komeru

youtube

World’s End Umbrella

Original : Hatsune Miku

Sung by : Soraru & Komeru

Watch on ofurotaimu.tumblr.com

【Perfume】「Baby cruising Love」歌ってみた【hana&こめる&*あいり】

(Baby cruising Love by hana, Komeru, and *Airi)

This is a cover of the original by Perfume

Watch on ume-me-me.tumblr.com

Komeru’s voice is beautiful in this. WAI SO LITTLE LOVE. ;A;

Watch on ofurotaimu.tumblr.com

カミノコトバ  歌ってみた

(Kami no Kotoba by Komeru)

This is a cover of the Hatsune Miku original by Yuyoyuppe

Vocabulary: Week 33

Nouns

おとぎ話 (おとぎばなし、otogibanashi) - fairy tale

論文 (ろんぶん、ronbun) - thesis (paper)

Adjectives

様々 (さまざま、samazama) - varied, variety

意外な (いがいな、igai-na) - surprising, unexpected

  • As an adverb, this adjective takes particle と
  • Kanji: 意外とマジな企画です。
    Kana: いがいとマジなきかくです。
    Romaji: Igai to maji-na kikaku desu.
    English: It’s an unexpectedly serious plan.

Verbs

想いを込める (おもいをこめる、omoi wo komeru) - put thought into

書き直す (かきなおす、kakinaosu) - to rewrite

入社する (にゅうしゃする、nyuusha suru) - to enter a company (as in getting a job at a company)

Expressions

先に説明したように (さきにせつめいしたように、saki ni setsumei shita you ni) - as explained before

気が遠くなる (きがとおくなる、ki ga tooku naru) - overwhelming, daunting

  • Kanji: 気が遠くなる仕事
    Kana: きがとおくなるしごと
    Romaji: Ki ga tooku naru shigoto
    English: Overwhelming work

今の状態では (いまのじょうたいでは、ima no joutai de wa) - as it stands now, in this current situation

  • Kanji: 今の状態では入社できないかも。
    Kana: いまのじょうたいではにゅうしゃできないかも。
    Romaji: Ima no joutai de wa nyuusha dekinai kamo.
    English: As things stand now, he may not be able to get into the company. (“Graduation Trip”JapanesePod101.com)