition of prostaglandins responsible for natriuresis, which to be blocked sodium is retained and therefore retains fluid, requiring increasing levels of diuretics to achieve the same effect.

Finally the combined intake of SSRIs and NSAIDs, will produce an increased risk of gastrointestinal bleeding and also favors the appearance of symptoms of inappropriate secretion of ADH with hyponatremia. And as for the interaction of lithium, elevated blood levels, will cause a dialog prerenal renal failure due to decreased renal excretion.

Creemos que no está de más reafirmarnos en el concepto del posible riesgo que puede acarrear el consumo excesivo e incontrolado de los AINEs entre las personas mayores de nuestro entorno, que a veces de forma silenciosa pueden agravar su patología de base y llevar al sujeto al fallecimiento sin que podamos determinar cual ha sido la causa exacta. Desde amplia-mente.comalertamos a los médicos generales que tratan a los ancianos para que tengan en cuenta todos estos efectos adversos e interacciones de los antiinflamatorios en sus pacientes y lo hagan con todas las precauciones necesarias. Seguiremos atentos.

We think it is worth reaffirm the concept of the potential risk that could lead to excessive and uncontrolled consumption of NSAIDs among older people around us, sometimes silently may exacerbate the underlying pathology and remove to death without being able to determine what was the exact cause. From amplia-mente.com alerted general practitioners who treat the elderly to take into account all these effects and interactions of anti-inflammatory in their patients and do all the necessary precautions. We will continue alert.

amplia-mente.com
Muerte súbita infantil asociada a patología infecciosa/Sudden unexpected infant death associated with infectious disease
La muerte súbita infantil es un tema que verdaderamente nos preocupa en amplia-mente.com, repetidamente hemos traído a esta ventana nuestra inquietud en forma de varios posts, ahora además queremos hacernos eco de una llamada de atención de la National Association of Medical Examiners (NAME).

La muerte súbita infantil es un tema que verdaderamente nos preocupa en amplia-mente.com, repetidamente hemos traído a esta ventana nuestra inquietud en forma de varios posts, ahora además queremos hacernos eco de una llamada de atención de la National Association of Medical Examiners (NAME).

SUDDEN UNEXPECTED INFANT DEATH ASSOCIATED WITH INFECTIOUS DISEASE

Sudden infant death is a subject that really worries us in amplia-mente.com, we have repeatedly brought to this window, our concern as several posts, now also want to echo a warning from the National American Association of Medical Examiners (NAME).

De hecho en nuestro blog, hemos hecho referencia a múltiples aspectos de la muerte súbita, en concreto a los casos de muertes súbita y sus causas, ya sean los aspectos genéticos responsables de estas o bien los datos de afectación de giro dentado y otras regiones del cerebro, particularmente en el tronco cerebral, que regulan o modulan el control autonómico y el control respiratorio durante el sueño o durante la transición a la vigilia. Además en otra de las entradas recogíamos los datos a recoger en los casos de autopsias fetal, perinatal o infantil, sobre todo como punto de apoyo para prevenir futuras muertes súbitas infantiles en el futuro.

In fact in our blog, we have referred to many aspects of sudden death, particularly in cases of sudden deaths and their causes, whether genetic aspects responsible for these or the data of involvement of the dentate gyrus and other brain regions, particularly in the brainstem, which regulate or modulate the autonomic control and respiratory control during sleep or during the transition to wakefulness. Also in another entrance to collect the data we collected in cases of fetal, perinatal or infant autopsies, especially as a support to prevent future sudden infant deaths in the future.

El Síndrome de Muerte Súbita Infantil (SMSI) es un cuadro patológico muy grave por inesperado, repentino y la traumática pérdida que supone para los recientes padres. Si bien, por propia definición el síndrome de muerte súbita infantil y del lactante es inesperada y de causa desconocida, nos debemos plantear si esta falta de conocimiento de su etiología no sería achacable a otros factores y no a que este síndrome no tenga causa. Ya nos referíamos a esto en entradas anteriores, por el propio hecho de que la causa fuera de índole genética o neuropatológica y que estuviera insuficientemente estudiada y por lo tanto quedaba como injustificada.

The Sudden Infant Death Syndrome (SIDS) is a serious clinical picture by unexpected, sudden and non traumatic involved for new parents. Although, by its definition the sudden infant death syndrome and infant is unexpected and unknown cause, we must ask whether this lack of knowledge of its etiology would not be attributable to other factors and not because this syndrome have no cause. Since we were referring to this in previous posts, by the fact that the cause is genetic or neuropathological nature and were inadequately studied and was therefore unjustified own.

Hoy nos hacemos eco del artículo publicado en la revista The Journal of Pediatrics, titulado “Testing for Infectious Diseases in Sudden Unexpected Infant Death: A Survey of Medical Examiner and Coroner Offices in the United States”. En él se hace referencia a otra posible causa del Síndrome de muerte súbita infantil y que podría justificar la muerte de estos niños por un origen infeccioso.

Today we echo the article published in The Journal of Pediatrics, entitled “Testing for Infectious Diseases in Sudden Unexpected Infant Death: A Survey of Medical Examiner and Coroner Offices in the United States“. In it they referred to another possible cause of sudden infant death syndrome and could justify the death of these children by an infectious origin.

La National Association of Medical Examiners publica en dicho artículo un estudio sobre la base de unas encuestas sobre el Síndrome de Muerte Súbita del lactante (SMSL), realizadas on line a las 154 oficinas de Médicos Forenses, de las que contestaron solo 54 de estas oficinas. En dichas encuestas se hacía hincapié, entre otros aspectos, a las pruebas realizadas durantes las autopsias de estos casos. A los encuestados se les preguntó sobre las pruebas para enfermedades infecciosas en los casos de SMSL. La encuesta incluyó un conjunto de posibles pruebas de laboratorio para las enfermedades infecciosas y se pidió a los encuestados que seleccionaran cuáles de estas pruebas estaban disponibles en sus oficinas, y cuales de ellas se llevaron a cabo de forma rutinaria en las autopsias de SMSL en sus oficinas, también se les preguntaba qué pruebas creían que deberían de incluirse en la batería de disponibles además de las ya existentes.

The National Association of Medical Examiners published in that article a study based on a survey on sudden death syndrome (SIDS), made online at 154 Coroners offices, of which answered only 54 of these offices. It emphasized these surveys, among other things, tests durantes autopsies of these cases. Respondents were asked about testing for infectious diseases in cases of SIDS. The survey included a set of possible laboratory tests for infectious diseases and respondents will select which of these tests were available in their offices, and which of them were carried out routinely in the autopsies of SIDS in their requested offices, were also asked what evidence they believed should be included in the battery available in addition to the existing ones.

Entre los resultados vemos como las pruebas histopatológicas generales se le realizaron al 95´6% de los casos de forma rutinaria, mientras que el estudio neuropatológico se extendía a tan solo el 33% de los casos. Pero llama la atención como los cultivos microbiológicos solo se realizan de forma rutinaria en el 4´4% de los casos, existiendo una gran variabilidad de unas oficinas a otras en los estudios microbiológicos. Así en el estudio del líquido cefalorraquídeo varía de unos a otros servicios de un 5% hasta un 45% de los casos estudiados. El estudio de HIV solo se realizó en el 6´7% de las oficinas encuestadas.

Among the results we see as the general histopathological tests will be performed at 95’6% of cases routinely, while extending the neuropathological study only 33% of cases. But striking as microbiological cultures only routinely performed in 4.4% of cases, there is great variability of an office to another in microbiological studies. So the study of cerebrospinal fluid varies from each other amenities of a 5% to 45% of the cases studied. HIV study was performed in only 6.7% of offices surveyed.

Indudablemente si la causa de la muerte de un lactante o un bebé es un cuadro infeccioso, en muchas de las oficinas médico forenses de Estados Unidos, no se detecta, principalmente, porque no se realizan los estudios necesarios para su diagnóstico. El artículo que hoy traemos a nuestro blog, revela que existe una considerable variabilidad entre los distintos servicios Médico Forenses en cuanto a la minuciosidad de la investigación del SMSL, incluyendo el protocolo de la autopsia. Las limitaciones presupuestarias, la falta de personal, el acceso limitado a la instrumentación analítica y la insuficiente formación/cualificación del personal pueden jugar un papel en la investigación de estos casos.

Undoubtedly if the cause of death of an infant or a baby is an infectious disease, in many of the medical examiners offices in the United States, it is not detected, mainly because the necessary studies for diagnosis is not made. The article that today we bring to our blog, reveals that there is considerable variability between different medical examiners services as to the thoroughness of the investigation of SIDS, including the autopsy protocol. Budget constraints, staff shortages, limited access to analytical instrumentation and insufficient training/qualifications of staff may play a role in the investigation of these cases.

What is the situation in Spain? For we must as always, saying that although we suspect, there are no studies showing whether, on the one hand there is a unified protocol for the investigation of these cases or if there is availability to perform the microbiological tests to reach a diagnosis, and although there (which we are aware that if they exist), if using them in all cases of sudden infant death is made. Many times we signed an autopsy as white, without cause or of unknown cause, when we should say that they are not sufficiently investigated deaths. Today’s article will serve as a small slap on the wrist for all and as an incentive to do things better every day. We will continue alert.

¿Cúal es la situación en España? Pues como siempre, debemos de decir que aunque la sospechamos, no existen estudios que evidencien si, por un lado existe un protocolo unificado sobre la investigación de estos casos o si existe disponibilidad de realizar las pruebas microbiológicas necesarias para llegar a un diagnóstico, y aunque existan (que de eso si tenemos constancia que existen), si se hace uso de ellas en todos los casos de Muerte Súbita del lactante. Muchas veces firmamos una autopsia como blanca, sin causa o de causa desconocida, cuando en realidad deberíamos decir que son muertes no suficientemente investigadas. Sirva el articulo de hoy como un pequeño tirón de orejas para todos y como incentivo para hacer cada día las cosas mejor. Seguiremos atentos.

I ate a vegan black bean burger patty and organic roasted asparagus for lunch, went for a run while listening to an NPR podcast, then smoked legal medicinal marijuana in the tub. But no, I don’t think California has changed me. Not a bit.