“I want you all to look at me. Because what I’m about to say is important. I’ve been thinking about this a lot; a lot lately. And I want you all to know this. This goes out to everybody. You’re not stupid. Okay? You’re not stupid. Don’t ever tell yourself that you are. You’re important. What you have in your head may not mean a lot to a lot of people, but its what makes you special. You are important. You mean something. And you’re going to go out there, and you’re gonna to do some wonderful things. But, first and foremost, you’re not stupid. You’re not an idiot. Don’t ever tell yourself that you are. And, if nobody else ever tells you this, I will tell you this; I care about you.” - Justin Carmical aka JewWario or JDub “You Can Stream This” 3/8/13
Finally, after all this time, this is the English adaptation of Be Ze Game, the intro to the FamiKamen Rider series of JewWario’s videos.
When Justin Carmical was first creating FamiKamen Rider, he said he wanted the reviews to look like an actual tokusatsu/Kamen Rider TV intro. He then asked me if I would be capable of writing lyrics for his theme song, as well as singing it. In Japanese. I was of course thrilled that he had asked me, and it was true that I have a small level of Japanese language certification, but the idea was still intimidating. He’d asked Julien (SadPanda) to compose the backing track, and once that was done he sent it my way.
When the instrumental came to me, I sat and listened to it… and I thought, “What the hell am I going to do!?” Honestly, I wasn’t sure if it sounded like something attached to most Kamen Rider intros, but I wasn’t about to give up. I just decided that the lyrics had to be very, very Kamen Rider, but while still being funny and light-hearted, much like the host of the show. So, certain lyrics like “Semaru Nega yo!” (Nega is approaching!) were specifically reminiscent of classic lyrics (“Semaru Shokkah” - Shocker is approaching - from the first Kamen Rider intro).
Furthermore, I realized I wouldn’t be able to write some of the lyrics without first knowing and understanding what the series was about. I didn’t necessarily want Justin to spoil it for me, but I asked him if he’d be alright with sharing the script for the first part of his two-part miniseries with me. And so I was able to write something that didn’t sound completely different from what was actually in the show. And with a little help from a native Japanese speaker, I was able to come up with lyrics that not only matched the setting and tone of the show, but were also grammatically correct (very important!).
The end result is what you now see in his Rider Reviews (example here with the Segata Sanshiro game review): http://youtu.be/MLJzvRsIqdM
But one thing I had always told Justin was that I was planning on making an English adaptation of the exact same song. Something that wasn’t just a literal translation (because you can clearly see that literal translation in the subtitles of the videos), but a REAL adaptation, that sounds good in English and rhymes (because for some reason English likes to rhyme when Japanese doesn’t really care all that much). He seemed really excited about it, though he honestly never asked me to do it. But it was something I always really WANTED to do.
Then, lots of stuff happened. 2012 to 2013 wasn’t very easy for me, and in fact, the hard drive that stored SadPanda’s instrumental for me was no longer easily accessible for me, so I went all this time without ever having recorded it. Needless to say, in this time of loss, I really, really, REALLY wanted to finish it right away. But I STILL couldn’t get connected to my old hard drive, and actually SadPanda himself no longer had the instrumental. Luckily for me, someone on Twitter (thank you very much Christian!) actually had all of the audio, and send the instrumental my way the other day. And today, I finished the English lyrics and re-recorded it. I only did a little bit of audio touch-up. I can only do so much. I’m not a professional, and I don’t have a studio or anything. But it’s not exactly a lot different from what the original song sounded like.
There’s still a large part of me that would love to see the FamiKamen Rider series get off the ground, even now. Not like I have any clue how that would ever get executed, especially without Justin. Some have suggested that it be a comic. Some have suggested that it be an animation. Maybe it’s too soon to even think about. Though I think that there’s enough people out there who would want to see it happen in some way, shape, or form, and I think there’s resources there to be pulled from. I still have some information on what was happening… I don’t know. Maybe it could be a thing, or maybe we should just let it be, and stay the fun little thing it was.
But for now, Justin, this is the gift I always intended on giving to you. I am kicking myself and am somewhat mad at myself that I never just freaking did it sooner. But it’s here. And I hope it brings the people who knew you and your work a little bit of joy. It’s still the same lyrics. Just in a different language. It’s still about the same old character, the same old you. I would never want to change it.
Missing you, my friend.
LYRICS: FamiKamen Rider When things seem as dark as they can be He saves the world with button-mashing
You see this guy right here?He plays games every dayYou’re telling me he’s a hero?There’s no way!Help! Nega is coming!Won’t someone do something?FamiKamen RiderThe last of the fighting WarionWhen he transforms using his belt, the game is on!FamiKamen RiderYou better take this man seriouslyHe’s got some game reviews he knows he’s got to doBe the Game!
Hello! This is probably not the right place to do this, but since you brought up Justin’s soon-to-be-deleted Twitch streams, I wanted you to know I’ve been downloading them for the last few days and are currently uploading the 40 or so streams to a YouTube channel called “JewWario Archives”: https://www.youtube.com/channel/UCg7oiiQJswkYc3mcLkCXQiw/videos
I don’t quite remember why this one was never used. I think it had something to do with him being unable to review the game itself. Not sure if it was because he didn’t get a review copy or something. I just know that something had came up so he couldn’t use this card.
YCPT - Board Games
Justin was going to do another review series but on Board Games. The idea here was to use this as a standard title card for that series and just have the title of the board game on each individual title card. The idea never came to be though. I think he had to scrap it for other things.
J-Dub Reviews - Tomba
The Tomba review was suppose to be part of the month/series of reviews for Monkey Paw games he was doing. This review kept getting pushed back and unfortunately was most likely never made. I don’t remember the reason for the delays but it was one of the reviews he was looking forward to making.
YCPT - Princess Crown
At the time I was most likely gonna stop doing YCPT title cards but I had promised Justin that I was gonna keep making title cards for the rest of season 4 of YCPT. He thought I was going to stop by the end of that year when we had talked about it, so he was surprised when I showed him this card on Skype. This was suppose to be an upcoming review before he passed away.
It has come to light today that the world has lost a man who was as kind-hearted as he was loved. Justin Carmical tragically took his own life on Thursday as explained by his wife:
It is with a very sad heart that I must confirm my husband, Justin Carmical, sometimes known as the Jew Wario died on Thursday, January 23rd.
I also have to confirm he shot himself, but he was not alone, he locked himself in the bathroom and I was on the other side of the door talking with him. He knew I loved him, HE KNEW ALL OF YOU LOVED HIM. You all made him so happy, every time he was recognized from his videos, it made him giddy with joy.
His last recording was a song with Johnathan Mann, I don’t know if Johnathan knows. He recorded it the night before.
I am surrounded by family and friends, and am taking this one moment at a time, remembering to breathe. I want to share with you what the Chaplain said to me, it was a momentary mistake, hold on to the good memories. I will post an update once a decision has been made about funeral arrangements.
If I need anything I will let you know, just hold on to each other and love each other, and thank you all so much for loving him so much.
There have been a flood of messages of support for the loved ones of JewWario including Tweets from his close friends, both current and former TGWTG members. At this time, a few members of the online community are holding livestreams so people can gather and support one another.
We at #SHOUT wish to offer our sincerest condolences to the loved ones of Mr. Carmical. This is truly a tragic event and we can only hope that time will heal the wounds left in all our hearts.
RIP Justin Carmical, the wonderful JewWario.
You will forever be missed.
– – –
If you or someone you know is in need of support in regards to potential suicide, please view this site for a full list of suicide crisis lines for various countries.