insearching

Robert Delong // Don’t Wait Up 

Waiting for the phone to ring and shake me up again
Pull me out from underneath the state that I’ve been in
Searching for a reason, I’ve been looking for the door
Nothings gonna keep me here just waiting anymore

Made with SoundCloud
Miyano Mamoru - How Close You Are English & Romaji Lyrics

(Romanized from the official lyric booklet. Words originally in English are in Italics in the translation. You can find the audio here. ^^)

English Lyrics

If I could have my wish granted
Once more
I would want to touch your heart

No matter what kind
Of darkness you’re in
Search for your one and only light

As I look up to the stars
Although we’re far apart
We’re looking up at the same sky

In the sky inside of your heart
Your warmth
And smile
Are close to falling apart
Hear me

Until I went away and
Faced the lonely days

I thought I understood
The meaning of love

Feeling everything that
Was right in front of me

I lost what was most important to me
And realized it had been true love

I’ll tell you now,
Just how close you are


Let me know that you’re all right
And smile
Through the never healing wounds
And sadness

In my heart,
I can feel you
Simply that in itself
Is my light
I see you

Until I went away and
Faced the lonely days

Besides saying “I want to see you”
I couldn’t convey anything else

Feeling everything that
Was right in front of me

I lost what was most important to me
And realized it had been true love

I’ll tell you now,
Just how close you are


What was I able to leave behind for you?
If I could return to that day,
I would search you out in the skies
And be by your side

I was so gone
Now I’ll hold on


So that we can meet again
And smile together
I want to deliver all of these desires
In a hopeful wish towards the night sky

I had to go away and
Face the lonely days

If it’s the meaning of love,
I can convey that now

Even if we are separated
And go different paths
We’ll go forward believing
Because we are connected

I’ll tell you now,
Just how close you are

Romaji Lyrics

Keep reading

Miyano Mamoru - How Close You Are (Live Cut Version) Official Lyrics + Translation

Romanized from his officially subtitled performance found here.

(I will be romanizing and translating the full version too when the lyrics come out in the official lyric book, but I thought I’d share what I could now with you all. ^^)


Original Lyrics

Negai kanau nara mou ichido
Kimi no kokoro ni fureteitai
Donna yami demo sagashiterunda
Tatta hitotsu no hikari wo

As I look up to the stars tooi kedo
Onaji hoshizora miageteru
Kokoro no sora ni wa kobore ochisou na
Kimi no egao to nukumori

Hear me

Until I went away and faced the lonely days
Aisuru koto no imi nante wakatteta tsumori datta
Feeling everything that was right in front of me
Taisetsuna mono ushinatte
Hontou no ai ni kidzuite

I’ll tell you now, just how close you are

Kimi ni nani wo okoshite ageraretandarou
Ano hi ni modoreru no naraba
Kimi wo sora ni sagashite
Soba ni iru youde

I was so gone
Now I’ll hold on

Mata aeru youni
Warai aeru youni
Todoketai omoi zenbu
Yozora ni negai komete

Hanareteitemo chigau tabijidemo
Shinjite aruiteiku bokura wa tsunagatteru kara

I’ll tell you now, just how close you are

English Lyrics

If I could have my wish granted once more
I would want to touch your heart
No matter what kind of darkness you’re in
Search for your one and only light

As I look up to the stars, although we’re far apart
I’m looking at the same starry sky as you
In the sky inside of your heart
Your warmth and smile are close to falling apart

Hear me

Until I went away and faced the lonely days
I thought I understood what it meant to love
Feeling everything that was right in front of me
I lost what was most important to me
And realized it had been true love

I’ll tell you now, just how close you are

What was I able to leave behind for you?
If I could return to that day,
I would search you out in the skies
And be by your side

I was so gone
Now I’ll hold on

So that we can meet again and smile
I want to deliver all of these desires
In a hopeful wish towards the night sky

Even if we are separated and go different paths
We’ll go forward believing, because we are connected

I’ll tell you now, just how close you are


ask your questions to the wind
validate your soul, acknowledge your existence
it isn’t the answers that matter
but the currents parted with each doubt
the alternative routes opened
with each flat tire

the universe is ever expanding
so long as we break the walls that close us in
search and destroy the convents
make not a city of angels
but a world engulfed with the flames of resurrection–

rise, starting from the inside
corrode the chains that bind you
with hope so near foolishness
with faith so near damnation– rise