In the early morning hours of January 26, 1987, federal agents across Los Angeles charged into the homes of seven men and one woman and led them away in handcuffs. More than 100 law enforcement officers—city, state and federal—were involved. “War on Terrorism Hits LA,” read the Los Angeles Herald-Examiner.

The defendants were all pro-Palestinian activists, but it wasn’t clear what they’d been arrested for. Soon the government conceded it would not introduce criminal charges, instead seeking to deport the group by alleging material support to a communist organization—an ancient Red Scare statute that would soon be declared unconstitutional. The case quickly became a mess, and in the end, 20 years of legal wrangling would pass before a judge would call the case “an embarrassment to the rule of law.” But in the first days of the defense, the lawyers for the men who would become known as the LA Eight were turning over a greater puzzle: why their clients had been targeted in the first place.

And then the document arrived.

It was a small manila envelope. No return address. No note. Inside, a typewritten government memo, barely legible. The package had been sent to one of the attorneys for the LA Eight, who rushed it to Marc Van Der Hout, his co-counsel. Van Der Hout was bewildered as he skimmed through it.

The 40-page memo described a government contingency plan for rounding up thousands of legal alien residents of eight specified nationalities: Libya, Iran, Syria, Lebanon, Tunisia, Algeria, Jordan and Morocco. Emergency legal measures would be deployed—rescinding the right to bond, claiming the privilege of confidential evidence, excluding the public from deportation hearings, among others. In its final pages, buried in a glaze of bureaucratese, the memo struck its darkest note: A procedure to detain and intern thousands of aliens while they awaited what would presumably become a mass deportation. Van Der Hout read the final pages carefully. The details conjured a vivid image of a massive detainment facility: 100 outdoor acres in the backwoods of Louisiana, replete with specifications for tents and fencing materials, cot measurements and plumbing requirements.

Read more here

arabian-batboy  asked:

How do HC Damian accent sounding like?

Ok, so. When thinking about what Damian was going to sound like speaking English, I first had to figure out what language Damian was speaking the League. For this, I asked the wisdom of my very good friend.

Allow me to introduce 



lemme tell you about my pal, my buddy, my friendo over here. she gifted me with this wonderful hc that i will now pass on to you. check it out here

so basically. since ra’s moved to nanda parbat somewhere in the karakoram mountains (according to the hc), his arabic was naturally influenced by the surrounding people. 

so, ra’s starts out speaking, what would be considered today, like old-fashioned arabic. to uh, make a simile of sorts, it would be like if someone spoke elizabethan english - we’re talking oh about 1500s. it’s very close to the arabic standardized by the quran during the spread of islam. so he sounds very old timey, very formal.

but then there’s also influences from Kalashi, Nepalese, Tibetan dialects in his arabic because of where he geographically established his stronghold. so there’s a bunch of loan words and other stuff that isnt in standard arabic. which eventually, over time, develops into it’s own dialect.

TL;DR: the league has it’s own Arabic dialect. it’s old-fashioned, like if you preserved how people spoke in the 1500s old fashioned, with a lot of other dialects mixed into it. this is the language Damian grew up speaking with good ol’ grandpa and mom. 

his english accent then it would probably be like modern standard arabic speaker talking in english and you’d get something to what damian would sound like. am i making sense?

if you have any questions, @theliterator is my go to for this stuff. she is just a fountain of knowledge and i love her.