Erdekes dolog az ember. A napokban volt szerencsem egy jo beszelgeteshez a szexrol, es ott felmerult, hogy vannak ezek az elvarasok es megfelelesi kenyszerek, amik sokszor jo szandekkal, de megis kiveszik az embert onmagat a helyzetbol, es egy ilyen abszurd, szemelytelen gorcsos kinlodast eredmenyeznek.
Elegge adja magat, hogy ilyenkor a mindenki hulye csak en nem elv alapjan az allamat fogva hummogjek es bologassak, hogy jjajjhatdebenak masok.
De az a durva, hogy en ugye sok eve elek egy kapcsolatban. Ahol volt mar nehany fent es nem is keves lent is. Egy evig nem is laktunk egyutt. Es nem is voltunk egyutt, csak minden egyes nap orakat beszeltunk egymassal, csakugy, de ez most nem lenyeg.
Szoval akkor ugy szetkoltozve arra jottem ra, hogy a fejemben volt egy csomo elkepzeles arrol, hogy hogyan kene legyenek a dolgok, es ha nem ugy voltak, akkor szakitottam. Havonta. Evekig. Mert nem felelt meg az elvarasaimnak, mert nem akart megfelelni az elvarasaimnak. Mert en valamifele elkepzeleseket akartam magunkra eroltetni.
Azota vagyunk jol es joban, amiota ezeket felismertem, es ezek raadasul nem is igazan a sajat elvarasaim voltak, hanem mindenfele idiota konvenciok es kepzelt zsibbasztasok, amikben csak leepulni tudtam a folyamatos frusztraltsag miatt, hogy nem megy, nem megy, nem megy.
Es minden akartam lenni, csak nem onmagam.
Es hat nem tudok nem parhuzamokban gondolkodni. Azt hiszem azota vagyok a magam reszerol oszinten es igazan boldog ember eleg gyakran, amiota gyomlalom ezeket a kenyszereket, amiota merseklem a megfelelesi kenyszereimet, amiota nem azonosulok az elvarasokkal, max tudomasul veszem oket. Es igyekszem igazan onmagam lenni.
I’m trying to figure out how these languages relate to each other in the Stormlight Archive. Based only on part 1 and the first set of interludes:
Alethkar seems to be the most culturally dominant country, so Alethi is probably the prestige language. According to Shallan, it’s closely related to Veden, which is probably the official language of Jah Keved, even though Vedenar is a city.
Shallan speaks Veden, Alethi, Azish, Selay, and can write Thaylen but seems to have trouble with the phonotactics. Presumably Azish is spoken in the country labeled Azir, but nothing is known about it at the moment which doesn’t speak well of its cultural relevance (at least where Alethkar and Jah Keved are concerned). From the interludes, Selay is spoken by the Purelake people, who don’t seem to be very influential either, but it could be spoken by others in general area also. How relevant is Thaylenah? All the Thaylens we’ve met are merchants of one kind or another, and they aren’t Vorin and don’t have dahns (I’m not entirely sure what a dahn is at this point) and they seem to be sort of the token foreigners so far besides the Shin. Maybe they are economically relevant? But then I would expect Shallan to have primarily oral proficiency, especially since her father apparently did a lot of business and had Thaylen connections. Maybe they have an as-yet-unmentioned famous literary tradition? What do they speak in Kharbranth? I don’t think language was mentioned at all there except to say that Jasnah was speaking Alethi. Since that was mentioned, it follows that other people in Kharbranth were not speaking Alethi, but then what language was it? I think it was mentioned that Parshendi and parshmen have their own language, but I doubt any of these people are interested in learning it.
Thaylen allows clusters like mk and tvl and kv, but native Veden speaking Shallan finds lb at the end of a syllable to be too much. Shin has sz, however the hell that is supposed to be pronounced. Maybe it’s just a digraph that exists for historical reasons? I’d expect /sz/ would just get assimilated to [s:] or [z:]. Selay town names are all Fu X so presumably Fu means “town” and noun phrases are head-first. Also from that interlude, we have a snippet of a language with a lot of a, only one closed syllable and no clusters, spoken by someone described as Makabaki, but I can’t figure out from the map where he’s from. Shallan’s brothers have Nan/Asha/Tet in front of their names, which seems to indicate birth order, but we haven’t seen those elsewhere, so it’s probably a Veden/Jah Keved thing.
There is maybe not a set of rules per se, but at least a set of tendencies of particular probabilities, that define names that make especially quintessential epic fantasy hero names, and all of the names that are not Thaylen or Shin follow these tendencies pretty exactly. This makes me think that there wasn’t really a ton of conlanging put into this. But most of these names are Alethi and Veden, so maybe those were just conveniently constructed to favor Standard Fantasy Names because Sanderson wanted Standard Fantasy Names. They are related after all, and we know they must have fairly simple phonotactics.
And nothing to do with language, but is Jasnah a heretic or an atheist? Those are different things, but the book has called her both.