la-strada

Mi sono messo a guardare le stelle, durante una sera senza pensieri e mentre le guardavo mi è passato davanti il tuo sguardo.
Non chiedermi perché, sarebbe solo aria sprecata, è successo e basta.
Guardavo le stelle, pensavo a te e mi sono reso conto, che tra tutte, tu, sei la mia stella polare.
Sei il punto che tutti dovrebbero seguire nel caso perdessero la via del ritorno, ma io non ho mai perso la strada.
Io non ho mai perso la strada, sto semplicemente cercando di raggiungerti.
—  Ricordounbacio (alla ragazza irraggiungibile)
8

film meme | ½ decades 

1950’s

I’m just a storyteller, and the cinema happens to be my medium. I like it because it recreates life in movement, enlarges it, enhances it, distills it. For me, it’s far closer to the miraculous creation of life than, say, a painting or music or even literature. It’s not just an art form; it’s actually a new form of life, with its own rhythms, cadences, perspectives and transparencies. It’s my way of telling a story. -Federico Fellini

Giulietta Masina on the set of La Strada (1954, dir. Federico Fellini) (via)

“Mr. Fellini says that his wife sometime resists his view of her talents, which he summarizes as ‘a mingling of youngish and clownish.’ But make no mistake: in suggesting that his wife is a clown, Mr. Fellini means no insult. ‘The clown is the aristocracy of acting,’ he says. ‘To be a clown means to have the possibility of making people cry and laugh.’

(via)

This legendary Italian composer Nino Rota created iconic scores for countless films. This week, you can enjoy some of his greatest – including 8 ½, JULIET OF THE SPIRITS, LA STRADA, and PURPLE NOON – for free on our @hulu channel.

4

“Giulietta. I’d wanted for some time to make a film for her. She’s singularly able to express astonishment, dismay, frenetic happiness, the comic somberness of a clown. For me a clownesque talent in an actor is the most precious gift she can have. Giulietta’s the kind of actress who’s very congenial with what I want to do, with my taste.”

- Federico Fellini on his wife  Giulietta Masina

Giulietta was robbed once in the street… One day she was taking some things to the jewelers to be mended, two rings and some platinum cuff links of mine. We were just turning the corner of Via Margutta, and a Lambretta with two boys on it came past. Giulietta was talking to me and didn’t notice at first that one of the boys had snatched her bag. As soon as she told me, I bounded off like a kangaroo, yelling, “Stop, thief!” So the boys on the scooter started yelling, “Stop, thief!” as well. I followed them round the corner of Via Babuino, and there was a big lout of a policeman with a helmet and a gun, lolling on an enormous motorcycle. “They’ve stolen my wife’s bag!” I said. He looked at me and sneered, “What am I supposed to do about it?”

When I came home the next afternoon, there was a man propped against the wall reading a newspaper. “Eh, Federí,” he said, “why don’t you take a look in Trastevere?” When I started asking him who he was and to repeat what he had said, he said he hadn’t spoken. So I went to Trastevere and wandered about. I went into a bar at one point and a boy said to me, “Giulietta shouldn’t have gone to the police station.” “Why not?” “The stuff, you want it back or not?” I was really enjoying all this. So I gave him our telephone number. After a few days a man telephoned and asked for Giulietta. He said a little boy had brought him a packet and told him to ring that telephone number. He gave the name of a bar in Trastevere, so I went there that afternoon and the packet was waiting for me in the drawer of the cash register. They didn’t want anything, no reward, nothing. And the next day we got a letter saying, “Pardon us, Gelsomina.” Dickensian stuff, no?

Federico Fellini, 1988