“Oh! Well in that case, I can't really blame her.”
That post was long enough, so here’s a part two, of sorts. I just spilled a bunch of words everywhere about Viz’s dub of Episode 96, and if you haven’t read that post yet, I’d encourage doing that first.
As I mention there, I specifically watched that episode to screen it for Holligay. I thought an even better case could be made by the actual dialogue in the episode itself. So I transcribed all the pertinent scenes for her, and since I already have that done, I figured why not share it here as well?
Under the cut, then, is all the Viz dub dialogue for the shitty scenes in Episode 96 (and a little bit of commentary in places about the changes).