k translation

uppppdaaaate....

- bokura 5 is in the typesetting stage

- shounen 5 is on hold until @leighsyd finishes her current project

- youchi 5 and sutenaide 2 being translated atm

- unmei 4 is one page from being done with its translation done with translation.

see. we’re doing stuff.

4

                                                   Aankhon ko… / My eyes
                                              teri aadat hai / are so used to you
                                           Tu dikhe na toh / if I don’t see you
                                        inhe shiqayat hai / they begin to complain

[TRANS] Baekhyun :: Take You Home (바래다줄게)

Please do not repost or translate without asking through Tumblr ask for @itsysterie on Twitter first!

I know, even if you act like it’s nothing,
that you’re waiting, and that I can’t do anything
about the sadness in your eyes
even as you force a smile,
I can feel it.

It’s fine, you don’t have to say sorry.
It’s enough just having you
by my side, you don’t need to say it.
No, it’s fine, I’ll listen
if it helps you feel better.

I’m not your man,
but keep an eye on me (I need you girl)
I’m not the one that’s yours,
even if I can’t hold you,
I’m a man with a sturdy back*
who can take you home.
I’ll take you home,
just lean on me.

Even if you act like it’s nothing,
you’re waiting, and you know you can’t do anything
about the sadness showing around your mouth
even as you smile.
I can feel it.

It’s fine, you don’t have to say sorry.
It’s enough just having you
by my side, you don’t need to say it.
No, it’s fine, I’ll listen
if it helps you feel better.

I’m not your man,
but keep an eye on me (I need you girl)
I’m not the one that’s yours,
even if I can’t hold you,
I’m a man with a sturdy back*
who can take you home.
I’ll take you home,
just lean on me.

How can he not know that you’ll smile
(that I was able to give you strength)
even with these ridiculously bad words of comfort?*

I’ll stay as I am,*
so keep an eye on me (I love you girl)
I’m not the one that’s yours,
but even if I can’t hold you right now,
I’m a man with a big heart
who can protect you and stay by your side.
I’ll take you home,
just lean on me.

Keep reading

K ~ Four Seasons of K: Like flowers in a storm

Thanks to the wonderful blueseraphima who I can never thank enough, I have the texts of GoRa’s currently ongoing series of short stories 4 Seasons of K, subtitled ~Seasonal short stories that might have happened~ and published monthly. This is the third story of the series, about Homura’s flower viewing experience.

Like Flowers in a Storm [*] by Azano Kouhei

Keep reading

things that continue to make me love namjoon from this interview

  • humble af
  • praising other members
  • cutest laugh ever
  • makes sure to include everyone as much as they can in the interview and makes sure they have a voice on each topic
  • had the topic of change for the collaboration with Wale because of the situations going on in the us and in korea
  • when speaking about his colab with Wale he brought up how much he wants the other members to do the same with other artists or dancers to showcase their amazing talents
  • always hyping up their group connection 
  • english has improved so much??? like how? he was already perfectly fluent boiii
  • thankful 
  • loves when people come up to them when they are recognized but also expressed that when they are alone, it’s because they want to be alone and to respect them
  • the actual sweetest bean
  • tries to divide songs evenly amongst who’s voice fits that part  best
  • moved by how american fans know the lyric
  • thankful for int and k fans translating things for each other so that everyone can understand everything and feel included
Kiritoru! Mr Godlike Attentiveness

Yuzu: Ah, it’s short again
Yuzu: I can’t *red words*
Yuzu: I CAN’T, I CAN’T *BIG red words* 

In which Nobu fanboys a tiny bit, Yuzuru cannot tie his tie and Taka-chan comes to the rescue.

Full translation under the cut :)

Keep reading

170504 Kyoong Party - 1
  • Baekhyun: I will keep bringing you happiness. Thank you.
  • Fans: I love you
  • Baekhyun: You love me? Tell me that again.
  • Fans: I love you.
  • Baekhyun: Me too.
10

LSW Stage Play Cast Appreciation:
     Aramaki Yoshihiko (February 5, 1990)
     [Yatogami Kuroh & Fushimi Niki’s Actor]

6

“Being lay down like this, isn’t like you. So please wake up.. Actually I used to think that it was fine if someone like me wasn’t even born to this world.. But after meeting you.. For the first time in my life, I was grateful that I was born.. And I’m grateful that the only reason I’m living now is you. I’m sorry.. And.. I really love you.”