I made a translation and wrote the karaoke lyrics for the full version of the Ace Attorney anime opening! Don’t forget to activate the CC button (English and Spanish available!) Hope you like it.
Also, I may be biased (of course i am!) but I found some narumitsu context in the lyrics（*’∀’人）:
From now on, if you are ready, let’s do it! This unsolvable mistery, You can solve it, so let’s solve it together Come on! Shout from your heart: Objection!
Every moment from our past Predicted our future (this part uses the verb for cross/link like in “linked future”) Our encounter Will lead to a miracle!
And this one, which I wasn’t sure how to translate it: “Tokimeki wo kanjinakucha!” = Let out your feelings! Tokimeki is an onomatopoeia for “ba-bump” (palpitation, being nervous, having a crush on somebody).
Anyway, even if you don’t like the ship, I hope you enjoy the translation and karaoke!
kinki kids - garasu no shounen; v6 - made in japan; tackey & tsubasa - venus; news - chankapana; kat-tun - birth; kanjani8 - musekinin hero; johnny’s west - ee janai ka; hey!say!jump - weekender; arashi - one love; tokio - love you only
Shigeoka: A while ago, I went to onsen with Kanjani8′s Maruyama Ryuhei and Yasuda Shota. We could see the full moon while we were bathing, and out of nowhere Maru starts saying a haiku! “The full moon is very beautiful I am also Maru (circle)”. I thought it was a bad haiku but Yasu was praising him like “Maru, you’re amazing!”. After seeing that, I thought I wanted Johnny’s WEST to become as close as Kanjani8 is!