inparation

anonymous asked:

the no we shouldn't one combined with the staring at eachother is lips with jimin please you're an angel xx

Kissing requests <3

 ripping the other away - “no we shouldn’t” - but when they kiss them again they moan and hold them close + staring at the other’s lips, trying not to kiss them, before giving in

Paring: Jimin x Reader

Genre: Normalverse // Fluff // Drabble

Word count: 2.8k

Author’s note: bless you for requesting this annonie, you are the angel <3 (and sorry for the late answer, but hopefully you’ll like this ^^)



If you could describe Jimin with one word only, you’d chose gentle without a second thought.

Because Jimin is gentle in the subtle way he cares about anyone and everyone, he’s gentle in his speech, in his warm eyes, in his playful smiles, in the way his hands move into the air and his slender body folds on itself between trilling laughter.

Jesus, even his nameJimin, Jimin, Jimin – sounds gentle rolling like sugar crystals down your tongue.

And yet, under the saccharine surface woven in cotton candy and blushing cheeks, sometimes you could swear that sharper creatures are waiting for you to trip over the edge of his honeyed words.

Keep reading

Con una suma inparables de arrugas sobre mí, te pienso.
Han pasado años, vuelves y caes en mi memoria. Estoy arrecostado en el sillon, con mis dos manos entrelazada atras de mi cabeza, mirando sin cesar al techo en esta oscuridad acumulada por recuerdos. No puedo llamarte ni dolor, ni amor , porque no eres de mi propiedad.
Te quize libre y libre estas. -No se ,pero el tiempo no ha borrado nada ni curado.
—  Fernando Phillips

aphengland915  asked:

Could you recommend any books on Vikings/old Norse stuff/ Icelandic sagas/ basically any of the stuff you talk about? Nonfiction, fiction, I'll read anything when it's an interesting topic like that. Thanks so much!!! (Oh yeah and if you get more info from websites rather than books I'll take that too)

Hello!

I am actually really glad that you asked me this question, since I am sure a lot of people will find this helpful. I have actually been working on compiling a list of books and resources for Medieval Scandinavian and Celtic Studies, so I definitely have quite a few I can recommend. The list is not done yet (nor will it ever be, honestly), but I eventually plan to post it and work on it together with the community here. 

For now I can provide you what I currently have. I will send you just the Norse material, since that is what you are asking for. If you want a detailed version of this list, see my “Sources” tab or follow this link. Otherwise, feel free to send another ask or message regarding any specific books or resources. 

Also, if you ever feel like talking about any of the material, or find a book I don’t have on my list, feel free to message me if you’d like. I would love to discuss with you and hear your thoughts.

Anyway, here it is:


Sources for Medieval Scandinavian Studies

Introduction to the Viking Age

  1. Haywood, John. The Penguin Historical Atlas of the Vikings. London: Penguin, 1995. <link>
  2. Somerville, Angus A., and McDonald, R. Andrew, ed. The Viking Age: A Reader, Second Edition (Readings in Medieval Civilizations and Cultures), Toronto: University of Toronto Press, 2014. <link>

Viking Age Iceland and Saga Studies

Primary Sources:

(There are many sagas, so I am only providing ones I have read or own a translation of. Though, these three I am listing for medieval Iceland are regarded as the best of their tradition.)

  1. Cook, Robert, trans. Njal’s Saga. London: Penguin, 2001. <link>
  2. Magnusson, Magnus and Pálsson, Hermann, trans. Laxdæla Saga. London: Penguin, 1969. <link>
  3. Scudder, Bernard, trans. Egil’s Saga. Edited by Svanhildur Óskarsdóttir. London: Penguin, 2004. <link>

Secondary Sources:

  1. Andersson, Theodore M. The Growth of the Medieval Icelandic Sagas (1180–1280). Ithaca: Cornell University Press, 2006. <link>
  2. Árnason, Vilhjálmur. “Morality and Social Structure in the Icelandic Sagas.” The Journal of English and Germanic Philology, Vol. 90, No. 2 (Apr., 1991), 157-174, Accessed March 25, 2016. http://www.jstor.org/stable/27710482.
  3. Byock, Jesse L. Feud in the Icelandic Saga. Berkley: University of California Press, 1982. <link>
  4. Byock, Jesse L. Viking Age Iceland. London: Penguin, 2001. <link>
  5. Miller, William Ian. Bloodtaking and Peacemaking: Feud, Law, and Society in Saga Iceland. Chicago: University of Chicago Press, 1990. <link>
  6. O’Donoghue, Heather. Skaldic Verse and the Poetics of Saga Narrative. New York: Oxford University Press, 2005. <(cannot find at reasonable price, yet)>
  7. Ross, Margaret C. “Realism and the Fantastic in the Old Icelandic Sagas.” Scandinavian Studies, Vol. 74, No. 4 (Winter 2002): 443-454, Accessed March 25, 2016. http://www.jstor.org/stable/40920399.
  8. Turville-Petre, G. “On the Poetry of the Scalds and of the Filid.” Ériu, Vol. 22 (1971): 1-22. http://www.jstor.org/stable/30007599. 


Online Sources:

  1. Berkeley — http://medieval.berkeley.edu/resources/electronic/scandinavian-studies.
  2. via Berkeley — http://www.abdn.ac.uk/skaldic/db.php?table=doc&id=32&expand=1.
  3. via Berkeley — http://www.am.hi.is:8087
  4. via Berkeley — http://www.snerpa.is/net/fornrit.htm
  5. Saga Translations — http://www.sagadb.org/index_az
  6. Manuscript Scans — http://handrit.is

Mythological, Spiritual, and Heroic Material

Primary Sources:

  1. Byock, Jesse L., trans. The Saga of Hrolf Kraki. London: Penguin Classics, 1999. <link>
  2. Byock, Jesse L., trans. The Saga of the Volsungs. London: Penguin Classics, 2000. <link>
  3. Hatto, A. T., trans. The Nibelungenlied. London: Penguin Classics, 1965. <link>
  4. Orchard, Andy, trans. The Elder Edda: A Book of Viking Lore. London: Penguin Classics, 2011. <link>
    1. Other Available Versions:
      1. Hollander, Lee M., trans. The Poetic Edda. University of Texas Press, 1986. <link>
      2. Larrington, Carolyne, trans. The Poetic Edda. Oxford University Press, 2014. <link>
  5. Sturluson, Snorri. The Prose Edda. Translated by Jesse L. Byock. London: Penguin Classics, 2006. <link>
    1. Other Available Versions:
      1. Sturluson, Snorri. The Prose Edda. Translated by Arthur Gilchrist Brodeur. CreateSpace Independent Publishing Platform, 2014. <link>
      2. Sturluson, Snorri. The Prose Edda. Translated by Rasmus B. Anderson. Simon & Brown, 2013. <link>

Secondary Sources:

  1. Andrén, Anders. “Behind “Heathendom”: Archaeological Studies of Old Norse Religion.” Scottish Archaeological Journal, Vol. 27, No. 2 (2005): 105-138. http://www.jstor.org/stable/27917543
  2. Chadwick, N. K. “Norse Ghosts (A Study in the Draugr and the Haugbúi)”. Folklore, Vol. 57, No. 2 (Jun., 1946): 50-65. http://www.jstor.org/stable/1256952
  3. Faraday, L. Winifred. “Custom and Belief in the Icelandic Sagas.” Folklore, Vol. 17, No. 4 (Dec. 31, 1906): 387-426. http://www.jstor.org/stable/1253930

Old Norse

  1. Byock, Jesse L. Viking Language 1: Learn Old Norse, Runes, and Icelandic Sagas. Jules William Press, 2013. <link>
  2. Byock, Jesse L. Viking Language 2: Learn Old Norse, Runes, and Icelandic Sagas. Jules William Press, 2014. <link>
  3. Zoëga, Geir T. A Concise Dictionary of Old Icelandic. Dover Publications, 2011. <link>

Online Sources:

  1. http://www.vikingsofbjornstad.com/Old_Norse_Dictionary_E2N.shtm#a
  2. http://www.yorku.ca/inpar/language/English-Old_Norse.pdf

Icelandic

  1. Hilmisdottir, Helga and Kozlowski, Jacek. Beginner’s Icelandic. Hippocrene Books, 2009. <link>