l'om

I can't resist some of the choices
  • Castiel: Does it look like we're in kindergarten!? Next thing you know, she makes us walk to the bathroom holding hands!!!
  • Me: i can imagine you holding hands with Nathaniel.
  • Castiel: ... *takes the L'OM and throws it into a volcano*
  • Me: *whispers* wORTH iT
Io credo che Valentino Rossi abbia ragione: se tu mi entri dentro con la moto, a casa mia, io la pistola la uso sì, e non solo ti sparo ma ti risparo pure, perché non sta scritto da nessuna parte che a sparare possano essere solo le coppie tradizionali e quelle gay debbano subire il fuoco di sbarramento quotidiano da parte della Chiesa. Vorrei vedere voi, mentre state tranquilli a casa che rincorrete vostro figlio per vaccinarlo solo perché tanto è già autistico, vedervi entrare l'OMS che vi minaccia con un elenco di cibi cancerogeni: se io avessi un'arma la userei, e poi vediamo se se ne tornano a casa loro, invece di venire qua a fare i signori negli alberghi a cinque stelle, con gli smartphone, a pretendere, quando ci sono italiani che aspettano in fila da cinque anni fuori dal padiglione del Kazakistan, di poter entrare e sparare liberamente a Marquez.
—  Uomo Morde Cane
Marseille Mondays

J’ai enfin commencé à regarder “Marseille” sur Netflix. Ce n’est pas vraiment à mes gouts- j’ai arrêté de regarder House of Cards, pour les mêmes raisons pourquoi je n’aime pas cette série. Pourtant, j’aime bien regarder n’importe quels films/séries qui sont français!

Alors, voici ma liste de vocabulaire exceptionnel de l’épisode 1 « 20 ans ». Pour la plupart, ce sont des mots d’argot dont je n’en connais pas.

Fayot: bean, boot-licker

Clébard: mutt, bitch

Fion: luck, put down, final touch, insult

Bobard: lie, fib, fairy tale

Salamalec: salaam

Pouf: girl, floozy, bitch (also means ottoman)

Rab: seconds, extra helping, overtime, extra

Étui: case, holster, sheath (for a cell phone)

Gyro: sandwich/kebab, but also slang for police siren

P.S. Je ne gâcherai pas les détails de cette série- enfin, je n’écrirai pas des « spoilers »! Aussi, il y a des sous-titres français disponibles pour cette série sur netflix!

UNPLUGGED QUESTIONS

A la soixante-cinquième minute du match, des ovations assourdissantes montent des gradins alors le panneau du quatrième arbitre annonce l'entrée en jeu du numéro 10. Quelle a été ton impression de te retrouver sur le terrain et de recevoir un tel accueil ?

Zlatan: C'était formidable. Il y a longtemps que j'attendais ça…

Vous remportez finalement le dernier match de cette quatorzième journée 2-0. Un match de qualité, serré et riche en occasions. Que penses-tu de la performance du PSG ?

Zlatan: Nous assurons le match. Nous avons face à nous une bonne équipe mais nous réussissons à la battre.

Une blessure au talon d'Achille t'a empêché de jouer pendant deux mois. Dans quelle mesure cette blessure a influé sur ton jeu et combien de temps faudra-t-il pour que tu sois de nouveau à 100%?

Zlatan: Je ne suis pas encore à 100 % et je ressens encore ma blessure quand je joue.

A la 78e minute, l'OM est pénalisé durement par un carton rouge et vous avez la possibilité de terminer le match avec un joueur en plus. Dans quelle mesure cette expulsion a-t-elle joué sur le résultat final ?

Zlatan: Le match devient plus facile pour nous puisque nous profitons plus des espaces.

Durant ta demi-heure de jeu sur le terrain, tu crées plusieurs occasions et tu participes largement au second but. Est-ce un Zlatan qui a une forte envie de jouer qu'on a vu ce soir, et que nous allons voir durant les prochains matchs ?

Zlatan: Je n'ai même pas senti l'odeur de la pelouse au cours des deux derniers mois, alors c'était vraiment super d'être de retour.
___________________________________________________

In the sixty-fifth minute of the match there was a deafening roar as the substitution display showed the number 10. How does it feel to be back and to be welcomed this way?

Zlatan: It was awesome! I have really been looking forward to this…

You won the well-played, tough, and action-packed match 2-0. What do you think of PSG’s effort?

Zlatan: We play a solid game. The team we are up against is good and well-organized but we win anyway.

A heel injury has kept you away from the game for almost two months. How much did the injury affect your game tonight and how far are you from feeling 100 %?

Zlatan: It is not 100 % yet. I still feel it when I play.

In the seventy-eighth minute Olympique Marseille gets a red card and you get to finish the match with one man more on the pitch. How much would you say that the sending off affects the closing of the match?

Zlatan: It gets easier for us as it leaves more room for us to play.

During the 30 minutes you are on the pitch you create several chances and you are very much involved in your second goal. Was it an extra psyched Zlatan we got to see today – and will get to see the coming matches?

Zlatan: I haven’t even smelled the grass the past two months, so it just feels fantastic to be back.